Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
1 Reduced
3 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Dự toán chi ngân sách năm 2005 từ nguồn tăng thu ngân sách

Open section

Tiêu đề

Về việc bổ sung thành viên hội đồng tư vấn chính sách tài chính, tiền tệ quốc gia

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc bổ sung thành viên hội đồng tư vấn chính sách tài chính, tiền tệ quốc gia
Removed / left-side focus
  • Dự toán chi ngân sách năm 2005 từ nguồn tăng thu ngân sách
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1: Bổ sung dự toán chi ngân sách năm 2005 từ nguồn tăng thu ngân sách năm 2005 là: 279,8 tỷ (theo danh mục đính kèm).

Open section

Điều 1.

Điều 1. Cử ông Trương Đình Tuyển, nguyên Bộ trưởng Bộ Thương mại tham gia Hội đồng tư vấn chính sách tài chính, tiền tệ Quốc gia.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Cử ông Trương Đình Tuyển, nguyên Bộ trưởng Bộ Thương mại tham gia Hội đồng tư vấn chính sách tài chính, tiền tệ Quốc gia.
Removed / left-side focus
  • Điều 1: Bổ sung dự toán chi ngân sách năm 2005 từ nguồn tăng thu ngân sách năm 2005 là: 279,8 tỷ (theo danh mục đính kèm).
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2: Giao cho Sở Tài chính thực hiện cấp phát và thanh toán cho các đơn vị theo đúng quy định hiện hành.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Điều 2: Giao cho Sở Tài chính thực hiện cấp phát và thanh toán cho các đơn vị theo đúng quy định hiện hành.
explicit-citation Similarity 1.0 reduced

Điều 3

Điều 3: Các ông Chánh văn phòng UBND Tỉnh; Giám đốc Sở Tài chính; Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư; Giám đốc Kho bạc Nhà nước và Thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH CHỦ TỊCH Trần Minh Sanh DỰ TOÁN CHI NĂM 2005 Nguồn tăng thu ngân sách (Ban hành kèm theo Quyết định số 303...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chủ tịch Hội đồng tư vấn chính sách tài chính, tiền tệ Quốc gia và các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

The right-side section removes or condenses 11 clause(s) from the left-side text.

Removed / left-side focus
  • TM. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH
  • Trần Minh Sanh
  • DỰ TOÁN CHI NĂM 2005
Rewritten clauses
  • Left: Điều 3: Các ông Chánh văn phòng UBND Tỉnh; Giám đốc Sở Tài chính; Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư; Giám đốc Kho bạc Nhà nước và Thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết địn... Right: Điều 3. Chủ tịch Hội đồng tư vấn chính sách tài chính, tiền tệ Quốc gia và các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.