Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 17
Explicit citation matches 1
Instruction matches 0
Left-only sections 5
Right-only sections 0

Cross-check map

2 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
15 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với các Khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang

Open section

Tiêu đề

Ban hành Quy chế phối hợp công tác quản lý môi trường khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Ban hành Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với các Khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang Right: Ban hành Quy chế phối hợp công tác quản lý môi trường khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với các Khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp công tác quản lý môi trường khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với các Khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang. Right: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp công tác quản lý môi trường khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 25 tháng 5 năm 2017 và thay thế Quyết định số 68/2008/QĐ-UBND ngày 30 tháng 7 năm 2008 của UBND tỉnh Bắc Giang về việc ban hành Quy chế phối hợp quản lý nhà nước đối với các khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 25 tháng 5 năm 2017 và thay thế Quyết định số 68/2008/QĐ-UBND ngày 30 tháng 7 năm 2008 của UBND tỉnh Bắc Giang về việc ban hành Quy chế phối hợp quản lý nhà nư...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc các Sở, thủ trưởng các cơ quan, đơn vị trực thuộc UBND tỉnh; Chủ tịch UBND các huyện, thành phố; Trưởng Ban Quản lý các Khu công nghiệp tỉnh Bắc Giang và các tổ chức, cá nhân khác có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. ỦY BAN NHÂN DÂN KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký) Dư...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan thuộc UBND tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố và các tổ chức, cá nhân liên quan căn cứ Quyết định thi hành./. QUY CHẾ Phối hợp công tác quản lý môi trường khu công nghiệp trên địa bàn tỉnh Bắc Giang (Kèm theo Quyết định số 584/2013/QĐ-UBND ngày 06 tháng 11 năm 2013 của UBND tỉnh Bắc Gian...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • (Kèm theo Quyết định số 584/2013/QĐ-UBND
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc các Sở, thủ trưởng các cơ quan, đơn vị trực thuộc UBND tỉnh
  • Chủ tịch UBND các huyện, thành phố
  • TM. ỦY BAN NHÂN DÂN
Rewritten clauses
  • Left: Trưởng Ban Quản lý các Khu công nghiệp tỉnh Bắc Giang và các tổ chức, cá nhân khác có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. Right: Điều 3. Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan thuộc UBND tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố và các tổ chức, cá nhân liên quan căn cứ Quyết định thi hành./.
  • Left: TỈNH BẮC GIANG Right: trên địa bàn tỉnh Bắc Giang
  • Left: Phối hợp quản lý nhà nước đối với các Khu công nghiệp Right: Phối hợp công tác quản lý môi trường khu công nghiệp
same-label Similarity 1.0 unchanged

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections are materially the same in the current local corpus.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh: Quy chế này quy định nguyên tắc, nội dung và trách nhiệm phối hợp giữa các cơ quan, tổ chức, cá nhân liên quan trong công tác quản lý nhà nước đối với các khu, cụm công nghiệp (sau đây gọi tắt là KCN) trên địa bàn tỉnh do Ban Quản lý các khu công nghiệp (sau đây gọi...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy chế này quy định về nguyên tắc, nội dung và phương thức phối hợp; trách nhiệm của các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan trong công tác phối hợp quản lý môi trường tại các khu công nghiệp, cụm công nghiệp thuộc thẩm quyền quản lý của Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh (sau đây gọi chung là khu công...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quy chế này quy định về nguyên tắc, nội dung và phương thức phối hợp
  • Quy chế này không áp dụng đối với công tác phát hiện, điều tra, xử lý tội phạm về môi trường.
  • Quy chế này áp dụng đối với Sở Tài nguyên và Môi trường, Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh, Công an tỉnh, UBND các huyện, thành phố (sau đây gọi là UBND cấp huyện) có khu công nghiệp đóng trên đ...
Removed / left-side focus
  • 1. Phạm vi điều chỉnh:
  • Bao gồm các cơ quan quản lý nhà nước, tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài hoạt động trong các KCN trên địa bàn tỉnh Bắc Giang.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng Right: Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Left: Quy chế này quy định nguyên tắc, nội dung và trách nhiệm phối hợp giữa các cơ quan, tổ chức, cá nhân liên quan trong công tác quản lý nhà nước đối với các khu, cụm công nghiệp (sau đây gọi tắt là K... Right: trách nhiệm của các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan trong công tác phối hợp quản lý môi trường tại các khu công nghiệp, cụm công nghiệp thuộc thẩm quyền quản lý của Ban Quản lý các khu công...
  • Left: 2. Đối tượng áp dụng: Right: Điều 2. Đối tượng áp dụng
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Nguyên tắc phối hợp 1. Hoạt động phối hợp được thực hiện trên cơ sở chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của từng cơ quan, địa phương theo quy định pháp luật và Quy chế này. 2. Đảm bảo sự phối hợp chặt chẽ, thống nhất, chủ động và trách nhiệm giữa các cơ quan, địa phương. 3. Phân công trách nhiệm rõ ràng cho từng cơ quan, địa phương;...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Nội dung phối hợp Nội dung phối hợp công tác quản lý môi trường đối với khu công nghiệp bao gồm: 1. Tổ chức tuyên truyền, phổ biến và đôn đốc thực hiện pháp luật về bảo vệ môi trường. 2. Thanh tra, kiểm tra việc thực hiện các quy định của pháp luật về bảo vệ môi trường. 3. Quan trắc và báo cáo môi trường khu công nghiệp. 4. Giả...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Nội dung phối hợp công tác quản lý môi trường đối với khu công nghiệp bao gồm:
  • 1. Tổ chức tuyên truyền, phổ biến và đôn đốc thực hiện pháp luật về bảo vệ môi trường.
  • 2. Thanh tra, kiểm tra việc thực hiện các quy định của pháp luật về bảo vệ môi trường.
Removed / left-side focus
  • 1. Hoạt động phối hợp được thực hiện trên cơ sở chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của từng cơ quan, địa phương theo quy định pháp luật và Quy chế này.
  • 2. Đảm bảo sự phối hợp chặt chẽ, thống nhất, chủ động và trách nhiệm giữa các cơ quan, địa phương.
  • 3. Phân công trách nhiệm rõ ràng cho từng cơ quan, địa phương; đề cao trách nhiệm của cơ quan chủ trì, cơ quan phối hợp trong mỗi nội dung phối hợp.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 2. Nguyên tắc phối hợp Right: Điều 3. Nội dung phối hợp
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Nội dung phối hợp 1. Công tác quy hoạch, bồi thường - giải phóng mặt bằng và xây dựng trong các KCN. 2. Quản lý nhà nước về đầu tư, doanh nghiệp. 3. Quản lý nhà nước về môi trường. 4. Quản lý nhà nước về lao động, vệ sinh an toàn thực phẩm, dịch bệnh, bảo hiểm xã hội. 5. Quản lý an ninh trật tự, phòng chống cháy nổ, sử dụng an...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Nguyên tắc và phương thức phối hợp 1. Nguyên tắc phối hợp a) Việc phối hợp công tác quản lý môi trường khu công nghiệp dựa trên cơ sở chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của các cơ quan nhằm đảm bảo sự thống nhất, đồng bộ, tránh chồng chéo; b) Tăng cường trách nhiệm phối hợp trong quản lý môi trường khu công ng...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Nguyên tắc phối hợp
  • a) Việc phối hợp công tác quản lý môi trường khu công nghiệp dựa trên cơ sở chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của các cơ quan nhằm đảm bảo sự thống nhất, đồng bộ, tránh chồng chéo;
  • b) Tăng cường trách nhiệm phối hợp trong quản lý môi trường khu công nghiệp giữa cơ quan chủ trì và các cơ quan phối hợp.
Removed / left-side focus
  • 1. Công tác quy hoạch, bồi thường - giải phóng mặt bằng và xây dựng trong các KCN.
  • 2. Quản lý nhà nước về đầu tư, doanh nghiệp.
  • 3. Quản lý nhà nước về môi trường.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 3. Nội dung phối hợp Right: Điều 4. Nguyên tắc và phương thức phối hợp
  • Left: 8. Công tác thanh tra, kiểm tra trong các KCN. Right: c) Tổ chức đoàn khảo sát, thanh tra, kiểm tra;
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Hình thức phối hợp 1. Trao đổi ý kiến, cung cấp thông tin, tài liệu có liên quan đến công tác quản lý nhà nước đối với các KCN. 2. Tham gia đoàn thanh tra, kiểm tra. 3. Tổ chức họp, sơ kết, tổng kết công tác phối hợp. 4. Các hình thức khác.

Open section

Điều 5.

Điều 5. Tuyên truyền, phổ biến pháp luật về bảo vệ môi trường 1. Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh chủ trì, phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường, Công an tỉnh, UBND cấp huyện có khu công nghiệp đóng trên địa bàn tổ chức tuyên truyền, phổ biến các văn bản quy phạm pháp luật về bảo vệ môi trường cho các doanh nghiệp trong khu công...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Tuyên truyền, phổ biến pháp luật về bảo vệ môi trường
  • Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh chủ trì, phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường, Công an tỉnh, UBND cấp huyện có khu công nghiệp đóng trên địa bàn tổ chức tuyên truyền, phổ biến các văn bản...
  • 2. Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh có trách nhiệm chỉ đạo, hướng dẫn, đôn đốc các doanh nghiệp trong khu công nghiệp thực hiện các quy định của pháp luật về bảo vệ môi trường.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Hình thức phối hợp
  • 1. Trao đổi ý kiến, cung cấp thông tin, tài liệu có liên quan đến công tác quản lý nhà nước đối với các KCN.
  • 2. Tham gia đoàn thanh tra, kiểm tra.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương II

Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

Chương II

Chương II NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: QUY ĐỊNH CỤ THỂ Right: NHỮNG QUY ĐỊNH CỤ THỂ
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Phối hợp trong công tác quy hoạch, bồi thường - giải phóng mặt bằng và xây dựng trong các KCN 1. Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố có trách nhiệm phối hợp chặt chẽ với BQL trong công tác lập quy hoạch phát triển các KCN; chỉ đạo Ủy ban nhân dân các xã, thị trấn tuyên truyền để người dân hiểu được chủ trương phát triển các KC...

Open section

Điều 6

Điều 6 . Thanh tra, kiểm tra về bảo vệ môi trường 1. Thanh tra, kiểm tra định kỳ a) Các cơ quan thanh tra, kiểm tra định kỳ hàng năm về bảo vệ môi trường khu công nghiệp của tỉnh Bắc Giang bao gồm: Sở Tài nguyên và Môi trường thực hiện thanh tra, kiểm tra đối với các doanh nghiệp là đối tượng phải lập báo cáo đánh giá tác động môi trườ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6 . Thanh tra, kiểm tra về bảo vệ môi trường
  • 1. Thanh tra, kiểm tra định kỳ
  • a) Các cơ quan thanh tra, kiểm tra định kỳ hàng năm về bảo vệ môi trường khu công nghiệp của tỉnh Bắc Giang bao gồm:
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Phối hợp trong công tác quy hoạch, bồi thường - giải phóng mặt bằng và xây dựng trong các KCN
  • 1. Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố có trách nhiệm phối hợp chặt chẽ với BQL trong công tác lập quy hoạch phát triển các KCN
  • chỉ đạo Ủy ban nhân dân các xã, thị trấn tuyên truyền để người dân hiểu được chủ trương phát triển các KCN của tỉnh
similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Phối hợp trong công tác quản lý nhà nước về đầu tư, doanh nghiệp 1. Trong thời hạn 02 ngày làm việc kể từ ngày nhận được văn bản và hồ sơ dự án đầu tư do BQL gửi trình xin ý kiến Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm tham mưu cho Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh xin chủ trương đầu tư đối với...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Quan trắc và báo cáo môi trường khu công nghiệp 1. Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh có trách nhiệm hướng dẫn, đôn đốc, giám sát các doanh nghiệp trong khu công nghiệp thực hiện chương trình quan trắc môi trường định kỳ cam kết tại báo cáo đánh giá tác động môi trường, đề án bảo vệ môi trường, bản cam kết bảo vệ môi trườn...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Quan trắc và báo cáo môi trường khu công nghiệp
  • Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh có trách nhiệm hướng dẫn, đôn đốc, giám sát các doanh nghiệp trong khu công nghiệp thực hiện chương trình quan trắc môi trường định kỳ cam kết tại báo cáo đánh...
  • Các doanh nghiệp trong khu công nghiệp có trách nhiệm thực hiện quan trắc môi trường định kỳ và báo cáo kết quả về Sở Tài nguyên và Môi trường, Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh, UBND cấp huyện...
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Phối hợp trong công tác quản lý nhà nước về đầu tư, doanh nghiệp
  • 1. Trong thời hạn 02 ngày làm việc kể từ ngày nhận được văn bản và hồ sơ dự án đầu tư do BQL gửi trình xin ý kiến Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm tham m...
  • đối với các dự án thuộc diện xin chủ trương của Thường trực Tỉnh ủy, Ban Thường vụ Tỉnh ủy, Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh tham mưu Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh báo cáo xin ý kiến của Thường trực...
explicit-citation Similarity 0.77 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Phối hợp trong công tác quản lý nhà nước về môi trường BQL có trách nhiệm phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường, Công an tỉnh và các cơ quan, địa phương liên quan thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về môi trường theo quy định tại Điều 5, Điều 6, Điều7, Điều 8, Điều 9, và Điều 10 Quy chế phối hợp quản lý môi trường khu công...

Open section

Điều 10.

Điều 10. Chế độ báo cáo Định kỳ hàng năm (trước ngày 25/11), Ban quản lý các khu công nghiệp tỉnh, Công an tỉnh, UBND cấp huyện báo cáo kết quả thực hiện Quy chế này về Sở Tài nguyên và Môi trường để tổng hợp, báo cáo UBND tỉnh.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 10. Chế độ báo cáo
  • Định kỳ hàng năm (trước ngày 25/11), Ban quản lý các khu công nghiệp tỉnh, Công an tỉnh, UBND cấp huyện báo cáo kết quả thực hiện Quy chế này về Sở Tài nguyên và Môi trường để tổng hợp, bá...
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Phối hợp trong công tác quản lý nhà nước về môi trường
  • BQL có trách nhiệm phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường, Công an tỉnh và các cơ quan, địa phương liên quan thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về môi trường theo quy định tại Điều 5, Điều 6, Đi...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Phối hợp trong công tác quản lý nhà nước về lao động, vệ sinh an toàn thực phẩm, dịch bệnh, bảo hiểm xã hội 1. BQL thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về lao động theo quy định của pháp luật hiện hành và ủy quyền của Ủy ban nhân dân tỉnh, Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, Sở Lao động - Thương binh và Xã hội. Định kỳ 06 thán...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Giải quyết khiếu nại, tố cáo, tranh chấp, kiến nghị về môi trường 1. Giải quyết các khiếu nại, tố cáo về môi trường Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh có trách nhiệm tiếp nhận, kiến nghị và phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường, Công an tỉnh, UBND cấp huyện giải quyết khiếu nại, tố cáo về môi trường trong khu công nghiệp đ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8. Giải quyết khiếu nại, tố cáo, tranh chấp, kiến nghị về môi trường
  • 1. Giải quyết các khiếu nại, tố cáo về môi trường
  • Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh có trách nhiệm tiếp nhận, kiến nghị và phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường, Công an tỉnh, UBND cấp huyện giải quyết khiếu nại, tố cáo về môi trường trong k...
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Phối hợp trong công tác quản lý nhà nước về lao động, vệ sinh an toàn thực phẩm, dịch bệnh, bảo hiểm xã hội
  • 1. BQL thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước về lao động theo quy định của pháp luật hiện hành và ủy quyền của Ủy ban nhân dân tỉnh, Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố, Sở Lao động
  • Thương binh và Xã hội. Định kỳ 06 tháng một lần gửi báo cáo tình hình sử dụng lao động của các doanh nghiệp trong KCN về Sở Lao động
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Phối hợp trong công tác quản lý an ninh trật tự, phòng chống cháy nổ và sử dụng an toàn lưới điện 1. Khi phát hiện nguy cơ xảy ra hoặc xảy ra vụ việc mất an ninh trật tự, cháy nổ trong các KCN, cơ quan phát hiện có trách nhiệm thông báo với BQL, Công an tỉnh và chính quyền địa phương để phối hợp giải quyết kịp thời, đảm bảo an...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Ứ n g phó sự cố về môi trường 1. Khi xảy ra sự cố môi trường, các doanh nghiệp có trách nhiệm huy động khẩn cấp nhân lực, vật lực và phương tiện tại chỗ để ứng phó kịp thời, đồng thời báo ngay cho Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh để được hướng dẫn, hỗ trợ. 2. Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh có trách nhiệm theo dõi,...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9. Ứ n g phó sự cố về môi trường
  • Khi xảy ra sự cố môi trường, các doanh nghiệp có trách nhiệm huy động khẩn cấp nhân lực, vật lực và phương tiện tại chỗ để ứng phó kịp thời, đồng thời báo ngay cho Ban Quản lý các khu công nghiệp t...
  • 2. Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh có trách nhiệm theo dõi, hướng dẫn việc lập và thực hiện kế hoạch ứng phó sự cố môi trường tại các khu công nghiệp
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Phối hợp trong công tác quản lý an ninh trật tự, phòng chống cháy nổ và sử dụng an toàn lưới điện
  • Khi phát hiện nguy cơ xảy ra hoặc xảy ra vụ việc mất an ninh trật tự, cháy nổ trong các KCN, cơ quan phát hiện có trách nhiệm thông báo với BQL, Công an tỉnh và chính quyền địa phương để phối hợp g...
  • 2. BQL có trách nhiệm chỉ đạo các chủ đầu tư hạ tầng các KCN và nhà đầu tư thứ cấp trong các KCN giải phóng các công trình vi phạm hành lang lưới điện.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Phối hợp trong công tác quản lý xuất nhập khẩu, thuế 1. Sở Công Thương có trách nhiệm phối hợp với BQL trong việc xác nhận ưu đãi đối với các dự án sản xuất sản phẩm công nghiệp hỗ trợ thuộc Danh mục sản phẩm công nghiệp hỗ trợ ưu tiên phát triển của các doanh nghiệp trong KCN. 2. Hằng quý Cục Thuế tỉnh, Chi cục Hải quan quản...

Open section

Điều 11.

Điều 11. Trách nhiệm thi hành 1. Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm theo dõi, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện Quy chế này, tổng hợp báo cáo UBND tỉnh, Bộ Tài nguyên và Môi trường theo quy định. 2. Trong quá trình tổ chức thực hiện nếu có khó khăn, vướng mắc, các cơ quan, tổ chức, cá nhân, doanh nghiệp phản ánh kịp thời v...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 11. Trách nhiệm thi hành
  • 1. Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm theo dõi, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện Quy chế này, tổng hợp báo cáo UBND tỉnh, Bộ Tài nguyên và Môi trường theo quy định.
  • Trong quá trình tổ chức thực hiện nếu có khó khăn, vướng mắc, các cơ quan, tổ chức, cá nhân, doanh nghiệp phản ánh kịp thời về Sở Tài nguyên và Môi trường để tổng hợp, báo cáo UBND tỉnh xem xé...
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Phối hợp trong công tác quản lý xuất nhập khẩu, thuế
  • Sở Công Thương có trách nhiệm phối hợp với BQL trong việc xác nhận ưu đãi đối với các dự án sản xuất sản phẩm công nghiệp hỗ trợ thuộc Danh mục sản phẩm công nghiệp hỗ trợ ưu tiên phát triển của cá...
  • 2. Hằng quý Cục Thuế tỉnh, Chi cục Hải quan quản lý các KCN thông báo bằng văn bản với BQL về tình hình thu nộp, nợ đọng thuế của các doanh nghiệp trong KCN để phối hợp theo dõi, đôn đốc.
left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Phối hợp quản lý nhà nước về giao thông BQL có trách nhiệm phối hợp với Sở Giao thông Vận tại thực hiện các nhiệm vụ sau: 1. Thẩm định các dự án đầu tư hạ tầng giao thông ngoài hàng rào các KCN thuộc thẩm quyền quyết định của Ủy ban nhân dân tỉnh. 2. Quản lý nhà nước về giao thông đối với công trình hạ tầng giao thông ngoài hà...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Phối hợp trong công tác xây dựng Đảng, đoàn thể và lực lượng vũ trang 1. BQL có trách nhiệm phối hợp với Đảng ủy Khối doanh nghiệp tỉnh trong công tác thành lập, hoạt động và giải thể các tổ chức Đảng, Đoàn thanh niên cộng sản Hồ Chí Minh tại các doanh nghiệp trong KCN theo quy định của Điều lệ Đảng Cộng sản Việt Nam. 2. BQL c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Phối hợp trong công tác thanh tra, kiểm tra 1. Các cơ quan có chức năng thanh tra, kiểm tra có trách nhiệm thống nhất với BQL trước khi gửi Thanh tra tỉnh tổng hợp, trình Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt kế hoạch thanh tra, kiểm tra theo quy định tại Quyết định số 419/2015/QĐ-UBND ngày 16/9/2015 của Ủy ban nhân dân tỉnh...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 unchanged

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

The aligned sections are materially the same in the current local corpus.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Chế độ thông tin báo cáo 1. Các cơ quan, địa phương định kỳ gửi báo cáo 06 tháng (trước ngày 01/6) và báo cáo năm (trước ngày 15/12) kết quả thực hiện Quy chế này về BQL để tổng hợp báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh. 2. BQL tổng hợp báo cáo 06 tháng (trước ngày 15/6) và báo cáo năm (trước ngày 31/12) kết quả thực hiện Quy chế này b...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Điều khoản thi hành Ban Quản lý các Khu công nghiệp có trách nhiệm chủ trì, theo dõi, đôn đốc thực hiện Quy chế này. Trong quá trình tổ chức thực hiện, nếu có khó khăn, vướng mắc, các cơ quan liên quan phản ảnh kịp thời về BQL để tổng hợp, báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, sửa đổi, bổ sung cho phù hợp./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.