Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 6
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 2

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
6 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy Bộ Tài chính

Open section

Tiêu đề

Về việc triển khai đề án ứng dụng công nghệ thông tin vào việc thu,nộp tiền thuế hộ kinh doanh cá thể công thương nghiệp

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc triển khai đề án ứng dụng công nghệ thông tin vào việc thu,nộp tiền thuế hộ kinh doanh cá thể công thương nghiệp
Removed / left-side focus
  • Về nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy Bộ Tài chính
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 Bộ Tài chính là cơ quan của Chínhphủ có chức năng thống nhất quản lý Nhà nước về lĩnhvực tài chính, kế toán, ngân sách Nhà nước trong phạmvi cả nước.

Open section

Điều 1

Điều 1: Phê duyệt đề án Ứ ng dụng công nghệ thông tin vào việc thu, nộp tiền thuế hộ kinh doanh cá thể công thương nghiệp đính kèm Quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1: Phê duyệt đề án Ứ ng dụng công nghệ thông tin vào việc thu, nộp tiền thuế hộ kinh doanh cá thể công thương nghiệp đính kèm Quyết định này.
Removed / left-side focus
  • Bộ Tài chính là cơ quan của Chínhphủ có chức năng thống nhất quản lý Nhà nước về lĩnhvực tài chính, kế toán, ngân sách Nhà nước trong phạmvi cả nước.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 Bộ Tài chính có trách nhiệm thựchiện các nhiệm vụ, quyền hạn về quản lý Nhà nước quyđịnh tại Nghị định số 15-CP ngày 2-3-1993 của Chínhphủ và các nhiệm vụ, quyền hạn cụ thể sau đây: 1- Hướng dẫn các Bộ, cơ quan ngangBộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Uỷ ban nhân dân tỉnh,thành phố trực thuộc Trung ương xây dựng dự toán ngânsách Nhà nư...

Open section

Điều 2

Điều 2: Giao Kho bạc Nhà nước TW thống nhất với Tổng cục Thuế hướng dẫn chi tiết về: Quy trình nghiệp vụ thu thuế; thiết kế, tổ chức in và quản lý giấy nộp tiền để triển khai thực hiện đề án này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2: Giao Kho bạc Nhà nước TW thống nhất với Tổng cục Thuế hướng dẫn chi tiết về: Quy trình nghiệp vụ thu thuế; thiết kế, tổ chức in và quản lý giấy nộp tiền để triển khai thực hiện đề án này.
Removed / left-side focus
  • Bộ Tài chính có trách nhiệm thựchiện các nhiệm vụ, quyền hạn về quản lý Nhà nước quyđịnh tại Nghị định số 15-CP ngày 2-3-1993 của Chínhphủ và các nhiệm vụ, quyền hạn cụ thể sau đây:
  • 1- Hướng dẫn các Bộ, cơ quan ngangBộ, cơ quan thuộc Chính phủ, Uỷ ban nhân dân tỉnh,thành phố trực thuộc Trung ương xây dựng dự toán ngânsách Nhà nước hàng năm.
  • Chủ trì phối hợp với Uỷ ban Kếhoạch Nhà nước lập dự toán ngân sách Nhà nước và dựkiến phân bổ ngân sách Nhà nước cho các Bộ, ngành,địa phương để Chính phủ trình Quốc hội.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3 Tổ chức bộ máy của Bộ Tài chính: A- Bộ máy giúp việc Bộ trưởngthực hiện chức năng quản lý Nhà nước: 1- Vụ Chính sách tài chính. 2- Vụ Chế độ kế toán. 3- Vụ Ngân sách Nhà nước. 4- Vụ Tài chính an ninh - quốc phòng(gọi tắt là Vụ I). 5- Vụ Tài chính các ngân hàng vàtổ chức tài chính. 6- Vụ Tài chính hành chính - sựnghiệp. 7- Cục Qu...

Open section

Điều 3

Điều 3: Thành lập Ban quản lý dự án Ứ ng dụng công nghệ thông tin vào việc thu, nộp tiền thuế hộ kinh doanh cá thể công thương nghiệp (Phụ lục đính kèm). Ban quản lý dự án có trách nhiệm quản lý và chỉ đạo việc thực hiện đề án theo đúng tiến độ đã được Bộ phê duyệt; được trưng dụng một số cán bộ của Kho bạc Nhà nước TW, Tổng cục thuế,...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Thành lập Ban quản lý dự án Ứ ng dụng công nghệ thông tin vào việc thu, nộp tiền thuế hộ kinh doanh cá thể công thương nghiệp (Phụ lục đính kèm). Ban quản lý dự án có trách nhiệm quản lý và...
  • được trưng dụng một số cán bộ của Kho bạc Nhà nước TW, Tổng cục thuế, Ban quản lý ứng dụng Tin học giúp việc trong quá trình thực hiện nhiệm vụ.
Removed / left-side focus
  • Tổ chức bộ máy của Bộ Tài chính:
  • A- Bộ máy giúp việc Bộ trưởngthực hiện chức năng quản lý Nhà nước:
  • 1- Vụ Chính sách tài chính.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4

Điều 4 Nghị định này có hiệu lực thihành từ ngày ban hành. Bãi bỏ Nghị định số 155-HĐBTngày 15-10-1988 của Hội đồng Bộ trưởng (nay là Chínhphủ) quy định chức năng, nhiệm vụ và tổ chức bộ máycủa Bộ Tài chính và các quy định tại các văn bảnkhác trước đây trái với Nghị định này.

Open section

Điều 4

Điều 4: Giao Kho bạc Nhà nước TW làm chủ dự án, phối hợp với Tổng cục thuế và Ban quản lý ứng dụng tin học nghiên cứu, xây dựng cơ chế quản lý, quy trình nghiệp vụ, hạ tầng kỹ thuật và chương trình phần mềm tin học để ứng dụng thống nhất tại các đơn vị thực hiện đề án.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Giao Kho bạc Nhà nước TW làm chủ dự án, phối hợp với Tổng cục thuế và Ban quản lý ứng dụng tin học nghiên cứu, xây dựng cơ chế quản lý, quy trình nghiệp vụ, hạ tầng kỹ thuật và chương trình phần mề...
Removed / left-side focus
  • Nghị định này có hiệu lực thihành từ ngày ban hành.
  • Bãi bỏ Nghị định số 155-HĐBTngày 15-10-1988 của Hội đồng Bộ trưởng (nay là Chínhphủ) quy định chức năng, nhiệm vụ và tổ chức bộ máycủa Bộ Tài chính và các quy định tại các văn bảnkhác trước đây trá...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5

Điều 5 Bộ trưởng Bộ Tài chính, các Bộtrưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ tưởng cơ quanthuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thànhphố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hànhNghị định này./.

Open section

Điều 5

Điều 5: Giao Ban Quản lý ứng dụng Tin học tổng hợp dự trù kinh phí thực hiện đề án để trình Bộ Tài chính phê duyệt và cấp kinh phí cho Ban Quản lý dự án.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5: Giao Ban Quản lý ứng dụng Tin học tổng hợp dự trù kinh phí thực hiện đề án để trình Bộ Tài chính phê duyệt và cấp kinh phí cho Ban Quản lý dự án.
Removed / left-side focus
  • Bộ trưởng Bộ Tài chính, các Bộtrưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ tưởng cơ quanthuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thànhphố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hànhNghị định...

Only in the right document

Điều 6 Điều 6: Giao Kho bạc Nhà nước TW, Tổng cục thuế, Ban Quản lý ứng dụng tin học phối hợp thực hiện thí điểm ở thành phố Hồ Chí Minh. Sau đó, sơ kết đánh giá kết quả và trình Bộ Tài chính xem xét, cho thực hiện triển khai mở rộng theo dự án.
Điều 7 Điều 7: Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký. Tổng Giám đốc Kho bạc Nhà nước, Tổng cục trưởng Tổng cục thuế, Trưởng ban Quản lý ứng dụng tin học, thủ trưởng các đơn vị thuộc, trực thuộc Bộ Tài chính có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. PHỤ LỤC BAN QUẢN LÝ DỰ ÁN ỨNG DỤNG CÔNG NGHỆ THÔNG TIN VÀO VIỆC THU, NỘ...