Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về triển khai thực hiện Quyết định số 25/2002/TTg ngày 01/02/2002 của Thủ tướng Chính phủ và Thông tư số 12/2002/BLĐTBXH-BTC ngày 12/7/2002 của Bộ Lao động - Thương binh và xã hội -Bộ Tài chính.
279/2003/QĐ-UB
Right document
Về các đơn vị sự nghiệp trực thuộc Bộ Giao thông vận tải
99/QĐ-TTg
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về triển khai thực hiện Quyết định số 25/2002/TTg ngày 01/02/2002 của Thủ tướng Chính phủ và Thông tư số 12/2002/BLĐTBXH-BTC ngày 12/7/2002 của Bộ Lao động - Thương binh và xã hội -Bộ Tài chính.
Open sectionRight
Tiêu đề
Về các đơn vị sự nghiệp trực thuộc Bộ Giao thông vận tải
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về các đơn vị sự nghiệp trực thuộc Bộ Giao thông vận tải
- Về triển khai thực hiện Quyết định số 25/2002/TTg ngày 01/02/2002 của Thủ tướng Chính phủ và Thông tư số 12/2002/BLĐTBXH-BTC ngày 12/7/2002 của Bộ Lao động - Thương binh và xã hội -Bộ Tài chính.
Left
Điều 1.
Điều 1. Thực hiện chế độ, chính sách theo Quyết định số 25/2002/TTg ngày 01 tháng 02 năm 2002, Thông tư số 12/2002/BLĐTBXH-BTC ngày 12 tháng7 năm 2002, như sau: 1- Phụ cấp đặc thù nghề nghiệp: 1.1- Đối với các cơ sở chữa bệnh thuộc Sở Lao động - Thương binh và xã hội và Lực lượng Thanh niên xung phong thực hiện phụ cấp đặc thù nghề ngh...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Các đơn vị sự nghiệp trực thuộc Bộ Giao thông vận tải gồm: 1. Viện Khoa học và Công nghệ Giao thông vận tải. 2. Học viện Hàng không Việt Nam. 3. Trường Đại học Hàng hải. 4. Trường Đại học Giao thông vận tải thành phố Hồ Chí Minh. 5. Trường Cao đẳng Giao thông vận tải. 6. Trường Cao đẳng Giao thông vận tải II. 7. Trường Cao đẳng...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Các đơn vị sự nghiệp trực thuộc Bộ Giao thông vận tải gồm:
- 1. Viện Khoa học và Công nghệ Giao thông vận tải.
- 2. Học viện Hàng không Việt Nam.
- Điều 1. Thực hiện chế độ, chính sách theo Quyết định số 25/2002/TTg ngày 01 tháng 02 năm 2002, Thông tư số 12/2002/BLĐTBXH-BTC ngày 12 tháng7 năm 2002, như sau:
- 1- Phụ cấp đặc thù nghề nghiệp:
- Đối với các cơ sở chữa bệnh thuộc Sở Lao động
Left
Điều 2.
Điều 2. Thời gian thực hiện các chính sách, chế độ nêu trên được áp dụng từ ngày 01 tháng 8 năm 2003.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ban hành. Bãi bỏ các quy định trước đây trái với Quyết định này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ban hành. Bãi bỏ các quy định trước đây trái với Quyết định này.
- Thời gian thực hiện các chính sách, chế độ nêu trên được áp dụng từ ngày 01 tháng 8 năm 2003.
Left
Điều 3.
Điều 3. Các chính sách, chế độ khác được quy định tại Quyết định số 99/2001/QĐ-UB ngày 31 tháng 10 năm 2001 của ủy ban nhân dân thành phố không điều chỉnh theo Quyết định này vẫn được tiếp tục thực hiện.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
- Điều 3. Các chính sách, chế độ khác được quy định tại Quyết định số 99/2001/QĐ-UB ngày 31 tháng 10 năm 2001 của ủy ban nhân dân thành phố không điều chỉnh theo Quyết định này vẫn được tiếp tục thực...
Left
Điều 4.
Điều 4. Giám đốc Sở Tài chính chủ trì phối hợp với Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội hướng dẫn thi hành Quyết định này, trong vòng 15 ngày kể từ ngày ban hành Quyết định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Chánh văn phòng Hội đồng nhân dân và ủy ban nhân dân thành phố, Trưởng ban Tổ chức Chính quyền thành phố, Giám đốc Sở Lao động - Thương binh và Xã hội, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Y tế, Chỉ huy trưởng Lực lượng Thanh niên xung phong, Thủ trưởng các sở-ngành thành phố có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.