Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Sửa đổi, bổ sung, bãi bỏ một số điều của các Thông tư, văn bản có quy định về chế độ báo cáo định kỳ
24/2018/TT-NHNN
Right document
Công bố lãi suất cơ bản bằng Đồng Việt Nam
1058/2002/QĐ-NHNN
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Sửa đổi, bổ sung, bãi bỏ một số điều của các Thông tư, văn bản có quy định về chế độ báo cáo định kỳ
Open sectionRight
Tiêu đề
Công bố lãi suất cơ bản bằng Đồng Việt Nam
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Công bố lãi suất cơ bản bằng Đồng Việt Nam
- Sửa đổi, bổ sung, bãi bỏ một số điều của các Thông tư, văn bản
- có quy định về chế độ báo cáo định kỳ
Left
Điều 1
Điều 1 . Bãi bỏ, sửa đổi, bổ sung quy định về chế độ báo cáo định kỳ 1. Bãi bỏ báo cáo của người đại diện về tình hình hoạt động kinh doanh, tài chính của Ngân hàng Hợp tác xã quy định tại Quyết định số 61/2006/QĐ-NHNN ngày 29 tháng 12 năm 2006 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ban hành Quy chế quản lý vốn hỗ trợ của Nhà nước c...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Nay công bố mức lãi suất cơ bản bằng Đồng Việt Nam là 0,62%/tháng (7,44%/năm).
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Nay công bố mức lãi suất cơ bản bằng Đồng Việt Nam là 0,62%/tháng (7,44%/năm).
- Điều 1 . Bãi bỏ, sửa đổi, bổ sung quy định về chế độ báo cáo định kỳ
- Bãi bỏ báo cáo của người đại diện về tình hình hoạt động kinh doanh, tài chính của Ngân hàng Hợp tác xã quy định tại Quyết định số 61/2006/QĐ-NHNN ngày 29 tháng 12 năm 2006 của Thống đốc Ngân hàng...
- a) Bãi bỏ khoản 1 Điều 11 Quy chế quản lý vốn hỗ trợ của Nhà nước cho hệ thống Quỹ tín dụng nhân dân tại Quỹ tín dụng nhân dân Trung ương ban hành kèm theo Quyết định số 61/2006/QĐ-NHNN;
Left
Điều 2.
Điều 2. Trách nhiệm tổ chức thực hiện Chánh Văn phòng, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và Chủ tịch Hội đồng quản trị (Hội đồng thành viên), Tổng Giám đốc (Giám đốc) tổ chức tín dụng, chi nhánh ngân hàng nước ngoài có trách nhiệm...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. 1.Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1/10/2002 và thay thế Quyết định số 933/2002/QĐ-NHNN ngày 30/8/2002 về mức lãi suất cơ bản của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước. 2. Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương; Hội đồng quản trị và Tổ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- 1.Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1/10/2002 và thay thế Quyết định số 933/2002/QĐ-NHNN ngày 30/8/2002 về mức lãi suất cơ bản của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước.
- Hội đồng quản trị và Tổng giám đốc (Giám đốc) các tổ chức tín dụng chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
- Điều 2. Trách nhiệm tổ chức thực hiện
- Left: Chánh Văn phòng, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc Ngân hàng Nhà nước chi nhánh các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương và Chủ tịch Hội đồng quản trị (Hội đồng... Right: 2. Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương
Left
Điều 3
Điều 3 . Hiệu lực thi hành Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15 tháng 11 năm 2018./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.