Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 7
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 2

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
7 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc thu lệ phí hộ tịch

Open section

Tiêu đề

Quy định giá dịch vụ sử dụng cầu Bình Thủy, huyện Châu Phú, tỉnh An Giang

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quy định giá dịch vụ sử dụng cầu Bình Thủy, huyện Châu Phú, tỉnh An Giang
Removed / left-side focus
  • Về việc thu lệ phí hộ tịch
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1: Nay quy định mức thu lẹ phí hộ tịch, áp dụng thu thống nhất trong toàn tỉnh kể từ ngày 01 tháng 5 năm 1995, theo danh mục kèm theo quyết định này.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quyết định này quy định giá dịch vụ sử dụng cầu Bình Thủy, huyện Châu Phú, tỉnh An Giang [Công trình đầu tư theo hình thức xây dựng - kinh doanh - chuyển giao (BOT)].

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Quyết định này quy định giá dịch vụ sử dụng cầu Bình Thủy, huyện Châu Phú, tỉnh An Giang [Công trình đầu tư theo hình thức xây dựng - kinh doanh - chuyển giao (BOT)].
Removed / left-side focus
  • Điều 1: Nay quy định mức thu lẹ phí hộ tịch, áp dụng thu thống nhất trong toàn tỉnh kể từ ngày 01 tháng 5 năm 1995, theo danh mục kèm theo quyết định này.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2: Các cơ quan sau đây được phép thu lệ phí hộ tịch: 1- Sở Tư pháp. 2- Các Ban Tư pháp xã, phường, thị trấn.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Người (Việt Nam và nước ngoài) trực tiếp điều khiển phương tiện tham gia giao thông đường bộ khi qua cầu Bình Thủy. 2. Ủy ban nhân dân huyện Châu Phú, đơn vị thu và các tổ chức, cá nhân có liên quan đến việc quản lý thu qua cầu Bình Thủy.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Đối tượng áp dụng
  • 1. Người (Việt Nam và nước ngoài) trực tiếp điều khiển phương tiện tham gia giao thông đường bộ khi qua cầu Bình Thủy.
  • 2. Ủy ban nhân dân huyện Châu Phú, đơn vị thu và các tổ chức, cá nhân có liên quan đến việc quản lý thu qua cầu Bình Thủy.
Removed / left-side focus
  • Điều 2: Các cơ quan sau đây được phép thu lệ phí hộ tịch:
  • 1- Sở Tư pháp.
  • 2- Các Ban Tư pháp xã, phường, thị trấn.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3: Quản lý và sử dụng lệ phí hộ tịch. Giao cho Sở Tài chính - Vật giá qui định cụ thể việc quản lý và sử dụng lệ phí hộ tịch của Sở Tư pháp và các Ban Tư pháp ở xã, phường, thị trấn.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Giá dịch vụ sử dụng cầu Bình Thủy 1. Biểu mức thu giá dịch vụ sử dụng cầu Bình Thủy: Đơn vị tính: đồng/vé/lượt. Số TT Đối tượng thu Mức giá (đã bao gồm thuế giá trị gia tăng) 1 Xe đạp (kể cả xe đạp điện), xe đẩy 1.000 2 Xe lôi đạp, xe gắn máy (kể cả xe máy điện) 2.000 3 Xe mô tô 02 bánh, xe mô tô 03 bánh, xe ba gác 4.000 4 Xe t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Biểu mức thu giá dịch vụ sử dụng cầu Bình Thủy:
  • Đơn vị tính: đồng/vé/lượt.
  • Đối tượng thu
Removed / left-side focus
  • Giao cho Sở Tài chính - Vật giá qui định cụ thể việc quản lý và sử dụng lệ phí hộ tịch của Sở Tư pháp và các Ban Tư pháp ở xã, phường, thị trấn.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 3: Quản lý và sử dụng lệ phí hộ tịch. Right: Điều 3. Giá dịch vụ sử dụng cầu Bình Thủy
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4

Điều 4: Giám đốc Sở Tư pháp chịu trách nhiệm triển khai thi hành quyết định này và thông báo công khai mức thu lệ phí trên các báo, đài phát thanh của địa phương. Niêm yết mức thu lệ phí hộ tịch tại phòng hộ tịch và các Ban Tư pháp xã, phường, thị trấn.

Open section

Điều 4

Điều 4 . Các trường hợp được miễn thu 1. Các phương tiện giao thông thô sơ đường bộ, xe mô tô hai bánh, xe gắn máy (kể cả xe máy điện) do: Giáo viên, học sinh, sinh viên, thương binh, bệnh binh, trẻ em dưới 10 tuổi điều khiển. 2. Xe lăn dùng cho người khuyết tật. 3. Xe cứu thương, các loại xe khác đang chở người bị tai nạn đến nơi cấp...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4 . Các trường hợp được miễn thu
  • 1. Các phương tiện giao thông thô sơ đường bộ, xe mô tô hai bánh, xe gắn máy (kể cả xe máy điện) do: Giáo viên, học sinh, sinh viên, thương binh, bệnh binh, trẻ em dưới 10 tuổi điều khiển.
  • 2. Xe lăn dùng cho người khuyết tật.
Removed / left-side focus
  • Giám đốc Sở Tư pháp chịu trách nhiệm triển khai thi hành quyết định này và thông báo công khai mức thu lệ phí trên các báo, đài phát thanh của địa phương.
  • Niêm yết mức thu lệ phí hộ tịch tại phòng hộ tịch và các Ban Tư pháp xã, phường, thị trấn.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5

Điều 5: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Chấm dứt hiệu lực pháp lý của Quyết định số 268/QĐ.UB ngày 20/8/1988 của UBND tỉnh ban hành quy định về th ulệ phí chứng thư hộ tịch.

Open section

Điều 5.

Điều 5. Đơn vị thu, thời hạn thu và trách nhiệm đơn vị thu 1. Đơn vị thu: Công ty Trách nhiệm hữu hạn Việt Hồng Phú. Địa chỉ: số 23, đường Nguyễn Huệ, thị trấn Chợ Mới, huyện Chợ Mới, tỉnh An Giang. 2. Thời hạn thu: 24 năm (hai mươi bốn năm) kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2014 đến ngày 31 tháng 12 năm 2037. 3. Đơn vị thu có trách nhiệm: a)...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Đơn vị thu, thời hạn thu và trách nhiệm đơn vị thu
  • 1. Đơn vị thu: Công ty Trách nhiệm hữu hạn Việt Hồng Phú. Địa chỉ: số 23, đường Nguyễn Huệ, thị trấn Chợ Mới, huyện Chợ Mới, tỉnh An Giang.
  • 2. Thời hạn thu: 24 năm (hai mươi bốn năm) kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2014 đến ngày 31 tháng 12 năm 2037.
Removed / left-side focus
  • Điều 5: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Chấm dứt hiệu lực pháp lý của Quyết định số 268/QĐ.UB ngày 20/8/1988 của UBND tỉnh ban hành quy định về th ulệ phí chứng thư hộ tịch.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6

Điều 6: Các ông Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính Vật giá, Cục trưởng Cục thuế, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, các xã, phường, thị trấn chịu trách nhiệm thì hành quyết định này. ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH AN GIANG KT. CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã ký) Lê Phú Hội DANH MỤC THU LỆ PHÍ (Ban hành kèm theo Quyết định số 149/QĐ.UB ngày...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Trách nhiệm của các Sở, ngành liên quan và địa phương 1. Sở Giao thông vận tải: a) Chủ trì, phối hợp cùng với Ủy ban nhân dân huyện Châu Phú, đơn vị thu và các cơ quan liên quan xây dựng lộ trình, phương án điều chỉnh mức giá dịch vụ qua cầu Bình Thủy phù hợp tình hình thực tế, bảo đảm khả năng chi trả hợp lý của người dân và h...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Trách nhiệm của các Sở, ngành liên quan và địa phương
  • 1. Sở Giao thông vận tải:
  • a) Chủ trì, phối hợp cùng với Ủy ban nhân dân huyện Châu Phú, đơn vị thu và các cơ quan liên quan xây dựng lộ trình, phương án điều chỉnh mức giá dịch vụ qua cầu Bình Thủy phù hợp tình hình thực tế...
Removed / left-side focus
  • Điều 6: Các ông Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính Vật giá, Cục trưởng Cục thuế, Chủ tịch UBND các huyện, thị xã, các xã, phường, thị trấn chịu trách nhiệm thì hành quyết định này.
  • ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH AN GIANG
  • PHÓ CHỦ TỊCH

Only in the right document

Điều 7. Điều 7. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 24 tháng 11 năm 2017 và thay thế Quyết định số 89/2016/QĐ-UBND ngày 22 tháng 12 năm 2016 của Ủy ban nhân dân tỉnh quy định giá dịch vụ sử dụng cầu Bình Thủy, huyện Châu Phú, tỉnh An Giang.
Điều 8. Điều 8. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Giao thông vận tải, Giám đốc Sở Tài chính, Cục trưởng Cục Thuế tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân huyện Châu Phú, Giám đốc Công ty Trách nhiệm hữu hạn Việt Hồng Phú và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.