Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Quy định mức thu phí chợ tại chợ Trung tâm huyện Di Linh
23/2016/QĐ-UBND
Right document
Hướng dẫn về phí và lệ phí thuộc thẩm quyền quyết định của Hội đồng nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương
02/2014/TT-BTC
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
Quy định mức thu phí chợ tại chợ Trung tâm huyện Di Linh
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Quy định mức thu Phí chợ tại chợ Trung tâm huyện Di Linh (do Công ty cổ phần Long Việt đầu tư, xây dựng) như sau: 1. Mức thu: Số TT Nội dung Đơn vị tính Mức thu 1 Đối với quầy, sạp cố định đ/m 2 /tháng 85.000 2 Không có quầy, sạp cố định đ/người/ngày 6.000 2. Thời gian áp dụng mức thu: Từ ngày 01 tháng 01 năm 2016.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký ban hành. Ngoài nội dung quy định tại Điều 1 Quyết định này, các nội dung khác liên quan đến mức thu, nộp, chế độ quản lý và sử dụng phí chợ thực hiện theo Quyết định số 64/2015/QĐ-UBND ngày 05 tháng 11 năm 2015 của Ủy ban nhân dân tỉnh Lâm Đồng về việc quy định mức thu, nộp,...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Danh mục các khoản phí thuộc thẩm quyền của Hội đồng nhân dân cấp tỉnh 1. Phí chợ; 2. Phí qua đò; 3. Phí qua phà (đối với phà thuộc địa phương quản lý); 4. Phí sử dụng hè đường, lòng đường, lề đường, bến, bãi, mặt nước; 5. Phí qua cầu (đối với cầu thuộc địa phương quản lý); 6. Phí vệ sinh; 7. Phí trông giữ xe đạp, xe máy, ô tô;...
Open sectionThis section explicitly points to `Điều 1.` in the comparison document.
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký ban hành.
- Ngoài nội dung quy định tại Điều 1 Quyết định này, các nội dung khác liên quan đến mức thu, nộp, chế độ quản lý và sử dụng phí chợ thực hiện theo Quyết định số 64/2015/QĐ-UBND ngày 05 tháng 11 năm...
- Điều 1. Danh mục các khoản phí thuộc thẩm quyền của Hội đồng nhân dân cấp tỉnh
- 2. Phí qua đò;
- 3. Phí qua phà (đối với phà thuộc địa phương quản lý);
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký ban hành.
- Ngoài nội dung quy định tại Điều 1 Quyết định này, các nội dung khác liên quan đến mức thu, nộp, chế độ quản lý và sử dụng phí chợ thực hiện theo Quyết định số 64/2015/QĐ-UBND ngày 05 tháng 11 năm...
Điều 1. Danh mục các khoản phí thuộc thẩm quyền của Hội đồng nhân dân cấp tỉnh 1. Phí chợ; 2. Phí qua đò; 3. Phí qua phà (đối với phà thuộc địa phương quản lý); 4. Phí sử dụng hè đường, lòng đường, lề đường, bến, bãi,...
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Giám đốc các Sở: Tài chính, Công thương; Cục trưởng Cục Thuế; Chủ tịch Ủy ban nhân dân huyện Di Linh; Giám đốc Công ty cổ phần Long Việt; Thủ trưởng các tổ chức, đơn vị và các cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này ./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections