Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ban hành mức thu phí sử dụng đường bộ của Dự án B.O.T đường ĐT741 (đoạn từ Km0 + 000 đến Km49 + 670,4)
26/2016/QĐ-UBND
Right document
Hướng dẫn chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng đường bộ hoàn vốn đầu tư xây dựng đường bộ
159/2013/TT-BTC
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc ban hành mức thu phí sử dụng đường bộ của Dự án B.O.T đường ĐT741 (đoạn từ Km0 + 000 đến Km49 + 670,4)
Open sectionRight
Tiêu đề
Hướng dẫn chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng đường bộ hoàn vốn đầu tư xây dựng đường bộ
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Hướng dẫn chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng đường bộ hoàn vốn đầu tư xây dựng đường bộ
- Về việc ban hành mức thu phí sử dụng đường bộ của Dự án B.O.T đường ĐT741 (đoạn từ Km0 + 000 đến Km49 + 670,4)
Left
Điều 1
Điều 1 . Quy định mức thu phí sử dụng đường bộ của Dự án B.O.T đường ĐT741 (đoạn từ Km0+000 đến Km49+670,4); cụ thể như sau: Mức thu phí theo đối tượng: Xe thô sơ, xe 2 bánh, xe 3 bánh: không thu. Xe dưới 12 chỗ ngồi, xe tải có tải trọng dưới 2 tấn và các loại xe buýt vận tải hành khách công cộng: 15.000 đồng/lượt. Xe từ 12 đến 30 chỗ...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi áp dụng Thông tư này quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng đường bộ để hoàn vốn các dự án đầu tư xây dựng đường bộ để kinh doanh. Đối với các dự án đầu tư khác thực hiện theo hướng dẫn riêng của Bộ Tài chính (đối với đường quốc lộ) hoặc Hội đồng nhân dân cấp tỉnh (đối với đường địa phương).
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Phạm vi áp dụng
- Thông tư này quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng đường bộ để hoàn vốn các dự án đầu tư xây dựng đường bộ để kinh doanh.
- Đối với các dự án đầu tư khác thực hiện theo hướng dẫn riêng của Bộ Tài chính (đối với đường quốc lộ) hoặc Hội đồng nhân dân cấp tỉnh (đối với đường địa phương).
- Điều 1 . Quy định mức thu phí sử dụng đường bộ của Dự án B.O.T đường ĐT741 (đoạn từ Km0+000 đến Km49+670,4); cụ thể như sau:
- Mức thu phí theo đối tượng:
- Xe thô sơ, xe 2 bánh, xe 3 bánh: không thu.
Left
Điều 2.
Điều 2. Giám đốc Công ty Trách nhiệm hữu hạn một thành viên Đầu tư hạ tầng VRG có trách nhiệm phối hợp với Sở Tài chính, Sở Giao thông Vận tải để tổ chức thực hiện theo đúng quy định. Quyết định này thay thế Quyết định số 24/2011/QĐ-UBND ngày 15 tháng 8 năm 2011 của UBND tỉnh về thu phí sử dụng đường bộ của Dự án B.O.T đường ĐT741 (đoạ...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Điều kiện thực hiện thu phí Loại đường bộ được tổ chức thực hiện thu phí phải có đủ các điều kiện sau đây: 1. Hoàn thành việc xây dựng, nâng cấp công trình đường bộ theo dự án được cấp có thẩm quyền phê duyệt. 2. Trạm thu phí phù hợp với quy hoạch đường gắn với dự án do cơ quan có thẩm quyền quyết định, cụ thể: a) Đối với đường...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Điều kiện thực hiện thu phí
- Loại đường bộ được tổ chức thực hiện thu phí phải có đủ các điều kiện sau đây:
- 1. Hoàn thành việc xây dựng, nâng cấp công trình đường bộ theo dự án được cấp có thẩm quyền phê duyệt.
- Điều 2. Giám đốc Công ty Trách nhiệm hữu hạn một thành viên Đầu tư hạ tầng VRG có trách nhiệm phối hợp với Sở Tài chính, Sở Giao thông Vận tải để tổ chức thực hiện theo đúng quy định.
- Quyết định này thay thế Quyết định số 24/2011/QĐ-UBND ngày 15 tháng 8 năm 2011 của UBND tỉnh về thu phí sử dụng đường bộ của Dự án B.O.T đường ĐT741 (đoạn từ Km0+000 đến Km49+670,4).
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Giao thông Vận tải, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố, Chủ đầu tư và thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2017./.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Đối tượng chịu phí Đối tượng chịu phí sử dụng đường bộ bao gồm: phương tiện giao thông cơ giới đường bộ và xe máy chuyên dùng tham gia giao thông đường bộ.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Đối tượng chịu phí
- Đối tượng chịu phí sử dụng đường bộ bao gồm: phương tiện giao thông cơ giới đường bộ và xe máy chuyên dùng tham gia giao thông đường bộ.
- Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh
- Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Giao thông Vận tải, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, thành phố, Chủ đầu tư và thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
- Quyết định có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2017./.
Unmatched right-side sections