Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ban hành Quy chế đấu thầu kinh doanh, khai thác và quản lý chợ trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long
09/2008/QĐ-UBND
Right document
Về việc sửa đổi, bổ sung một số Điều trong Phụ lục kèm theo Nghị quyết số 122/2010/NQ-HĐND ngày 09/7/2010 về việc phân cấp quản lý, sử dụng tài sản Nhà nước tại cơ quan, tổ chức, đơn vị thuộc phạm vi quản lý của địa phương trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long
140/2015/NQ-HĐND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc ban hành Quy chế đấu thầu kinh doanh, khai thác và quản lý chợ trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc sửa đổi, bổ sung một số Điều trong Phụ lục kèm theo Nghị quyết số 122/2010/NQ-HĐND ngày 09/7/2010 về việc phân cấp quản lý, sử dụng tài sản Nhà nước tại cơ quan, tổ chức, đơn vị thuộc phạm vi quản lý của địa phương trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc sửa đổi, bổ sung một số Điều trong Phụ lục kèm theo Nghị quyết số 122/2010/NQ-HĐND ngày 09/7/2010 về việc phân cấp quản lý, sử dụng tài sản Nhà nước tại cơ quan, tổ chức, đơn vị thuộc phạm...
- Về việc ban hành Quy chế đấu thầu kinh doanh, khai thác và quản lý chợ trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế đấu thầu kinh doanh, khai thác và quản lý chợ trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số Điều trong Phụ lục kèm theo Nghị quyết số 122/2010/NQ-HĐND ngày 09/7/2010 của Hội đồng nhân dân tỉnh Vĩnh Long về việc phân cấp quản lý, sử dụng tài sản nhà nước tại cơ quan, tổ chức, đơn vị thuộc phạm vi quản lý của địa phương trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long như sau: 1. Sửa đổi Điều 6. Thẩm quyền quyết định...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Sửa đổi, bổ sung một số Điều trong Phụ lục kèm theo Nghị quyết số 122/2010/NQ-HĐND ngày 09/7/2010 của Hội đồng nhân dân tỉnh Vĩnh Long về việc phân cấp quản lý, sử dụng tài sản nhà nước tại cơ quan...
- 1. Sửa đổi Điều 6. Thẩm quyền quyết định mua sắm tài sản Nhà nước, như sau:
- 1.1. Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh quyết định mua sắm tài sản cấp tỉnh trên cơ sở tham mưu đề xuất của Giám đốc Sở Tài chính đối với tài sản là trụ sở làm việc, tài sản gắn liền với đất.
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế đấu thầu kinh doanh, khai thác và quản lý chợ trên địa bàn tỉnh Vĩnh Long.
Left
Điều 2.
Điều 2. Giao Sở Công thương chủ trì phối hợp với các sở, ngành có liên quan và các huyện - thị hướng dẫn triển khai thực hiện Quyết định này.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Giao Uỷ ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết. Thường trực Hội đồng nhân dân, phối hợp với Uỷ ban Mặt trận Tổ quốc tỉnh, các Ban Hội đồng nhân dân và các đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết. Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Vĩnh Long khoá VIII, kỳ họp lần thứ 14 thông...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Giao Uỷ ban nhân dân tỉnh tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết.
- Thường trực Hội đồng nhân dân, phối hợp với Uỷ ban Mặt trận Tổ quốc tỉnh, các Ban Hội đồng nhân dân và các đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết.
- Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Vĩnh Long khoá VIII, kỳ họp lần thứ 14 thông qua ngày 07 tháng 7 năm 2015, có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày thông qua và được đăng Công báo tỉnh./.
- Điều 2. Giao Sở Công thương chủ trì phối hợp với các sở, ngành có liên quan và các huyện - thị hướng dẫn triển khai thực hiện Quyết định này.
Left
Điều 3.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, kể từ ngày ký và đăng trên Công báo tỉnh.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc Sở Công thương, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Xây dựng, Cục trưởng Cục Thuế Vĩnh Long, thủ trưởng các sở, ban, ngành tỉnh có liên quan và Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh: 1. Quy chế này quy định về đấu thầu kinh doanh khai thác và quản lý chợ theo Luật Đấu thầu và Nghị định 02/2003/NĐ-CP, ngày 14 tháng 01 năm 2003 của Chính phủ về phát triển và quản lý chợ và các văn bản khác có liên quan đến hoạt động phát triển và quản lý chợ. 2. Các chợ thực hiện đấu thầu kinh doanh khai t...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng điều chỉnh: Nhà thầu tham gia đấu thầu kinh doanh khai thác và quản lý chợ theo Quy chế này bao gồm: Các doanh nghiệp, tổ chức kinh tế, cá nhân được thành lập theo quy định của pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II PHƯƠNG THỨC ĐẤU THẦU, THỜI HẠN GIAO THẦU, PHÍ ĐẤU THẦU VÀ TIỀN KÝ QUỸ DỰ ĐẤU THẦU
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Phương thức đấu thầu: 1. Phương thức đấu thầu kinh doanh khai thác và quản lý chợ được thực hiện công khai, bình đẳng. Nhà thầu dự thầu phải được Hội đồng xét chọn thầu chợ đánh giá có đủ điều kiện và năng lực dự thầu. Trong trường hợp các nhà thầu được hội đồng xét có tổng số điểm bằng nhau thì ưu tiên cho doanh nghiệp, tổ chứ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Thời hạn giao thầu: Thời hạn giao thầu quản lý chợ được quy định từ 5 (năm) năm đến 50 (năm mươi) năm do Hội đồng xét thầu trình Chủ tịch Uỷ ban nhân dân cấp thẩm quyền quyết định tuỳ thuộc vào điều kiện cụ thể của từng loại chợ được ghi rõ trong hồ sơ mời thầu và được xác định trong hợp đồng giao nhận thầu cụ thể.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Đảm bảo dự thầu: 1. Mức phí dự đấu thầu kinh doanh khai thác và quản lý chợ tối thiểu 500.000đ (năm trăm ngàn đồng) cho một lần dự đấu thầu, mức cụ thể tuỳ thời điểm và danh sách chợ đấu thầu do Uỷ ban nhân dân cấp huyện quyết định khi thông báo mời thầu. 2. Tiền ký quỹ bảo đảm dự đấu thầu là 3% giá trị đầu tư ban đầu của chợ đ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III QUY TRÌNH THỦ TỤC ĐẤU THẦU
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Quy trình thực hiện đấu thầu: 1. Quy trình đấu thầu bao gồm các bước: - Chuẩn bị hồ sơ mời thầu. - Tổ chức đấu thầu. - Xét chọn thầu. - Công bố kết quả trúng thầu. 2. Hồ sơ mời thầu gồm có: - Thông báo dự đấu thầu. - Mẫu đơn dự đấu thầu. - Các yêu cầu cơ bản đối với việc kinh doanh khai thác và quản lý chợ. - Các thông tin liên...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Hồ sơ dự đấu thầu: 1. Hồ sơ dự đấu thầu bao gồm: - Đơn dự đấu thầu theo mẫu quy định và do người đại diện hợp pháp của doanh nghiệp, tổ chức ký tên. - Bản sao giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh của nhà thầu dự thầu. - Phương án về tổ chức quản lý khai thác chợ. - Kế hoạch bảo quản, duy tu, sửa chữa chợ. - Giá dự thầu (kèm thuyế...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Về thay đổi chỉ tiêu nhận thầu: Trong quá trình thực hiện hợp đồng giao nhận thầu chợ, nếu có những yếu tố biến động khách quan làm ảnh hưởng đến chỉ tiêu giao thầu như: Hoa chi, lệ phí đất công, tiền bãi giữ xe, nhà vệ sinh, qui mô của chợ thay đổi và các yếu tố khác có liên quan thì các chỉ tiêu đã giao nhận thầu sẽ được hai...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV NGUYÊN TẮC - NHIỆM VỤ - QUYỀN HẠN CỦA HỘI ĐỒNG XÉT CHỌN THẦU
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Hội đồng xét chọn thầu: Hội đồng xét chọn thầu do Chủ tịch Uỷ ban nhân dân cấp thẩm quyền ra quyết định thành lập, thành phần gồm cơ cấu các thành viên sau đây: Đối với chợ loại 1: - Chủ tịch hội đồng: Phó Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh. - Phó Chủ tịch hội đồng kiêm uỷ viên thường trực: Giám đốc Sở Công thương. - Các uỷ viên hội...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Nhiệm vụ và quyền hạn của Hội đồng xét chọn thầu: 1. Thông báo việc đấu thầu. 2. Hướng dẫn thủ tục, thu nhận hồ sơ, thu phí dự thầu và tiền ký quỹ của nhà thầu dự đấu thầu. 3. Cung cấp thông tin, số liệu có liên quan đến các chợ đấu thầu cho nhà thầu dự đấu thầu. 4. Tổ chức gọi thầu, mở thầu và báo cáo kết quả đấu thầu cho Uỷ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Nguyên tắc của Hội đồng xét chọn thầu: Hội đồng xét chọn thầu làm việc theo nguyên tắc tập thể biểu quyết theo đa số, trong trường hợp số phiếu ngang nhau, Chủ tịch hội đồng quyết định kết quả xét thầu. Các cuộc họp mở thầu, xét nhà thầu trúng thầu phải có ít nhất 3/4 thành viên hội đồng tham dự, trong đó phải có Chủ tịch Hội...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Các hành vi bị cấm trong đấu thầu kinh doanh khai thác và quản lý chợ: 1. Đưa, nhận hoặc đòi hỏi bất cứ thứ gì có giá trị của cá nhân, tổ chức có liên quan đến quá trình lựa chọn nhà thầu để dẫn đến những hành động, việc làm thiếu trung thực, không khách quan trong việc lựa chọn nhà thầu và ký kết hợp đồng giao nhận thầu. 2. D...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V QUẢN LÝ CHỢ ĐÃ ĐẤU THẦU
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Nghĩa vụ và quyền lợi của nhà thầu trúng thầu kinh doanh khai thác và quản lý chợ: 1. Nghĩa vụ: - Xây dựng cơ cấu tổ chức bộ máy quản lý chợ, báo cáo cho Uỷ ban nhân dân xã, phường, thị trấn nơi có chợ đấu thầu và Uỷ ban nhân dân cấp thẩm quyền. - Đảm bảo hoạt động kinh doanh: Văn minh, trật tự, an toàn, vệ sinh sạch đẹp. - Ni...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VI
Chương VI TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ QUAN NHÀ NƯỚC TRONG VIỆC KINH DOANH KHAI THÁC VÀ QUẢN LÝ CHỢ ĐÃ ĐẤU THẦU
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Trách nhiệm của Uỷ ban nhân dân cấp thẩm quyền: Hướng dẫn các nhà thầu đã đấu thầu, các đơn vị thuộc xã, phường, thị trấn quản lý thực hiện đúng các quy định của Quy chế này. Chịu trách nhiệm chính trong việc tổ chức theo dõi đôn đốc nhà thầu các chợ trên địa bàn, đồng thời thực hiện công tác quản lý hành chính nhà nước đối vớ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Trách nhiệm của Sở Công thương và Phòng Công thương: 1. Sở Công thương và Phòng Công thương có trách nhiệm tham mưu cho Uỷ ban nhân dân cấp thẩm quyền tổ chức đấu thầu chợ, quản lý hành chính nhà nước đối với các chợ đã đấu thầu và phối hợp với Uỷ ban nhân dân xã, phường, thị trấn nơi có chợ đấu thầu nghiên cứu quy hoạch và tổ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Trách nhiệm của Sở Tài chính và Phòng Tài chính Kế hoạch: Sở Tài chính và Phòng Tài chính - Kế hoạch có trách nhiệm phối hợp chặt chẽ với các ban ngành có liên quan trong việc tổ chức đấu thầu, chịu trách nhiệm chính trong việc xác định giá mời thầu để làm cơ sở cho công tác đấu thầu, phối hợp Hội đồng xét chọn thầu cùng cấp l...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Trách nhiệm của Cục Thuế tỉnh và Chi cục Thuế: Cục Thuế tỉnh và Chi cục Thuế hướng dẫn các nhà thầu nhận thầu chợ và thương nhân kinh doanh tại chợ thực hiện nghĩa vụ thuế theo đúng quy định pháp luật.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18.
Điều 18. Trách nhiệm của Uỷ ban nhân dân xã, phường, thị trấn: 1. Uỷ ban nhân dân các xã, phường, thị trấn nơi có chợ đấu thầu có nhiệm vụ phối hợp với các cơ quan chức năng huyện, thị trong công tác tổ chức đấu thầu. 2. Quản lý nhà nước các chợ được giao thầu, chịu trách nhiệm chính trong việc hỗ trợ cho nhà thầu nhận thầu chợ duy trì...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VII
Chương VII KIỂM TRA VÀ XỬ LÝ VI PHẠM
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Kiểm tra về đấu thầu: 1. Uỷ ban nhân dân cấp thẩm quyền quyết định việc kiểm tra công tác đấu thầu kinh doanh khai thác và quản lý chợ, xử lý các vi phạm trong trường hợp có phát sinh. 2. Các cơ quan chức năng và Uỷ ban nhân dân các xã, phường, thị trấn có chợ đấu thầu thực hiện chức năng kiểm tra trong phạm vi chức năng, nhiệ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20.
Điều 20. Xử lý vi phạm: 1. Doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân vi phạm Quy chế này tuỳ theo mức độ vi phạm sẽ bị xử lý theo quy định của pháp luật. 2. Doanh nghiệp, tổ chức dự thầu không được nhận lại tiền ký quỹ dự thầu trong các trường hợp sau đây: - Trúng thầu nhưng từ chối không nhận thầu. - Rút hồ sơ dự đấu thầu sau khi đã đóng thầu. N...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương VIII
Chương VIII ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21
Điều 21 . Căn cứ nội dung Quy chế này, Giám đốc Sở Công thương chủ trì phối hợp với Sở Tài chính, Cục Thuế và các sở, ngành có liên quan hướng dẫn các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân tham gia thực hiện.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Trong quá trình thực hiện, nếu có vấn đề vướng mắc hoặc Chính phủ có ban hành những văn bản quy phạm pháp luật khác có liên quan đến nội dung Quy chế này, giao Sở Công thương có trách nhiệm phối hợp với các sở, ngành, các cấp có liên quan đề xuất những nội dung cần sửa đổi, bổ sung thay thế cho phù hợp yêu cầu phát triển, trìn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.