Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 8
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 18
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
8 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Hướng dẫn thực hiện chuyển nhượng vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần do Bộ Quốc phòng là cơ quan đại diện chủ sở hữu

Open section

Tiêu đề

Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định và cấp giấy phép kinh doanh lữ hành quốc tế; phí thẩm định cấp thẻ hướng dẫn viên du lịch; lệ phí cấp giấy chứng nhận thuyết minh viên; lệ phí cấp phép đặt chi nhánh, văn phòng đại diện doanh nghiệp du lịch nước ngoài tại Việt Nam

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định và cấp giấy phép kinh doanh lữ hành quốc tế
  • phí thẩm định cấp thẻ hướng dẫn viên du lịch
  • lệ phí cấp giấy chứng nhận thuyết minh viên
Removed / left-side focus
  • Hướng dẫn thực hiện chuyển nhượng vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần do Bộ Quốc phòng là cơ quan đại diện chủ sở hữu
left-only unmatched

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Thông tư này hướng dẫn thực hiện chuyển nhượng phần vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần do Bộ Quốc phòng là cơ quan đại diện chủ sở hữu.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh Thông tư này quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định và cấp giấy phép kinh doanh lữ hành quốc tế; phí thẩm định cấp thẻ hướng dẫn viên du lịch; lệ phí cấp giấy chứng nhận thuyết minh viên; lệ phí cấp phép đặt chi nhánh, văn phòng đại diện...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
  • Thông tư này quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định và cấp giấy phép kinh doanh lữ hành quốc tế
  • phí thẩm định cấp thẻ hướng dẫn viên du lịch
Removed / left-side focus
  • Thông tư này hướng dẫn thực hiện chuyển nhượng phần vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần do Bộ Quốc phòng là cơ quan đại diện chủ sở hữu.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Right: 1. Phạm vi điều chỉnh
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Người đại diện phần vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần do Bộ Quốc phòng là cơ quan đại diện chủ sở hữu. 2. Công ty cổ phần có vốn góp của Nhà nước do Bộ Quốc phòng là cơ quan đại diện chủ sở hữu. 3. Cơ quan, đơn vị, tổ chức và cá nhân liên quan đến việc chuyển nhượng phần vốn nhà nước đầu tư tại công t...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Người nộp phí, lệ phí Tổ chức, cá nhân khi nộp hồ sơ đề nghị cơ quan quản lý nhà nước về du lịch cấp giấy phép kinh doanh lữ hành quốc tế; cấp giấy phép thành lập chi nhánh, văn phòng đại diện doanh nghiệp du lịch nước ngoài tại Việt Nam; cấp thẻ hướng dẫn viên du lịch và cấp giấy chứng nhận thuyết minh viên theo quy định tại L...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Người nộp phí, lệ phí
  • Tổ chức, cá nhân khi nộp hồ sơ đề nghị cơ quan quản lý nhà nước về du lịch cấp giấy phép kinh doanh lữ hành quốc tế
  • cấp giấy phép thành lập chi nhánh, văn phòng đại diện doanh nghiệp du lịch nước ngoài tại Việt Nam
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Đối tượng áp dụng
  • 1. Người đại diện phần vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần do Bộ Quốc phòng là cơ quan đại diện chủ sở hữu.
  • 2. Công ty cổ phần có vốn góp của Nhà nước do Bộ Quốc phòng là cơ quan đại diện chủ sở hữu.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Nguyên tắc chuyển nhượng vốn 1. Bảo đảm theo nguyên tắc thị trường, công khai, minh bạch, bảo toàn vốn nhà nước ở mức cao nhất, hạn chế tối đa tổn thất đầu tư trong trường hợp chuyển nhượng vốn dưới mệnh giá. 2. Việc xác định giá khởi điểm đối với phần vốn nhà nước trước khi tổ chức bán đấu giá công khai hoặc thỏa thuận được th...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Tổ chức thu phí, lệ phí Tổng cục Du lịch; Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch, Sở Du lịch các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương là tổ chức thu phí, lệ phí.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Tổ chức thu phí, lệ phí
  • Tổng cục Du lịch; Sở Văn hoá, Thể thao và Du lịch, Sở Du lịch các tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương là tổ chức thu phí, lệ phí.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Nguyên tắc chuyển nhượng vốn
  • 1. Bảo đảm theo nguyên tắc thị trường, công khai, minh bạch, bảo toàn vốn nhà nước ở mức cao nhất, hạn chế tối đa tổn thất đầu tư trong trường hợp chuyển nhượng vốn dưới mệnh giá.
  • 2. Việc xác định giá khởi điểm đối với phần vốn nhà nước trước khi tổ chức bán đấu giá công khai hoặc thỏa thuận được thực hiện thông qua tổ chức có chức năng thẩm định giá theo quy định của pháp l...
left-only unmatched

Chương II

Chương II THẨM QUYỀN, PHƯƠNG ÁN, PHƯƠNG THỨC CHUYỂN NHƯỢNG VỐN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Thẩm quyền quyết định phương án chuyển nhượng vốn 1. Người đại diện vốn nhà nước và đơn vị đầu mối trực thuộc Bộ Quốc phòng xây dựng lộ trình, phương án chuyển nhượng phần vốn nhà nước báo cáo Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quyết định phê duyệt để tổ chức thực hiện chuyển nhượng phần vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần theo danh m...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Mức thu phí, lệ phí Mức thu phí, lệ phí được quy định như sau: 1. Phí thẩm định và cấp giấy phép kinh doanh lữ hành quốc tế (bao gồm: cấp mới, cấp đổi, cấp lại): 3.000.000 đồng/giấy phép; 2. Phí thẩm định cấp thẻ hướng dẫn viên du lịch (bao gồm: cấp mới, cấp đổi, cấp lại): 650.000 đồng/thẻ; 3. Lệ phí cấp giấy phép thành lập chi...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Mức thu phí, lệ phí
  • Mức thu phí, lệ phí được quy định như sau:
  • 1. Phí thẩm định và cấp giấy phép kinh doanh lữ hành quốc tế (bao gồm: cấp mới, cấp đổi, cấp lại): 3.000.000 đồng/giấy phép;
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Thẩm quyền quyết định phương án chuyển nhượng vốn
  • Người đại diện vốn nhà nước và đơn vị đầu mối trực thuộc Bộ Quốc phòng xây dựng lộ trình, phương án chuyển nhượng phần vốn nhà nước báo cáo Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quyết định phê duyệt để tổ chức t...
  • Trường hợp chuyển nhượng vốn nhà nước tại công ty cổ phần chưa có trong danh mục doanh nghiệp có vốn nhà nước chuyển nhượng được Thủ tướng Chính phủ quyết định thì Người đại diện vốn nhà nước và đơ...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Phương án chuyển nhượng vốn Nội dung Phương án chuyển nhượng phần vốn nhà nước thực hiện theo quy định tại khoản 1 Điều 38 Nghị định số 91/2015/NĐ-CP ngày 13 tháng 10 năm 2015 của Chính phủ về đầu tư vốn nhà nước vào doanh nghiệp và quản lý, sử dụng vốn, tài sản nhà nước tại doanh nghiệp (viết tắt Nghị định số 91/2015/NĐ-CP), t...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Kê khai, nộp phí, lệ phí của tổ chức thu 1. Chậm nhất là ngày 05 hàng tháng, tổ chức thu phí phải gửi số tiền phí đã thu của tháng trước vào tài khoản phí chờ nộp ngân sách mở tại Kho bạc nhà nước. 2. Tổ chức thu phí, lệ phí thực hiện kê khai, nộp phí, lệ phí thu được theo tháng, quyết toán theo năm theo hướng dẫn tại khoản 3 Đ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Kê khai, nộp phí, lệ phí của tổ chức thu
  • 1. Chậm nhất là ngày 05 hàng tháng, tổ chức thu phí phải gửi số tiền phí đã thu của tháng trước vào tài khoản phí chờ nộp ngân sách mở tại Kho bạc nhà nước.
  • 2. Tổ chức thu phí, lệ phí thực hiện kê khai, nộp phí, lệ phí thu được theo tháng, quyết toán theo năm theo hướng dẫn tại khoản 3 Điều 19 và khoản 2 Điều 26 của Thông tư số 156/2013/TT-BTC ngày 06...
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Phương án chuyển nhượng vốn
  • Nội dung Phương án chuyển nhượng phần vốn nhà nước thực hiện theo quy định tại khoản 1 Điều 38 Nghị định số 91/2015/NĐ-CP ngày 13 tháng 10 năm 2015 của Chính phủ về đầu tư vốn nhà nước vào doanh ng...
  • 1. Việc xử lý và thực hiện chế độ, chính sách đối với quân nhân, công nhân, viên chức quốc phòng thực hiện theo quy định tại Thông tư số 139/2018/TT-BQP ngày 30 ngày 8 tháng 2018 của Bộ Quốc phòng...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Phương thức chuyển nhượng vốn Phương thức chuyển nhượng phần vốn nhà nước thực hiện theo quy định tại Điều 38 Nghị định số 91/2015/NĐ-CP, khoản 16 Điều 1 Nghị định số 32/2018/NĐ-CP gồm: Giao dịch cổ phiếu trên sàn giao dịch chứng khoán, đấu giá công khai, chào bán cạnh tranh, thỏa thuận và dựng sổ.

Open section

Điều 6.

Điều 6. Quản lý và sử dụng phí 1. Đối với phí thẩm định và cấp giấy phép kinh doanh lữ hành quốc tế: a) Tổ chức thu phí nộp toàn bộ số tiền phí thu được vào ngân sách nhà nước. Nguồn chi phí trang trải cho việc thẩm định và thu phí do ngân sách nhà nước bố trí trong dự toán của tổ chức thu chế độ, định mức chi ngân sách nhà nước theo q...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Quản lý và sử dụng phí
  • 1. Đối với phí thẩm định và cấp giấy phép kinh doanh lữ hành quốc tế:
  • a) Tổ chức thu phí nộp toàn bộ số tiền phí thu được vào ngân sách nhà nước.
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Phương thức chuyển nhượng vốn
  • Phương thức chuyển nhượng phần vốn nhà nước thực hiện theo quy định tại Điều 38 Nghị định số 91/2015/NĐ-CP, khoản 16 Điều 1 Nghị định số 32/2018/NĐ-CP gồm:
  • Giao dịch cổ phiếu trên sàn giao dịch chứng khoán, đấu giá công khai, chào bán cạnh tranh, thỏa thuận và dựng sổ.
left-only unmatched

Chương III

Chương III TRÌNH TỰ CHUYỂN NHƯỢNG VỐN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Lập, thẩm định, phê duyệt phương án xử lý đất Bộ Quốc phòng quyết định thành lập Tổ công tác để xử lý đất quốc phòng tại các công ty cổ phần và triển khai các công việc sau đây: 1. Xây dựng phương án sắp xếp lại, xử lý nhà, đất a) Hướng dẫn các đơn vị, doanh nghiệp xây dựng phương án sắp xếp lại, xử lý nhà, đất theo các nội dun...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Tổ chức thực hiện 1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2017 và thay thế Thông tư số 48/2010/TT-BTC ngày 12 tháng 4 năm 2010 của Bộ trưởng Bộ Tài chính hướng dẫn chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng lệ phí cấp giấy phép kinh doanh lữ hành quốc tế, cấp giấy phép thành lập chi nhánh, văn phòng đại diện do...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Tổ chức thực hiện
  • Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2017 và thay thế Thông tư số 48/2010/TT-BTC ngày 12 tháng 4 năm 2010 của Bộ trưởng Bộ Tài chính hướng dẫn chế độ thu, nộp, quản lý và sử...
  • 2. Các nội dung khác liên quan đến thu, nộp, quản lý và sử dụng phí, lệ phí không đề cập tại Thông tư này được thực hiện theo quy định tại Luật phí và lệ phí
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Lập, thẩm định, phê duyệt phương án xử lý đất
  • Bộ Quốc phòng quyết định thành lập Tổ công tác để xử lý đất quốc phòng tại các công ty cổ phần và triển khai các công việc sau đây:
  • 1. Xây dựng phương án sắp xếp lại, xử lý nhà, đất
left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Ban hành quyết định chuyển nhượng phần vốn nhà nước tại công ty cổ phần Căn cứ vào Đề án cơ cấu lại, đổi mới và nâng cao hiệu quả doanh nghiệp quân đội được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt theo từng thời kỳ; sau khi công ty cổ phần được Ủy ban nhân dân cấp tỉnh ký hợp đồng cho thuê đất theo quy định của pháp luật về đất đai, Bộ t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Lựa chọn, ký hợp đồng thuê Tổ chức thẩm định giá, Tổ chức tư vấn 1. Đối với phần vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần thực hiện chuyển nhượng có giá trị từ 10 tỷ đồng trở lên (tính theo mệnh giá cổ phần), Bộ Quốc phòng lựa chọn và ký hợp đồng thuê Tổ chức thẩm định giá, Tổ chức tư vấn. 2. Đối với phần vốn nhà nước đầu tư tại...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10

Điều 10 . X ác định giá khởi điểm 1. Việc xác định giá khởi điểm cho 01 (một) cổ phần theo hướng dẫn tại Tiêu chuẩn thẩm định giá Việt Nam số 12 - Tiêu chuẩn thẩm định giá doanh nghiệp ban hành theo Thông tư số 122/2017/TT-BTC ngày 15 tháng 11 năm 2017 của Bộ Tài chính và các văn bản quy phạm pháp luật khác có liên quan. 2. Trường hợp...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Lập, thẩm định, phê duyệt phương án chuyển nhượng vốn 1. Căn cứ quyết định chuyển nhượng vốn do Bộ Quốc phòng ban hành, Người đại diện phần vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần phối hợp với công ty cổ phần lập phương án chuyển nhượng vốn để báo cáo Bộ trưởng Bộ Quốc phòng phê duyệt. Phương án chuyển nhượng vốn gồm các nội d...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Lựa chọn, ký hợp đồng với Tổ chức đấu giá 1. Đối với phần vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần thực hiện chuyển nhượng có giá trị từ 10 tỷ đồng trở lên (tính theo mệnh giá cổ phần), Bộ Quốc phòng lựa chọn và ký hợp đồng thuê Tổ chức đấu giá. 2. Đối với phần vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần thực hiện chuyển nhượng có...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Lập hồ sơ đấu giá, công bố thông tin về việc chuyển nhượng vốn 1. Cục Kinh tế/Bộ Quốc phòng phối hợp Tổ chức đấu giá hướng dẫn Người đại diện vốn nhà nước tại công ty cổ phần lập hồ sơ đấu giá, hồ sơ gồm: a) Quyết định của Bộ Quốc phòng về phê duyệt phương án chuyển nhượng vốn; b) Bản công bố thông tin theo mẫu quy định tại Ph...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Tổ chức chuyển nhượng vốn 1. Việc chuyển nhượng phần vốn nhà nước tại công ty cổ phần đã niêm yết, đã đăng ký giao dịch trên thị trường chứng khoán theo các phương thức giao dịch cổ phiếu trên hệ thống giao dịch của thị trường chứng khoán do Sở Giao dịch chứng khoán tổ chức. 2. Việc chuyển nhượng phần vốn nhà nước tại công ty...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Nộp tiền bán cổ phần khi kết thúc chuyển nhượng vốn nhà nước Người đại diện phần vốn nhà nước nộp tiền bán cổ phần nhà nước và các khoản phải nộp khác theo quy định tại Điều 39 Nghị định số 91/2015/NĐ-CP, báo cáo kết quả thực hiện về Bộ Quốc phòng (qua Cục Kinh tế/Bộ Quốc phòng và Cục Tài chính/Bộ Quốc phòng).

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Trách nhiệm của Cục Kinh tế/Bộ Quốc phòng 1. Tổng hợp, tham mưu cho Quân ủy Trung ương, Bộ Quốc phòng về thực hiện chuyển nhượng vốn nhà nước tại công ty cổ phần. 2. Chủ trì, phối hợp với Cục Tài chính/Bộ Quốc phòng thực hiện các nội dung sau: a) Đề xuất, báo cáo Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quyết định lựa chọn: Tổ chức thẩm định g...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Trách nhiệm của các cơ quan liên quan 1. Cục Tài chính/Bộ Quốc phòng a) Chủ trì, phối hợp với các cơ quan chức năng thẩm định kết quả thẩm định giá của tổ chức tư vấn định giá; b) Phối hợp với Cục Kinh tế/Bộ Quốc phòng thực hiện các nội dung tại khoản 2, khoản 3 Điều 16 Thông tư này; c) Chỉ đạo Người đại diện phần vốn nhà nước...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Trách nhiệm của đơn vị đầu mối trực thuộc Bộ Quốc phòng được giao quản lý Người đại diện phần vốn nhà nước tại các công ty cổ phần 1. Rà soát phương án xử lý đất của công ty cổ phần, báo cáo Bộ Tổng Tham mưu trình Bộ trưởng Bộ Quốc phòng (qua Cục Kinh tế/Bộ Quốc phòng). 2. Lựa chọn và ký hợp đồng thuê: Tổ chức thẩm định giá, T...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Trách nhiệm của Người đại diện phần vốn nhà nước tại công ty cổ phần 1. Theo chỉ đạo của cơ quan chức năng Bộ Quốc phòng, phối hợp với Hội đồng quản trị và Ban giám đốc công ty cổ phần triển khai thực chuyển nhượng phần vốn nhà nước theo hướng dẫn tại Thông tư này, các quy định của Nhà nước và Bộ Quốc phòng. 2. Chịu trách nhiệ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20

Điều 20 . Hiệu lực thi hành Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 12 năm 2019, bãi bỏ các văn bản của Bộ Quốc phòng hướng dẫn việc chuyển nhượng phần vốn nhà nước đầu tư tại các công ty cổ phần do Bộ Quốc phòng là cơ quan đại diện chủ sở hữu trái với Thông tư này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21.

Điều 21. Trách nhiệm thi hành Thủ trưởng đơn vị đầu mối trực thuộc Bộ Quốc phòng, Người đại diện phần vốn nhà nước đầu tư tại công ty cổ phần, tổ chức và cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.