Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc phê duyệt nhiệm vụ Quy hoạch chung xây dựng Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên Huế
1363/QĐ-TTg
Right document
Về việc ban hành bảng giá đất khu qui hoạch dân cư Thôn 3, Thôn 17 xã Đăksơmei và Khu vực 3 - xã Kon Gang, huyện Đăk Đoa, tỉnh Gia Lai
08/2004/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc phê duyệt nhiệm vụ Quy hoạch chung xây dựng Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên Huế
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành bảng giá đất khu qui hoạch dân cư Thôn 3, Thôn 17 xã Đăksơmei và Khu vực 3 - xã Kon Gang, huyện Đăk Đoa, tỉnh Gia Lai
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc ban hành bảng giá đất khu qui hoạch dân cư Thôn 3, Thôn 17 xã Đăksơmei và Khu vực 3 - xã Kon Gang, huyện Đăk Đoa, tỉnh Gia Lai
- Về việc phê duyệt nhiệm vụ Quy hoạch chung xây dựng Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên Huế
Left
Điều 1.
Điều 1. Phê duyệt nhiệm vụ quy hoạch chung xây dựng Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên Huế đến năm 2025 với những nội dung chủ yếu sau: 1. Phạm vi nghiên cứu Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô bao gồm thị trấn Lăng Cô và các xã Lộc Thuỷ, Lộc Tiến, Lộc Vĩnh thuộc huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế với quy mô khoảng 27.108 ha, đ...
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Ban hành bảng giá đất khu qui hoạch dân cư Thôn 3, Thôn 17 - xã Đăksơmei và Khu vực 3 - xã Kon Gang, huyện Đăk Đoa, tỉnh Gia Lai để làm cơ sở thu tiền sử dụng đất khi giao đất, đền bù thiệt hại khi thu hồi đất, cho thuê đất và tính toán các loại thuế, cụ thể như sau: 1/ Khu vực Thôn 3 - xã ĐăkSơmei: - Từ lô 01 đến lô 21: 1.150...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1: Ban hành bảng giá đất khu qui hoạch dân cư Thôn 3, Thôn 17
- xã Đăksơmei và Khu vực 3
- xã Kon Gang, huyện Đăk Đoa, tỉnh Gia Lai để làm cơ sở thu tiền sử dụng đất khi giao đất, đền bù thiệt hại khi thu hồi đất, cho thuê đất và tính toán các loại thuế, cụ thể như sau:
- Điều 1. Phê duyệt nhiệm vụ quy hoạch chung xây dựng Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên Huế đến năm 2025 với những nội dung chủ yếu sau:
- 1. Phạm vi nghiên cứu
- Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô bao gồm thị trấn Lăng Cô và các xã Lộc Thuỷ, Lộc Tiến, Lộc Vĩnh thuộc huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế với quy mô khoảng 27.108 ha, được giới hạn như sau:
Left
Điều 2.
Điều 2. Ủy ban nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế chỉ đạo Ban Quản lý Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô: - Tổ chức lập Quy hoạch chung xây dựng Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô đến năm 2025. - Tổ chức xây dựng và ban hành Quy chế Quản lý xây dựng theo quy hoạch được duyệt.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Giao Sở Tài chính chủ trì cùng các Sở, ban ngành liên quan và UBND Huyện Đăk Đoa hướng dẫn và kiểm tra việc thực hiện Quyết định này. Khi có sự đầu tư tạo cơ sở hạ tầng mới, trình UBND tỉnh điều chỉnh, bổ sung cho phù hợp với tình hình phát triển đô thị.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Giao Sở Tài chính chủ trì cùng các Sở, ban ngành liên quan và UBND Huyện Đăk Đoa hướng dẫn và kiểm tra việc thực hiện Quyết định này.
- Khi có sự đầu tư tạo cơ sở hạ tầng mới, trình UBND tỉnh điều chỉnh, bổ sung cho phù hợp với tình hình phát triển đô thị.
- Điều 2. Ủy ban nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế chỉ đạo Ban Quản lý Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô:
- - Tổ chức lập Quy hoạch chung xây dựng Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô đến năm 2025.
- - Tổ chức xây dựng và ban hành Quy chế Quản lý xây dựng theo quy hoạch được duyệt.
Left
Điều 3.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Bộ trưởng Bộ Xây dựng và các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế, Trưởng ban Ban Quản lý Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô và các tổ chức, cá nhân liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định nà...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Các ông Chánh Văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Thủ trưởng các Sở, ban ngành, Chủ tịch UBND Huyện Đăk Đoa và các đơn vị, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 02 năm 2004. Các quy định trước đây có nội dung trái với Quyết định này đều được bãi bỏ./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3: Các ông Chánh Văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Thủ trưởng các Sở, ban ngành, Chủ tịch UBND Huyện Đăk Đoa và các đơn vị, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
- Quyết định này có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 02 năm 2004. Các quy định trước đây có nội dung trái với Quyết định này đều được bãi bỏ./.
- Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
- Bộ trưởng Bộ Xây dựng và các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế, Trưởng ban Ban Quản lý Khu kinh tế Chân Mây –...