Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

về Quy định tạm thời về tổ chức và hoạt động các tổ chức tín dụng nhân dân

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành “Bản quy định trật tự an toàn giao thông vận tải đường sông trên 3,2 km sông đào Họ Lý”

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc ban hành “Bản quy định trật tự an toàn giao thông vận tải đường sông trên 3,2 km sông đào Họ Lý”
Removed / left-side focus
  • về Quy định tạm thời về tổ chức và hoạt động các tổ chức tín dụng nhân dân
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định tạm thời về tổ chức và hoạt động các tổ chức tín dụng nhân dân trong tỉnh.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Nay ban hành bản “Quy định trật tự an toàn giao thông vạn tải đường sông trên 3,2 km sông đào Hạ Lý”.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Nay ban hành bản “Quy định trật tự an toàn giao thông vạn tải đường sông trên 3,2 km sông đào Hạ Lý”.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này bản Quy định tạm thời về tổ chức và hoạt động các tổ chức tín dụng nhân dân trong tỉnh.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Bản quy định tạm thời về tổ chức và hoạt động của các tổ chức tín dụng nhân dân thay thế cho các điều lệ hợp tác xã tín dụng đã được Ngân hàng Nhà nước Trung ương ban hành trước đây, được áp dụng trong phạm vi tỉnh Bến Tre.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quy định này có hiệu lực thi hành trong phạm vi quận, huyện, thị xã, phường, xã ven 3,2 km sông đào Hạ Lý, kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Quy định này có hiệu lực thi hành trong phạm vi quận, huyện, thị xã, phường, xã ven 3,2 km sông đào Hạ Lý, kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Bản quy định tạm thời về tổ chức và hoạt động của các tổ chức tín dụng nhân dân thay thế cho các điều lệ hợp tác xã tín dụng đã được Ngân hàng Nhà nước Trung ương ban hành trước đây, được áp dụng t...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Đồng chí Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc ngân hàng Nhà nước, các ngành có liên quan, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã và các tổ chức tín dụng nhân dân (hợp tác xã tín dụng xã, phường, thị trấn và các tổ chức tín dụng ngành) trong tỉnh có trách nhiệm hướng dẫn và thực hiện quy định tạm thời này. Quy định tạm thời về tổ chức v...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Các ông: Chánh Văn phòng UBND thành phố, Giám đốc Công An, Giám đốc Sở GTVT, Xây dựng, Chủ tịch UBND quận, huyện, thị xã các, các phường, xã ven sông đào Hạ Lý, xí nghiệp quản lý giao thông đường thủy 3 Giám đốc các xí nghiệp, chủ nhiệm Hợp tác xã ở ven sông đào Hạ Lý chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này ./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Chánh Văn phòng UBND thành phố, Giám đốc Công An, Giám đốc Sở GTVT, Xây dựng, Chủ tịch UBND quận, huyện, thị xã các, các phường, xã ven sông đào Hạ Lý, xí nghiệp quản lý giao thông đường thủy 3 Giá...
Removed / left-side focus
  • Đồng chí Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc ngân hàng Nhà nước, các ngành có liên quan, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã và các tổ chức tín dụng nhân dân (hợp tác xã tín dụng xã, phường, thị trấn v...
  • Quy định tạm thời về tổ chức và hoạt động các tổ chức tín dụng nhân dân có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký./.