Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ban hành bản Quy định thủ tục Hải quan đối với hàng hóa nhập khẩu được phép chuyển tiếp
89/TCHQ-QĐ
Right document
Ban hành Quy định cụ thể thủ tục hải quan và lệ phí hải quan
171/HĐBT
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc ban hành bản Quy định thủ tục Hải quan đối với hàng hóa nhập khẩu được phép chuyển tiếp
Open sectionRight
Tiêu đề
Ban hành Quy định cụ thể thủ tục hải quan và lệ phí hải quan
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Ban hành Quy định cụ thể thủ tục hải quan và lệ phí hải quan
- Về việc ban hành bản Quy định thủ tục Hải quan đối với hàng hóa nhập khẩu được phép chuyển tiếp
Left
Điều 1
Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định thủ tục hải quan đối với hàng hoá nhập khẩu được phép chuyển tiếp về Hải quan tỉnh, thành phố ngoài khu vực cửa khẩu để làm tiếp thủ tục hải quan.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Nay ban hành kèm theo Nghị định này bản Quy định cụ thể thủ tục hải quan và lệ phí hải quan.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Nay ban hành kèm theo Nghị định này bản Quy định cụ thể thủ tục hải quan và lệ phí hải quan.
- Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định thủ tục hải quan đối với hàng hoá nhập khẩu được phép chuyển tiếp về Hải quan tỉnh, thành phố ngoài khu vực cửa khẩu để làm tiếp thủ tục hải quan.
Left
Điều 2
Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Bãi bỏ những quy định trong các văn bản trước đây của Hội đông Bộ trưởng về thủ tục hải quan và lệ phí hải quan trái với những điều khoản trong bản Quy định này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Bãi bỏ những quy định trong các văn bản trước đây của Hội đông Bộ trưởng về thủ tục hải quan và lệ phí hải quan trái với những điều khoản trong bản Quy định này.
- Điều 2: Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký.
Left
Điều 3
Điều 3: Các ông thủ trưởng các đơn vị cơ quan Tổng cục, ông Hiệu trưởng trường Hải quan Việt Nam và các ông Cục trưởng Cục Hải quan các tỉnh, thành phố chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. QUY ĐỊNH THỦ TỤC HẢI QUAN ĐỐI VỚI HÀNG HOÁ NHẬP KHẨU ĐƯỢC PHÉP CHUYỂN TIẾP (Ban hành kèm theo Quyết định số 89/TCHQ-QĐ ngày 02 tháng 08 năm 199...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Bản Quy định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Bộ trưởng các Bộ, Chủ nhiệm Uỷ ban Nhà nước, Thủ trưởng các cơ quan khác thuộc Hội đồng Bộ trưởng và Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này. QUY ĐỊNH CỦA HỘI ĐỒNG BỘ TRƯỞNG VỀ THỦ TỤC HẢI QUAN VÀ LỆ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Bản Quy định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
- Bộ trưởng các Bộ, Chủ nhiệm Uỷ ban Nhà nước, Thủ trưởng các cơ quan khác thuộc Hội đồng Bộ trưởng và Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi...
- CỦA HỘI ĐỒNG BỘ TRƯỞNG VỀ THỦ TỤC HẢI QUAN
- Điều 3: Các ông thủ trưởng các đơn vị cơ quan Tổng cục, ông Hiệu trưởng trường Hải quan Việt Nam và các ông Cục trưởng Cục Hải quan các tỉnh, thành phố chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.
- THỦ TỤC HẢI QUAN ĐỐI VỚI HÀNG HOÁ NHẬP KHẨU ĐƯỢC PHÉP CHUYỂN TIẾP
- I. QUY ĐỊNH CHUNG
- Left: (Ban hành kèm theo Quyết định số 89/TCHQ-QĐ Right: (Ban hành kèm theo Nghị định số 171-HĐBT
- Left: ngày 02 tháng 08 năm 1994 của Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan) Right: ngày 27 tháng 5 năm 1991 của Hội đồng Bộ trưởng)
Unmatched right-side sections