Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 3
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 12

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
3 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Bãi bỏ Quyết định số 83/2007/QĐ-UBND ngày 08 tháng 6 năm 2007 của Ủy ban nhân dân Thành phố về ban hành Quy định về quản lý và điều kiện an toàn trong hoạt động nuôi, vận chuyển cá sấu sống và các loài động vật hoang dã nguy hiểm

Open section

Tiêu đề

Về việc luân chuyển hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính trong việc cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất; thủ tục ghi nợ và thanh toán nợ tiền sử dụng đất

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc luân chuyển hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính trong việc cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất; thủ tục ghi nợ và thanh toán nợ tiền sử...
Removed / left-side focus
  • Bãi bỏ Quyết định số 83/2007/QĐ-UBND ngày 08 tháng 6 năm 2007 của Ủy ban nhân dân Thành phố về ban hành Quy định về quản lý và điều kiện an toàn trong hoạt động nuôi, vận chuyển cá sấu sống và các...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 . Bãi bỏ toàn bộ quyết định Bãi bỏ toàn bộ Quyết định số 83/2007/QĐ-UBND ngày 08 tháng 6 năm 2007 của Ủy ban nhân dân Thành phố về ban hành Quy định về quản lý và điều kiện an toàn trong hoạt động nuôi, vận chuyển cá sấu sống và các loài động vật hoang dã nguy hiểm.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về việc luân chuyển hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính trong việc cấp Giấy chứng nhận quyên sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất; thủ tục ghi nợ và thanh toán nợ tiền sử dụng đất.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Nay ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về việc luân chuyển hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính trong việc cấp Giấy chứng nhận quyên sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn...
  • thủ tục ghi nợ và thanh toán nợ tiền sử dụng đất.
Removed / left-side focus
  • Điều 1 . Bãi bỏ toàn bộ quyết định
  • Bãi bỏ toàn bộ Quyết định số 83/2007/QĐ-UBND ngày 08 tháng 6 năm 2007 của Ủy ban nhân dân Thành phố về ban hành Quy định về quản lý và điều kiện an toàn trong hoạt động nuôi, vận chuyển cá sấu sống...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Điều khoản thi hành Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 20 tháng 5 năm 2021. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân Thành phố, Giám đốc Sở Tư pháp, Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Giám đốc Sở Tài chính,Thủ trưởng các Sở, ngành liên quan, Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Thủ Đức và Chủ tịch Ủy ban nhân dân các quận...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Các quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ. Đ i ều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc; Sở Tài nguyên và Môi trường, Sở Tài chính; Cục trưởng Cục Thuế; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã; Thủ trưởng các sở, ban, ngành; các tổ chức, hộ gia đình, cá nh...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Đ i ều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc
  • Sở Tài nguyên và Môi trường, Sở Tài chính
  • Cục trưởng Cục Thuế
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Điều khoản thi hành
  • Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân Thành phố, Giám đốc Sở Tư pháp, Giám đốc Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Giám đốc Sở Tài chính,Thủ trưởng các Sở, ngành liên quan, Chủ tịch Ủy ban nhân dân t...
Rewritten clauses
  • Left: Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 20 tháng 5 năm 2021. Right: Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký. Các quy định trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.

Only in the right document

Chương I Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định này quy định về việc luân chuyển hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính trong việc cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất; thủ tục ghi nợ và thanh toán nợ tiền sử dụng đất; trong đó quy định rõ thời hạn, trách nhiệm của từng cơ quan, đơn vị, người sử dụ...
Điều 2. Điều 2. Đối tương áp dụng 1. Cơ quan Tài nguyên và Môi trường; cơ quan Tài chính; cơ quan Thuế. 2. Người sử dụng đất, chủ sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất.
Chương II Chương II TRÁCH NHIỆM CỦA NGƯỜI SỬ DỤNG ĐẤT VÀ CÁC CƠ QUAN NHÀ NƯỚC TRONG VIỆC LUÂN CHUYỂN HỒ SƠ; THỦ TỤC GHI NỢ VÀ THANH TOÁN NỢ TIỀN SỬ DỤNG ĐẤT
Điều 3. Điều 3. Trách nhiệm của người sử dụng đất về việc cung cấp hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tàỉ chính 1. Tờ khai thuế, lệ phí và các loại hồ sơ, chứng từ có liên quan theo quy định gồm: 1.1. Tờ khai thuế, lệ phí theo mẫu ban hành kèm tại Thông tư số 28/2011/TT- BTC, cụ thể: - Tờ khai lệ phí trước bạ nhà, đất: mẫu số 01/LPTB; - Tờ khai tiền sử...
Điều 4. Điều 4. Trách nhiệm của các cơ quan Nhà nước 1. Cơ quan Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm: a) Cung cấp đầy đủ tập tin (file), tờ khai các khoản thu liên quan đến nhà đất theo yêu cầu của người sử dụng đất và hướng đẫn người sử dụng đất kê khai theo đúng mẫu quy định. b) Kiểm tra tính đầy đủ, hợp lệ của bộ hồ sơ của người sử dụng...
Chương III Chương III TRÌNH TỰ LUÂN CHUYỂN HỒ SƠ
Điều 5. Điều 5. Trường hợp phải chuyển sang cơ quan Tài chính, sau đó chuyển sang cơ quan Thuế Các trường hợp các đơn vị thực hiện nhận quyền sử dụng đất nông nghiệp để chuyển sang đất phi nông nghiệp dưới hình thức thuê đất trả tiền hàng năm; thuê đất trả tiền hàng năm đối với các tổ chức kinh tế, người Việt Nam định cư ở nước ngoài, tổ chức,...