Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ban hành bản quy định việc quản lý kinh doanh xuất khẩu- nhập khẩu trong xây dựng
1647/BXD-KH
Right document
Về việc điều chỉnh, bổ sung Quyết định số 3031/QĐ-UBND ngày 23 tháng 11 năm 2007 của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Bình Thuận về việc ban hành “Chương trình sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả trên địa bàn tỉnh Bình Thuận”
885/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc ban hành bản quy định việc quản lý kinh doanh xuất khẩu- nhập khẩu trong xây dựng
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc điều chỉnh, bổ sung Quyết định số 3031/QĐ-UBND ngày 23 tháng 11 năm 2007 của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Bình Thuận về việc ban hành “Chương trình sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả trên địa bàn tỉnh Bình Thuận”
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc điều chỉnh, bổ sung Quyết định số 3031/QĐ-UBND ngày 23 tháng 11 năm 2007 của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Bình Thuận về việc ban hành “Chương trình sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả...
- Về việc ban hành bản quy định việc quản lý kinh doanh xuất khẩu- nhập khẩu trong xây dựng
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định việc quản lý kinh doanh xuất khẩu - nhập khẩu trong xây dựng.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Nay điều chỉnh, bổ sung Quyết định số 3031/QĐ-UBND ngày 23 tháng 11 năm 2007 của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành “Chương trình sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả trên địa bàn tỉnh Bình Thuận đến năm 2010”. Nội dung cụ thể như sau: 1. Tại khoản 1 và khoản 2 phần IV Quyết định số 3031/QĐ-UBND có ghi: “1. Sở C...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Nay điều chỉnh, bổ sung Quyết định số 3031/QĐ-UBND ngày 23 tháng 11 năm 2007 của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh về việc ban hành “Chương trình sử dụng năng lượng tiết kiệm và hiệu quả trên địa bàn t...
- Nội dung cụ thể như sau:
- 1. Tại khoản 1 và khoản 2 phần IV Quyết định số 3031/QĐ-UBND có ghi:
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định việc quản lý kinh doanh xuất khẩu - nhập khẩu trong xây dựng.
Left
Điều 2.
Điều 2. Bản Quy định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Ngoài việc điều chỉnh khoản 1 và khoản 2 Phần IV, các nội dung khác tại Quyết định số 3031/QĐ-UBND ngày 23 tháng 11 năm 2007 của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh vẫn giữ nguyên hiệu lực. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
Open sectionThe right-side section adds 1 clause(s) or requirement(s) beyond the left-side text.
- Điều 2. Ngoài việc điều chỉnh khoản 1 và khoản 2 Phần IV, các nội dung khác tại Quyết định số 3031/QĐ-UBND ngày 23 tháng 11 năm 2007 của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh vẫn giữ nguyên hiệu lực.
- Left: Điều 2. Bản Quy định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Right: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
Left
Điều 3.
Điều 3. Vụ trưởng Vụ Kế hoạch thống kê chịu trách nhiệm hướng dẫn thực hiện Quy định này. Thủ trưởng các doanh nghiệp trực thuộc Bộ và các Vụ chức năng liên quan chịu trách nhiệm thi hành./.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Công thương, Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố và thủ trưởng tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Công thương, Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố và thủ trưởng tổ chức, cá nhân có liên quan c...
- Điều 3. Vụ trưởng Vụ Kế hoạch thống kê chịu trách nhiệm hướng dẫn thực hiện Quy định này.
- Thủ trưởng các doanh nghiệp trực thuộc Bộ và các Vụ chức năng liên quan chịu trách nhiệm thi hành./.