Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 2
Explicit citation matches 2
Instruction matches 2
Left-only sections 3
Right-only sections 11

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
explicit-citation Similarity 1.0 amending instruction

Tiêu đề

Về việc sửa đổi, bổ sung Quyết định số 26/2007/QĐ-UBND ngày 06/9/2007 Quy định mức thu, nộp, quản lý và sử dụng Phí thẩm định kết quả đấu thầu

Open section

Tiêu đề

Về việc quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định kết quả đấu thầu

Open section

This section appears to amend `Tiêu đề` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Về việc sửa đổi, bổ sung Quyết định số 26/2007/QĐ-UBND ngày 06/9/2007 Quy định mức thu, nộp, quản lý và sử dụng Phí thẩm định kết quả đấu thầu
Rewritten clauses
  • Left: Về việc sửa đổi, bổ sung Quyết định số 26/2007/QĐ-UBND ngày 06/9/2007 Quy định mức thu, nộp, quản lý và sử dụng Phí thẩm định kết quả đấu thầu Right: Về việc quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định kết quả đấu thầu
Target excerpt

Về việc quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định kết quả đấu thầu

explicit-citation Similarity 1.0 amending instruction

Điều 1

Điều 1 . Sửa đổi, bổ sung Khoản 3, Điều 1, Chương I Quy định Ban hành kèm theo Quyết định số 26/2007/QĐ-UBND ngày 06/9/2007 Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng Phí thẩm định kết quả đấu thầu, như sau: Đơn vị thu phí: Cơ quan Nhà nước có thẩm quyền thẩm định kết quả đấu thầu thực hiện thẩm định kết quả đấu thầu đồng th...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này là Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng tiền phí thẩm định kết quả đấu thầu áp dụng trên địa bàn tỉnh Tây Ninh.

Open section

This section appears to amend `Điều 1.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 1 . Sửa đổi, bổ sung Khoản 3, Điều 1, Chương I Quy định Ban hành kèm theo Quyết định số 26/2007/QĐ-UBND ngày 06/9/2007 Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng Phí thẩm định kết q...
  • Đơn vị thu phí: Cơ quan Nhà nước có thẩm quyền thẩm định kết quả đấu thầu thực hiện thẩm định kết quả đấu thầu đồng thời tổ chức thu phí bao gồm:
  • a) Sở Kế hoạch và đầu tư đối với những gói thầu xây dựng theo phân cấp.
Removed / left-side focus
  • Đơn vị thu phí: Cơ quan Nhà nước có thẩm quyền thẩm định kết quả đấu thầu thực hiện thẩm định kết quả đấu thầu đồng thời tổ chức thu phí bao gồm:
  • a) Sở Kế hoạch và đầu tư đối với những gói thầu xây dựng theo phân cấp.
  • b) Sở Tài chính đối với gói thầu mua sắm đồ dùng, trang thiết bị, phương tiện làm việc của các cơ quan Nhà nước, lực lượng vũ trang, đoàn thể và doanh nghiệp Nhà nước sử dụng nguồn Ngân sách Nhà nư...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 1 . Sửa đổi, bổ sung Khoản 3, Điều 1, Chương I Quy định Ban hành kèm theo Quyết định số 26/2007/QĐ-UBND ngày 06/9/2007 Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng Phí thẩm định kết q... Right: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này là Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng tiền phí thẩm định kết quả đấu thầu áp dụng trên địa bàn tỉnh Tây Ninh.
Target excerpt

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này là Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng tiền phí thẩm định kết quả đấu thầu áp dụng trên địa bàn tỉnh Tây Ninh.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Giao Giám đốc Sở Tài chính chủ trì, phối hợp với các sở, ngành có liên quan triển khai, hướng dẫn thực hiện đúng theo quy định.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục trưởng Cục thuế, Giám đốc Kho bạc Nhà nước tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thủ trưởng các đơn vị quản lý thu phí, sử dụng phí và đối tượng nộp phí có trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Điều 2. Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký.
Điều 3. Điều 3. Giao Giám đốc Sở Tài chính chủ trì, phối hợp với các sở, ngành có liên quan triển khai, hướng dẫn thực hiện đúng theo quy định.
Điều 4. Điều 4. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Cục trưởng Cục thuế, Giám đốc Kho bạc nhà nước tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thủ trưởng các đơn vị quản lý thu phí, sử dụng phí và đối tượng nộp phí có trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH KT.CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký)...
Chương I Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Đối tượng nộp, đối tượng không thu và đơn vị thu phí: 1. Đối tượng nộp phí: Phí thẩm định kết quả đấu thầu là khoản thu của cơ quan, đơn vị có thẩm quyền thẩm định kết quả đấu thầu theo quy định của pháp luật về đấu thầu. Chủ đầu tư hoặc chủ dự án (Bên mời thầu) có trách nhiệm nộp phí thẩm định kết quả đấu thầu cho cơ quan, đơn...
Chương II Chương II MỨC THU, QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG PHÍ
Điều 2. Điều 2. Mức thu phí: - Đối với gói thầu xây dựng: Bằng 0,01%/giá trị một gói thầu và tối thiểu là 500.000 đồng và tối đa không quá 30.000.000 đồng/1 gói thầu. - Đối với gói thầu mua sắm đồ dùng, trang thiết bị, phương tiện làm việc của các cơ quan Nhà nước, lực lượng vũ trang, đoàn thể và doanh nghiệp Nhà nước sử dụng nguồn Ngân sách N...
Điều 3. Điều 3. Việc thu, nộp phí: - Đơn vị thu phí tổ chức thu, nộp phí theo đúng mức thu phí quy định. Thông báo hoặc niêm yết công khai mức thu phí tại trụ sở làm việc và tại văn phòng thu phí. - Khi thu phí đơn vị thu phí phải thực hiện lập và giao biên lai cho đối tượng nộp phí theo quy định hiện hành của Bộ Tài chính về phát hành, quản l...