Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với các Khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang
15/2017/QĐ-UBND
Right document
Quỹ bảo trì đường bộ
03/VBHN-BGTVT
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với các Khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang
Open sectionRight
Tiêu đề
Quỹ bảo trì đường bộ
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quỹ bảo trì đường bộ
- Ban hành Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với các Khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với các Khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 25 tháng 5 năm 2017 và thay thế Quyết định số 68/2008/QĐ-UBND ngày 30 tháng 7 năm 2008 của UBND tỉnh Bắc Giang về việc ban hành Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với các khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc các Sở, thủ trưởng các cơ quan, đơn vị trực thuộc UBND tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thành phố; Trưởng Ban Quản lý các Khu công nghiệp tỉnh Bắc Giang và các tổ chức, cá nhân khác có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký) Dư...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh: Quy chế này quy định nguyên tắc, nội dung và trách nhiệm phối hợp giữa các cơ quan, tổ chức, cá nhân liên quan trong công tác quản lý nhà nước đối với các khu, cụm công nghiệp (sau đây gọi tắt là KCN) trên địa bàn tỉnh do Ban Quản lý các khu công nghiệp (sau đây gọi...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Nguyên tắc phối hợp 1. Hoạt động phối hợp được thực hiện trên cơ sở chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của từng cơ quan, địa phương theo quy định pháp luật và Quy chế này. 2. Đảm bảo sự phối hợp chặt chẽ, thống nhất, chủ động và trách nhiệm giữa các cơ quan, địa phương. 3. Phân công trách nhiệm rõ ràng cho từng cơ quan, địa phương;...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Nội dung phối hợp 1. Công tác quy hoạch, bồi thường - giải phóng mặt bằng và xây dựng trong các KCN. 2. Quản lý nhà nước về đầu tư, doanh nghiệp. 3. Quản lý nhà nước về môi trường. 4. Quản lý nhà nước về lao động, vệ sinh an toàn thực phẩm, dịch bệnh, bảo hiểm xã hội. 5. Quản lý an ninh trật tự, phòng chống cháy nổ, sử dụng an...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Hình thức phối hợp 1. Trao đổi ý kiến, cung cấp thông tin, tài liệu có liên quan đến công tác quản lý nhà nước đối với các KCN. 2. Tham gia đoàn thanh tra, kiểm tra. 3. Tổ chức họp, sơ kết, tổng kết công tác phối hợp. 4. Các hình thức khác.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Phối hợp trong công tác quy hoạch, bồi thường - giải phóng mặt bằng và xây dựng trong các KCN 1. Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố có trách nhiệm phối hợp chặt chẽ với BQL trong công tác lập quy hoạch phát triển các KCN; chỉ đạo Ủy ban nhân dân các xã, thị trấn tuyên truyền để người dân hiểu được chủ trương phát triển các KC...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Phối hợp trong công tác quản lý nhà nước về đầu tư, doanh nghiệp 1. Trong thời hạn 02 ngày làm việc kể từ ngày nhận được văn bản và hồ sơ dự án đầu tư do BQL gửi trình xin ý kiến Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm tham mưu cho Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh xin chủ trương đầu tư đối với...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Phối hợp trong công tác quản lý nhà nước về môi trường BQL có trách nhiệm phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường, Công an tỉnh và các cơ quan, địa phương liên quan thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về môi trường theo quy định tại Điều 5, Điều 6, Điều7, Điều 8, Điều 9, và Điều 10 Quy chế phối hợp quản lý môi trường khu công...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Phối hợp trong công tác quản lý nhà nước về lao động, vệ sinh an toàn thực phẩm, dịch bệnh, bảo hiểm xã hội 1. BQL thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về lao động theo quy định của pháp luật hiện hành và ủy quyền của Ủy ban nhân dân tỉnh, Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, Sở Lao động - Thương binh và Xã hội. Định kỳ 06 thán...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Phối hợp trong công tác quản lý an ninh trật tự, phòng chống cháy nổ và sử dụng an toàn lưới điện 1. Khi phát hiện nguy cơ xảy ra hoặc xảy ra vụ việc mất an ninh trật tự, cháy nổ trong các KCN, cơ quan phát hiện có trách nhiệm thông báo với BQL, Công an tỉnh và chính quyền địa phương để phối hợp giải quyết kịp thời, đảm bảo an...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Phối hợp trong công tác quản lý xuất nhập khẩu, thuế 1. Sở Công Thương có trách nhiệm phối hợp với BQL trong việc xác nhận ưu đãi đối với các dự án sản xuất sản phẩm công nghiệp hỗ trợ thuộc Danh mục sản phẩm công nghiệp hỗ trợ ưu tiên phát triển của các doanh nghiệp trong KCN. 2. Hằng quý Cục Thuế tỉnh, Chi cục Hải quan quản...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Phối hợp quản lý nhà nước về giao thông BQL có trách nhiệm phối hợp với Sở Giao thông Vận tại thực hiện các nhiệm vụ sau: 1. Thẩm định các dự án đầu tư hạ tầng giao thông ngoài hàng rào các KCN thuộc thẩm quyền quyết định của Ủy ban nhân dân tỉnh. 2. Quản lý nhà nước về giao thông đối với công trình hạ tầng giao thông ngoài hà...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Phối hợp trong công tác xây dựng Đảng, đoàn thể và lực lượng vũ trang 1. BQL có trách nhiệm phối hợp với Đảng ủy Khối doanh nghiệp tỉnh trong công tác thành lập, hoạt động và giải thể các tổ chức Đảng, Đoàn thanh niên cộng sản Hồ Chí Minh tại các doanh nghiệp trong KCN theo quy định của Điều lệ Đảng Cộng sản Việt Nam. 2. BQL c...
Open sectionRight
Tiêu đề
Quỹ bảo trì đường bộ
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quỹ bảo trì đường bộ
- Điều 12. Phối hợp trong công tác xây dựng Đảng, đoàn thể và lực lượng vũ trang
- BQL có trách nhiệm phối hợp với Đảng ủy Khối doanh nghiệp tỉnh trong công tác thành lập, hoạt động và giải thể các tổ chức Đảng, Đoàn thanh niên cộng sản Hồ Chí Minh tại các doanh nghiệp trong KCN...
- 2. BQL có trách nhiệm phối hợp với Liên đoàn lao động tỉnh trong công tác thành lập, hoạt động và giải thể các tổ chức Công đoàn cơ sở tại các doanh nghiệp trong KCN theo quy định của Điều lệ Công...
Left
Điều 13.
Điều 13. Phối hợp trong công tác thanh tra, kiểm tra 1. Các cơ quan có chức năng thanh tra, kiểm tra có trách nhiệm thống nhất với BQL trước khi gửi Thanh tra tỉnh tổng hợp, trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt kế hoạch thanh tra, kiểm tra theo quy định tại Quyết định số 419/2015/QĐ-UBND ngày 16/9/2015 của Ủy ban nhân dân tỉnh...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Chế độ thông tin báo cáo 1. Các cơ quan, địa phương định kỳ gửi báo cáo 06 tháng (trước ngày 01/6) và báo cáo năm (trước ngày 15/12) kết quả thực hiện Quy chế này về BQL để tổng hợp báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh. 2. BQL tổng hợp báo cáo 06 tháng (trước ngày 15/6) và báo cáo năm (trước ngày 31/12) kết quả thực hiện Quy chế này b...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Điều khoản thi hành Ban Quản lý các Khu công nghiệp có trách nhiệm chủ trì, theo dõi, đôn đốc thực hiện Quy chế này. Trong quá trình tổ chức thực hiện, nếu có khó khăn, vướng mắc, các cơ quan liên quan phản ảnh kịp thời về BQL để tổng hợp, báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, sửa đổi, bổ sung cho phù hợp./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.