Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 3
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 1
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
3 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về các chế độ đối với dân quân tự vệ theo Pháp lệnh Dân quân tự vệ

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành quy định quản lý Nhà nước về đầu tư trực tiếp nước ngoài trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc ban hành quy định quản lý Nhà nước về đầu tư trực tiếp nước ngoài trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh
Removed / left-side focus
  • Về các chế độ đối với dân quân tự vệ theo Pháp lệnh Dân quân tự vệ
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Nay quy định mức hỗ trợ dân quân tự vệ theo Pháp lệnh dân quân tự vệ, cụ thể như sau: 1. Trong thời gian thực hiện nhiệm vụ theo mệnh lệnh của cấp có thẩm quyền thì cán bộ, chiến sĩ dân quân nòng cốt được trợ cấp bằng ngày công lao động, trợ cấp tiền ăn: 1.1 Trợ cấp mỗi ngày bằng 0,04 mức lương tối thiểu. Nếu làm nhiệm vụ vào b...

Open section

Điều 1

Điều 1 : Ban hành kèm theo quyết định này bản Quy định quản lý Nhà nước về đầu tư trực tiếp nước ngoài trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh. Điều 2: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • : Ban hành kèm theo quyết định này bản Quy định quản lý Nhà nước về đầu tư trực tiếp nước ngoài trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh. Điều 2: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Nay quy định mức hỗ trợ dân quân tự vệ theo Pháp lệnh dân quân tự vệ, cụ thể như sau:
  • 1. Trong thời gian thực hiện nhiệm vụ theo mệnh lệnh của cấp có thẩm quyền thì cán bộ, chiến sĩ dân quân nòng cốt được trợ cấp bằng ngày công lao động, trợ cấp tiền ăn:
  • 1.1 Trợ cấp mỗi ngày bằng 0,04 mức lương tối thiểu. Nếu làm nhiệm vụ vào ban đêm từ 22 giờ đến 06 giờ sáng hôm sau thì được tính gấp đôi.
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 3421/QĐ-UBND ngày 03/10/2005 của UBND tỉnh.

Open section

Điều 3

Điều 3: Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, thủ trưởng các cơ quan thuộc UBND tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã căn cứ Quyết định thi hành./. QUY ĐỊNH VỀ VIỆC QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC ĐẦU TƯ TRỰC TIẾP NƯỚC NGOÀI TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH BẮC NINH (Ban hành kèm theo Quyết định số 80/1998/QĐ-UB ngày 12 tháng 10 năm 1998 của UBND tỉnh Bắc Ninh) I- Những...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3: Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, thủ trưởng các cơ quan thuộc UBND tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã căn cứ Quyết định thi hành./.
  • QUY ĐỊNH VỀ VIỆC QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC ĐẦU TƯ TRỰC TIẾP
  • NƯỚC NGOÀI TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH BẮC NINH
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 3421/QĐ-UBND ngày 03/10/2005 của UBND tỉnh.
left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc Sở Lao động Thương binh và Xã hội, Chỉ huy trưởng Bộ chỉ huy quân sự tỉnh, Giám đốc Kho bạc Nhà nước tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố Huế và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM....

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.