Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy định phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, sử dụng tài sản công tại các cơ quan, tổ chức, đơn vị thuộc địa phương quản lý trên địa bàn tỉnh Hà Giang
19/2018/NQ-HĐND
Right document
quy định việc quản lý, sử dụng tài sản tại cơ quan Đảng Cộng sản Việt Nam
165/2017/NĐ-CP
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy định phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, sử dụng tài sản công tại các cơ quan, tổ chức, đơn vị thuộc địa phương quản lý trên địa bàn tỉnh Hà Giang
Open sectionRight
Tiêu đề
quy định việc quản lý, sử dụng tài sản tại cơ quan Đảng Cộng sản Việt Nam
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- quy định việc quản lý, sử dụng tài sản tại cơ quan Đảng Cộng sản Việt Nam
- Ban hành Quy định phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, sử dụng tài sản công tại các cơ quan, tổ chức, đơn vị thuộc địa phương quản lý trên địa bàn tỉnh Hà Giang
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Nghị quyết này Quy định phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, sử dụng tài sản công tại các cơ quan, tổ chức, đơn vị thuộc địa phương quản lý trên địa bàn tỉnh Hà Giang.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Hội đồng nhân dân tỉnh giao Uỷ ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3
Điều 3 . Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Hà Giang khóa XVII, Kỳ họp thứ Bảy thông qua ngày 10 tháng 7 năm 2018, có hiệu lực từ ngày 20 tháng 7 năm 2018 và thay thế Nghị quyết số 26/2009/NQ-HĐND ngày 10 tháng 12 năm 2009 của Hội đồng nhân dân tỉnh Hà Giang quy định về phân cấp thẩm quyền quản lý, xử lý tài sản đối với các...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, sử dụng tài sản công tại cơ quan nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập, tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội, tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp, tổ chức khác được thành lập...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Cơ quan nhà nước. 2. Đơn vị sự nghiệp công lập. 3. Cơ quan Đảng Cộng sản Việt Nam. 4. Tổ chức chính trị - xã hội, tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp, tổ chức khác được thành lập theo quy định của pháp luật về hội. 5. Tổ chức, cá nhân khác có liên quan đến qu...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Mục 1 . Phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, sử dụng
Mục 1 . Phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, sử dụng tài sản công tại cơ quan nhà nước Điều 3. Thẩm quyền quyết định mua sắm tài sản công Thẩm quyền quyết định mua sắm tài sản công ( không bao gồm việc mua sắm tài sản công trong trường hợp phải lập thành dự án đầu tư ). 1. Ủy ban nhân dân tỉnh Quyết định mua sắm tài sản công p...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Thẩm quyền quyết định thu hồi tài sản công 1. Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định thu hồi tài sản công tại các cơ quan nhà nước thuộc tỉnh quản lý, bao gồm: a) Trụ sở làm việc, tài sản khác gắn liền với đất ( bao gồm cả quyền sử dụng đất); b) Xe ô tô các loại; c) Tài sản có nguyên giá trên sổ kế toán từ 500 triệu đồng trở lên tr...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Thẩm quyền quyết định điều chuyển tài sản công 1. Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định điều chuyển tài sản công tại các cơ quan nhà nước thuộc tỉnh quản lý, gồm: a) Trụ sở làm việc và tài sản khác gắn liền với đất ( bao gồm cả quyền sử dụng đất); b) Xe ô tô các loại; c) Tài sản có nguyên giá trên sổ kế toán từ 500 triệu đồng trở lên...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Mục 2 . Phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, sử dụng
Mục 2 . Phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, sử dụng tài sản công tại đơn vị sự nghiệp công lập Điều 11. Thẩm quyền quyết định mua sắm tài sản công 1. Mua sắm tài sản công ( ngoài quy định tại K hoản 2, K hoản 3 Điều này ): Thẩm quyền mua sắm tài sản công thực hiện theo quy định tại Điều 3 quy định này. 2. Người đứng đầu đơn v...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Thẩm quyền quyết định thuê tài sản công 1. Thuê tài sản công ( ngoài quy định tại K hoản 2 điều này ): Thẩm quyền quyết định thuê tài sản công thực hiện theo quy định tại Điều 4 quy định này. 2. Người đứng đầu đơn vị sự nghiệp công lập tự đảm báo chi thường xuyên và chi đầu tư quyết định thuê tài sản từ quỹ phát triển hoạt độn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Thẩm quyền quyết định thu hồi, điều chuyển tài sản công 1. Thẩm quyền quyết định thu hồi tài sản công tại các các đơn vị sự nghiệp công lập thực hiện theo quy định tại Điều 5 quy định này. 2. Thẩm quyền điều chuyển tài sản công tại các đơn vị sự nghiệp công lập thực hiện theo quy định tại Điều 6 quy định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Thẩm quyền quyết định bán tài sản công 1. Bán tài sản công ( ngoài quy định tại K hoản 2 điều này ): Thẩm quyền bán tài sản công tại đơn vị sự nghiệp công lập thực hiện theo quy định tại Điều 7 quy định này. 2. Người đứng đầu đơn vị sự nghiệp công lập quyết định bán tài sản được hình thành từ quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Thẩm quyền quyết định thanh lý tài sản công 1. Đối với nhà làm việc, công trình sự nghiệp, tài sản khác gắn liền với đất, xe ô tô, tài sản khác có nguyên giá theo sổ kế toán từ 500 triệu đồng trở lên trên một đơn vị tài sản: Thẩm quyền quyết định thanh lý thực hiện theo quy định tại Điều 8 quy định này. 2. Người đứng đầu đơn v...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Mục 3 . Phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, sử dụng tài sản công tại cơ quan Đảng cộng sản Việt Nam; Tổ chức chính trị - xã hội; Tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp, tổ chức khác được thành lập theo quy định của hội
Mục 3 . Phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, sử dụng tài sản công tại cơ quan Đảng cộng sản Việt Nam; Tổ chức chính trị - xã hội; Tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp, tổ chức khác được thành lập theo quy định của hội
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Thẩm quyền quyết định đối với cơ quan Đảng cộng sản Việt Nam Thẩm quyền quyết định quản lý, sử dụng tài sản công không thuộc phạm vi quy định tại Nghị định số 165/2017/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2017 của Chính phủ được thực hiện theo Mục 1, chương II, Quy định này.
Open sectionRight
Tiêu đề
quy định việc quản lý, sử dụng tài sản tại cơ quan Đảng Cộng sản Việt Nam
Open sectionThe right-side section removes or condenses 1 clause(s) from the left-side text.
- Thẩm quyền quyết định quản lý, sử dụng tài sản công không thuộc phạm vi quy định tại Nghị định số 165/2017/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm 2017 của Chính phủ được thực hiện theo Mục 1, chương II, Quy đị...
- Left: Điều 17. Thẩm quyền quyết định đối với cơ quan Đảng cộng sản Việt Nam Right: quy định việc quản lý, sử dụng tài sản tại cơ quan Đảng Cộng sản Việt Nam
Left
Điều 18.
Điều 18. Thẩm quyền quyết định đối với tổ chức chính trị - xã hội Thẩm quyền quyết định mua sắm, thuê, thu hồi, điều chuyển, bán, thanh lý, tiêu hủy và xử lý tài sản công trong trường hợp bị mất, bị hủy hoại thực hiện theo quy định tại Mục 1, chương II, Quy định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Thẩm quyền quyết định đối với các đơn vị sự nghiệp công lập thuộc tổ chức chính trị - xã hội Thẩm quyền quyết định mua sắm, thuê, thu hồi, điều chuyển, bán, thanh lý, tiêu hủy và xử lý tài sản công trong trường hợp bị mất, bị hủy hoại thực hiện theo quy định tại Mục 2, chương II, Quy định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20
Điều 20 . Thẩm quyền quyết định đối với các Tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp, tổ chức khác được thành lập theo quy định của pháp luật về hội 1. Đối với tài sản là trụ sở làm việc, cơ sở hoạt động sự nghiệp được Nhà nước giao hoặc được hình thành từ ngân sách nhà nước: Thẩm quyền quyết...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Mục 4 . Phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, xử lý
Mục 4 . Phân cấp thẩm quyền quyết định việc quản lý, xử lý tài sản dự án sử dụng vốn Nhà nước Điều 21. Thẩm quyền quyết định phê duyệt phương án điều chuyển Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt phương án điều chuyển cho cơ quan, tổ chức, đơn vị, dự án thuộc phạm vi quản lý của địa phương.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Thẩm quyền quyết định bán, thanh lý, tiêu hủy và xử lý tài sản công trong trường hợp bị mất, bị hủy hoại Thẩm quyền quyết định bán, thanh lý, tiêu hủy và xử lý tài sản công trong trường hợp bị mất, bị hủy hoại thực hiện theo quy định tại Mục 1, chương II, Quy định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III T Ổ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 23.
Điều 23. Trách nhiệm của các cơ quan có liên quan Thủ trưởng các sở, ban, ngành; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thành phố và thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan được giao quản lý, sử dụng tài sản công chịu trách nhiệm tổ chức quản lý, sử dụng tài sản công thuộc phạm vi quản lý theo phân cấp của Hội đồng nhân dân tỉnh tại Q...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 24.
Điều 24. Điều khoản thi hành 1. Các nội dung khác không quy định cụ thể trong Quy định này thì thực hiện theo quy định Luật Quản lý, sử dụng tài sản công và các văn bản hướng dẫn thi hành Luật Quản lý, sử dụng tài sản công. 2. Trong quá trình tổ chức thực hiện, nếu phát sinh vướng mắc đề nghị các cơ quan, tổ chức, đơn vị phản ánh kịp t...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.