Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 1
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc cho phép công ty nước ngoài hoạt động buôn bán thuốc, nguyên liệu làm thuốc cho người tại Việt Nam

Open section

Tiêu đề

Ban hành Quy định về phân cấp quản lý nhà nước đối với tài sản nhà nước tại cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp công lập, tổ chức chính trị - xã hội được ngân sách nhà nước đảm bảo kinh phí hoạt động

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành Quy định về phân cấp quản lý nhà nước đối với tài sản nhà nước tại cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp công lập, tổ chức chính trị - xã hội được ngân sách nhà nước đảm bảo kinh phí hoạt động
Removed / left-side focus
  • Về việc cho phép công ty nước ngoài hoạt động buôn bán thuốc, nguyên liệu làm thuốc cho người tại Việt Nam
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Cho phép đợt một 123 công ty nước ngoài (có danh sách kèm theo và riêng công ty Calipharco Mỹ phải thử thách 6 tháng) đăng ký hợp pháp nhập khẩu thuốc và nguyên liệu làm thuốc cho người vào Việt Nam thông qua hợp đồng với các doanh nghiệp Việt Nam đã được phép kinh doanh xuất, nhập khẩu thuốc và nguyên liệu làm thuốc.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về phân cấp quản lý nhà nước đối với tài sản nhà nước tại cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp công lập, tổ chức chính trị - xã hội được ngân sách nhà nước đảm bảo kinh phí hoạt động.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về phân cấp quản lý nhà nước đối với tài sản nhà nước tại cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp công lập, tổ chức chính trị
  • xã hội được ngân sách nhà nước đảm bảo kinh phí hoạt động.
Removed / left-side focus
  • Cho phép đợt một 123 công ty nước ngoài (có danh sách kèm theo và riêng công ty Calipharco Mỹ phải thử thách 6 tháng) đăng ký hợp pháp nhập khẩu thuốc và nguyên liệu làm thuốc cho người vào Việt Na...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Công ty nước ngoài có trách nhiệm sau: Chấp hành pháp luật Việt Nam và các Quy chế quản lý thuốc và nguyên liệu làm thuốc của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa việt nam. Hoạt động kinh doanh theo đúng đường lối quốc gia về thuốc của Việt Nam và bảo đảm lợi ích sức khoẻ nhân dân Việt Nam. Báo cáo với Bộ Y tế Việt Nam trước ba mươi...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Công ty nước ngoài có trách nhiệm sau:
  • Chấp hành pháp luật Việt Nam và các Quy chế quản lý thuốc và nguyên liệu làm thuốc của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa việt nam.
  • Hoạt động kinh doanh theo đúng đường lối quốc gia về thuốc của Việt Nam và bảo đảm lợi ích sức khoẻ nhân dân Việt Nam.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Quyết định này có giá trị 2 năm kể từ ngày ký.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Tài chính, Thủ trưởng các sở - ban - ngành, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận - huyện, Thủ trưởng các đơn vị sử dụng tài sản nhà nước chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Tài chính, Thủ trưởng các sở
  • ngành, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận
  • huyện, Thủ trưởng các đơn vị sử dụng tài sản nhà nước chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Quyết định này có giá trị 2 năm kể từ ngày ký.
left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Các ông, Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Dược, Chánh thanh tra Bộ Y tế, Giám đốc Sở Y tế các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Giám đốc các doanh nghiệp xuất, nhập khẩu thuốc trực tiếp, các công ty nước ngoài (nói ở Điều 1) chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.