Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về một số chủ trương, biện pháp xây dựng lực lượng Công an xã trên địa bàn tỉnh Nghệ An
02/2019/NQ-HĐND
Right document
Về việc ban hành Quy chế Tổ chức thực hiện những nhiệm vụ về quản lý dự trữ ngoại hối nhà nước
653/2001/QĐ-NHNN
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về một số chủ trương, biện pháp xây dựng lực lượng Công an xã trên địa bàn tỉnh Nghệ An
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành Quy chế Tổ chức thực hiện những nhiệm vụ về quản lý dự trữ ngoại hối nhà nước
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc ban hành Quy chế Tổ chức thực hiện những nhiệm vụ về quản lý dự trữ ngoại hối nhà nước
- Về một số chủ trương, biện pháp xây dựng lực lượng Công an xã trên địa bàn tỉnh Nghệ An
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh Nghị quyết này quy định về một số chủ trương, biện pháp xây dựng lực lượng Công an xã, thị trấn (sau đây gọi tắt là lực lượng Công an xã). Nghị quyết này không áp dụng đối với các xã, thị trấn đã hoàn thành xây dựng Công an xã chính quy. 2. Đối tượng áp dụng a) Lực l...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo quyết định này "Qui chế tổ chức thực hiện những nhiệm vụ về quản lý Dự trữ ngoại hối nhà nước".
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Ban hành kèm theo quyết định này "Qui chế tổ chức thực hiện những nhiệm vụ về quản lý Dự trữ ngoại hối nhà nước".
- Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
- 1. Phạm vi điều chỉnh
- Nghị quyết này quy định về một số chủ trương, biện pháp xây dựng lực lượng Công an xã, thị trấn (sau đây gọi tắt là lực lượng Công an xã).
Left
Điều 2.
Điều 2. Nguyên tắc sắp xếp, bố trí lực lượng Công an xã 1. Không bổ nhiệm mới đối với chức danh Trưởng Công an xã là Công chức xã, chức danh Phó Trưởng Công an xã là cán bộ không chuyên trách. Ưu tiên sắp xếp, bố trí công việc phù hợp gắn với giải quyết chế độ, chính sách cho lực lượng Công an xã bán chuyên trách theo đúng quy định của...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế các Quyết định sau đây của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước: Quyết định số 208/QĐ-NH7 ngày 26/7/1995 ban hành Quy định về quản lý Quỹ ngoại tệ của Ngân hàng Nhà nước; Quyết định số 216/QĐ-NH7 ngày 07/8/1995 ban hành Quy chế quản lý và điều hành Quỹ vàng của N...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế các Quyết định sau đây của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước: Quyết định số 208/QĐ-NH7 ngày 26/7/1995 ban hành Quy định...
- Quyết định số 216/QĐ-NH7 ngày 07/8/1995 ban hành Quy chế quản lý và điều hành Quỹ vàng của Ngân hàng Nhà nước
- và các quy định liên quan đến việc quản lý Dự trữ ngoại hối nhà nước (Quỹ dự trữ ngoại hối và Quỹ bình ổn tỷ giá và giá vàng) trong quy chế quản lý ngoại tệ của Ngân hàng Nhà nước ở nước ngoài ban...
- Điều 2. Nguyên tắc sắp xếp, bố trí lực lượng Công an xã
- Không bổ nhiệm mới đối với chức danh Trưởng Công an xã là Công chức xã, chức danh Phó Trưởng Công an xã là cán bộ không chuyên trách.
- Ưu tiên sắp xếp, bố trí công việc phù hợp gắn với giải quyết chế độ, chính sách cho lực lượng Công an xã bán chuyên trách theo đúng quy định của pháp luật, thống nhất theo lộ trình bố trí Công an c...
Left
Điều 3.
Điều 3. Tổ chức thực hiện 1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh xây dựng Đề án để tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này. 2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh và các đại biểu của Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết này.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Quản lý ngoại hối, Vụ trưởng Vụ Chính sách tiền tệ, Giảm đốc Sở Giao dịch, Vụ trưởng Vụ Kế toán Tài chính, Vụ trưởng Vụ Tổng kiểm soát, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ và đào tạo, Thủ trưởng các đơn vị có liên quan thuộc Ngân hàng Nhà nước chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. QUY CHẾ Tổ chức thực...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Quản lý ngoại hối, Vụ trưởng Vụ Chính sách tiền tệ, Giảm đốc Sở Giao dịch, Vụ trưởng Vụ Kế toán Tài chính, Vụ trưởng Vụ Tổng kiểm soát, Vụ trưởng Vụ Tổ chức cán bộ và...
- Tổ chức thực hiện những nhiệm vụ về quản lý dự trữ ngoại hối nhà nước
- (Ban hành kèm theo Quyết định số 653 ngày 17/5/2001 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước)
- Điều 3. Tổ chức thực hiện
- 1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh xây dựng Đề án để tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết này.
- 2. Giao Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh và các đại biểu của Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết này.
Left
Điều 4.
Điều 4. Hiệu lực thi hành Nghị quyết này được HĐND tỉnh khóa XVII, kỳ họp thứ 9 thông qua ngày 12 tháng 7 năm 2019 và có hiệu lực kể từ ngày 22 tháng 7 năm 2019.
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. Xây dựng, phê duyệt mức Dự trữ ngoại hối nhà nước hàng năm Việc xây dựng và trình Thủ tướng Chính phủ phê duyệt mức Dự trữ ngoại hối nhà nước dự kiến hàng năm được thực hiện theo quy định sau đây: 1. Căn cứ xây dựng mức Dự trữ ngoại hối nhà nước dự kiến hàng năm: a. Tình hình thực hiện cán cân thanh toán và dự kiến cho năm kế h...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. Xây dựng, phê duyệt mức Dự trữ ngoại hối nhà nước hàng năm
- Việc xây dựng và trình Thủ tướng Chính phủ phê duyệt mức Dự trữ ngoại hối nhà nước dự kiến hàng năm được thực hiện theo quy định sau đây:
- 1. Căn cứ xây dựng mức Dự trữ ngoại hối nhà nước dự kiến hàng năm:
- Điều 4. Hiệu lực thi hành
- Nghị quyết này được HĐND tỉnh khóa XVII, kỳ họp thứ 9 thông qua ngày 12 tháng 7 năm 2019 và có hiệu lực kể từ ngày 22 tháng 7 năm 2019.
Unmatched right-side sections