Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc bắt buộc áp dụng Tiêu chuẩn Việt Nam về môi trường
22/2006/QĐ-BTNMT
Right document
Về việc cử ông Vũ Thế Lĩnh làm Chánh Văn phòng Bộ giao thông công chính
91
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc bắt buộc áp dụng Tiêu chuẩn Việt Nam về môi trường
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc cử ông Vũ Thế Lĩnh làm Chánh Văn phòng Bộ giao thông công chính
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc cử ông Vũ Thế Lĩnh làm Chánh Văn phòng Bộ giao thông công chính
- Về việc bắt buộc áp dụng Tiêu chuẩn Việt Nam về môi trường
Left
Điều 1.
Điều 1. Bắt buộc áp dụng 05 Tiêu chuẩn Việt Nam về môi trường do Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ ban hành tại Quyết định số 1696/QĐ-BKHCN ngày 28 tháng 7 năm 2006: - TCVN 5937:2005 - Chất lượng không khí - Tiêu chuẩn chất lượng không khí xung quanh. - TCVN 5938:2005 - Chất lượng không khí - Nồng độ tối đa cho phép của một số chất độ...
Open sectionRight
Điều 1-
Điều 1- Ông Vũ Thế Lĩnh, được cử làm Chánh Văn phòng Bộ Giao thông Công chính, thay ông Nguyễn ứng được cử giữ chức vụ khác.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1- Ông Vũ Thế Lĩnh, được cử làm Chánh Văn phòng Bộ Giao thông Công chính, thay ông Nguyễn ứng được cử giữ chức vụ khác.
- Điều 1. Bắt buộc áp dụng 05 Tiêu chuẩn Việt Nam về môi trường do Bộ trưởng Bộ Khoa học và Công nghệ ban hành tại Quyết định số 1696/QĐ-BKHCN ngày 28 tháng 7 năm 2006:
- - TCVN 5937:2005 - Chất lượng không khí - Tiêu chuẩn chất lượng không khí xung quanh.
- - TCVN 5938:2005 - Chất lượng không khí - Nồng độ tối đa cho phép của một số chất độc hại trong không khí xung quanh.
Left
Điều 2
Điều 2 . Áp dụng cột B, Bảng 1 TCVN 5939:2005, hệ số vùng (Kv) và hệ số lưu lượng nguồn thải (Kp) đối với các cơ sở sản xuất, chế biến, kinh doanh, dịch vụ xây dựng mới. Áp dụng cột A, Bảng 1 TCVN 5939:2005, hệ số vùng (Kv) và hệ số lưu lượng nguồn thải (Kp) đối với các cơ sở sản xuất, chế biến, kinh doanh, dịch vụ bắt đầu hoạt động từ...
Open sectionRight
Điều 2-
Điều 2- Ông Bộ trưởng Bộ Giao thông Công chính chiểu sắc lệnh thi hành./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2- Ông Bộ trưởng Bộ Giao thông Công chính chiểu sắc lệnh thi hành./.
- Điều 2 . Áp dụng cột B, Bảng 1 TCVN 5939:2005, hệ số vùng (Kv) và hệ số lưu lượng nguồn thải (Kp) đối với các cơ sở sản xuất, chế biến, kinh doanh, dịch vụ xây dựng mới.
- Áp dụng cột A, Bảng 1 TCVN 5939:2005, hệ số vùng (Kv) và hệ số lưu lượng nguồn thải (Kp) đối với các cơ sở sản xuất, chế biến, kinh doanh, dịch vụ bắt đầu hoạt động từ ngày 01 tháng 01 năm 2003 đến...
- Áp dụng cột A, Bảng 1 TCVN 5939:2005 đối với các cơ sở sản xuất, chế biến, kinh doanh, dịch vụ hoạt động trước ngày 01 tháng 01 năm 2003.
Left
Điều 3
Điều 3 . Áp dụng hệ số lưu lượng/ dung tích nguồn tiếp nhận (Kq) và hệ số lưu lượng nguồn thải (Kf) đối với tiêu chuẩn nước thải công nghiệp TCVN 5945:2005. Giá trị các hệ số, phương pháp tính nồng độ tối đa cho phép của các thông số ô nhiễm được quy định tại Phụ lục 2 kèm theo Quyết định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Bãi bỏ áp dụng các tiêu chuẩn TCVN 5937:1995, TCVN 5938:1995, TCVN 5939:1995, TCVN 5940:1995, TCVN 5945:1995, TCVN 6980:2001, TCVN 6981:2001, TCVN 6982:2001, TCVN 6983:2001, TCVN 6984:2001, TCVN 6985:2001, TCVN 6986:2001, TCVN 6987:2001, TCVN 6991:2001, TCVN 6992:2001, TCVN 6993:2001, TCVN 6994:2001, TCVN 6995:2001 và TCVN 6996...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo. Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.