Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Quy định về mức thu tiền sử dụng khu vực biển đối với từng hoạt động khai thác, sử dụng tài nguyên biển trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh
28/2017/QĐ-UBND
Right document
Ban hành quy định tạm thời về tổ chức sản xuất và quản lý ngành kim khí xây dựng tại TP.Hồ Chí Minh.
198/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Quy định về mức thu tiền sử dụng khu vực biển đối với từng hoạt động khai thác, sử dụng tài nguyên biển trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh
Open sectionRight
Tiêu đề
Ban hành quy định tạm thời về tổ chức sản xuất và quản lý ngành kim khí xây dựng tại TP.Hồ Chí Minh.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Ban hành quy định tạm thời về tổ chức sản xuất và quản lý ngành kim khí xây dựng tại TP.Hồ Chí Minh.
- Quy định về mức thu tiền sử dụng khu vực biển đối với từng hoạt động khai thác, sử dụng tài nguyên biển trên địa bàn thành phố Hồ Chí Minh
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi áp dụng 1. Quyết định này quy định về mức thu tiền sử dụng khu vực biển theo Giấy chứng nhận đầu tư, Giấy phép hoặc Quyết định cho phép khai thác, sử dụng tài nguyên biển của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền. 2. Quyết định này không áp dụng đối với các trường hợp quy tại Khoản 2 Điều 1 Nghị định số 51/2014/NĐ-CP ngày 21 t...
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Ban hành kèm theo quyết định này quy định tạm thời về tổ chức sản xuất và quản lý ngành kim khí xây dựng tại thành phố Hồ Chí Minh.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1: Ban hành kèm theo quyết định này quy định tạm thời về tổ chức sản xuất và quản lý ngành kim khí xây dựng tại thành phố Hồ Chí Minh.
- Điều 1. Phạm vi áp dụng
- 1. Quyết định này quy định về mức thu tiền sử dụng khu vực biển theo Giấy chứng nhận đầu tư, Giấy phép hoặc Quyết định cho phép khai thác, sử dụng tài nguyên biển của cơ quan Nhà nước có thẩm quyền.
- Quyết định này không áp dụng đối với các trường hợp quy tại Khoản 2 Điều 1 Nghị định số 51/2014/NĐ-CP ngày 21 tháng 5 năm 2014 của Chính phủ quy định việc giao các khu vực biển nhất định ch o tổ ch...
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Các cơ quan, tổ chức, cá nhân được Nhà nước giao khu vực biển, khai thác sử dụng tài nguyên biển theo quy định. 2. Cơ quan quản lý nhà nước, cấp có thẩm quyền giao khu vực biển.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Các sở, ban, ngành và UBND các quận huyện, căn cứ chức năng nhiệm vụ đã được quy định để hướng dẫn và tổ chức thực hiện quyết định này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2: Các sở, ban, ngành và UBND các quận huyện, căn cứ chức năng nhiệm vụ đã được quy định để hướng dẫn và tổ chức thực hiện quyết định này.
- Điều 2. Đối tượng áp dụng
- 1. Các cơ quan, tổ chức, cá nhân được Nhà nước giao khu vực biển, khai thác sử dụng tài nguyên biển theo quy định.
- 2. Cơ quan quản lý nhà nước, cấp có thẩm quyền giao khu vực biển.
Left
Điều 3.
Điều 3. Mức thu tiền sử dụng khu vực biển 1. Mức thu một héc ta ( 1 ha) khu vực biển một (01) năm = diện tích khu vực biển được giao (ha) nhân (x) mức thu tiền sử dụng khu vực biển (ha). Trong đó: a) Diện tích khu vực biển được giao: áp dụng theo quy định tại Điều 4 Thông tư Liên tịch số 198/2015/TTLT-BTC-BTNMT ng à y 07 tháng 12 năm 2...
Open sectionRight
Điều 4
Điều 4: Các đ/c ChánhVăn phòng UBND thành phố, Giám đốc Sở Xây dựng, Chủ nhiệm Liên hiệp xã tiểu-thủ công nghiệp và Giám đốc các sở, ban, ngành thuộc thành phố, Chủ tịch UBND các quận huyện chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Các đ/c ChánhVăn phòng UBND thành phố, Giám đốc Sở Xây dựng, Chủ nhiệm Liên hiệp xã tiểu-thủ công nghiệp và Giám đốc các sở, ban, ngành thuộc thành phố, Chủ tịch UBND các quận huyện chịu trách nhiệ...
- Điều 3. Mức thu tiền sử dụng khu vực biển
- 1. Mức thu một héc ta ( 1 ha) khu vực biển một (01) năm = diện tích khu vực biển được giao (ha) nhân (x) mức thu tiền sử dụng khu vực biển (ha).
- a) Diện tích khu vực biển được giao: áp dụng theo quy định tại Điều 4 Thông tư Liên tịch số 198/2015/TTLT-BTC-BTNMT ng à y 07 tháng 12 năm 2015 của B ộ Tài chính
Left
Điều 4.
Điều 4. Phương thức thu và xác định tiền sử dụng khu vực biển 1. Tiền sử dụng khu vực biển được tính từ thời điểm quyết định giao khu vực biển của cơ quan quản lý nhà nước hoặc cấp có thẩm quyền có hiệu lực thi hành. 2. Tổ chức, cá nhân được giao khu vực biển để khai thác, sử dụng tài nguyên bi ể n được lựa chọn hình thức trả tiền sử d...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Những quyết định trước đây trái với những điều trong bản quy định kèm theo quyết định này đều bãi bỏ.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Những quyết định trước đây trái với những điều trong bản quy định kèm theo quyết định này đều bãi bỏ.
- Điều 4. Phương thức thu và xác định tiền sử dụng khu vực biển
- 1. Tiền sử dụng khu vực biển được tính từ thời điểm quyết định giao khu vực biển của cơ quan quản lý nhà nước hoặc cấp có thẩm quyền có hiệu lực thi hành.
- Tổ chức, cá nhân được giao khu vực biển để khai thác, sử dụng tài nguyên bi ể n được lựa chọn hình thức trả tiền sử dụng khu vực bi ể n hàng năm hoặc trả ti ề n sử dụng khu vực biển một lần cho cả...
Left
Điều 5.
Điều 5. Trách nhiệm của Sở, ngành, Ủy ban nhân dân huyện C ần Giờ và người sử dụng khu vực biển 1. Sở Tài chính có trách nhiệm: a) Chủ trì, phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi trường và các cơ quan có liên quan xây dựng và trình Ủy ban nhân dân thành phố ban hành hàng năm mức thu tiền sử dụng khu vực biển đối với từng hoạt động khai thác...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Trong quá trình thực hiện Quyết định này nếu phát sinh vướng mắc, đề nghị các Sở, ngành và Ủy ban nhân dân huyện C ần Giờ phản ánh kịp thời cho Sở Tài chính nghiên cứu, trình Ủy ban nhân dân thành phố xem xét, quyết định.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Hi ệ u lực thi hành 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 8 năm 2017. 2. Trường hợp tổ chức, cá nhân được cơ quan có thẩm quyền cho phép khai thác, sử dụng tài nguyên biển trước ngày Quyết định này có hiệu lực thi hành (nếu có), giao Sở Tài chính chủ trì, phối hợp với Sở Tài nguyên và Môi tr ườ ng và tổ chứ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Thủ trưởng các Sở - ngành, Chủ tịch Ủy ban nhân dân huyện C ần Giờ, các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này ./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.