Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 16
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 18
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
16 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy chế quản lý tài chính đối với Quỹ hỗ trợ phát triển

Open section

Tiêu đề

Về tổ chức và hoạt động của Quỹ hỗ trợ phát triển

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Về việc ban hành Quy chế quản lý tài chính đối với Quỹ hỗ trợ phát triển Right: Về tổ chức và hoạt động của Quỹ hỗ trợ phát triển
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý tài chính đối với Quỹ hỗ trợ phát triển.

Open section

Điều 1

Điều 1 .Thành lập Quỹ hỗtrợ phát triển để huy động vốn trung và dài hạn, tiếp nhận và quản lý các nguồnvốn của Nhà nước dành cho tín dụng đầu tư phát triển để thực hiện chính sách hỗtrợ đầu tư phát triển của Nhà nước.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1 .Thành lập Quỹ hỗtrợ phát triển để huy động vốn trung và dài hạn, tiếp nhận và quản lý các nguồnvốn của Nhà nước dành cho tín dụng đầu tư phát triển để thực hiện chính sách hỗtrợ đầu tư phát...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý tài chính đối với Quỹ hỗ trợ phát triển.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Bộ Tài chính chịu trách nhiệm hướng dẫn, giám sát, kiểm tra việc thực hiện bản Quy chế ban hành kèm theo Quyết định này.

Open section

Điều 2

Điều 2 . Quỹ hỗ trợ phát triển là một tổ chức tài chính nhà nướchoạt động không vì mục đích lợi nhuận, bảo đảm hoàn vốn và bù đắp chi phí, có tưcách pháp nhân, có vốn điều lệ, có bảng cân đối, có con dấu, được mở tài khoảntại Kho bạc Nhà nước, các ngân hàng trong nước và ngoài nước. Quỹ hỗ trợ phát triển hoạt động theo điều lệ doThủ tư...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quỹ hỗ trợ phát triển là một tổ chức tài chính nhà nướchoạt động không vì mục đích lợi nhuận, bảo đảm hoàn vốn và bù đắp chi phí, có tưcách pháp nhân, có vốn điều lệ, có bảng cân đối, có con dấu, đ...
  • Quỹ hỗ trợ phát triển hoạt động theo điều lệ doThủ tướng Chính phủ phê duyệt.
  • Quỹđược miễn nộp thuế và các khoản nộp ngân sách nhà nước để giảm lãi suất cho vayvà giảm phí bảo lãnh.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Bộ Tài chính chịu trách nhiệm hướng dẫn, giám sát, kiểm tra việc thực hiện bản Quy chế ban hành kèm theo Quyết định này.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo và thay thế Quyết định 232/1999/QĐ-TTg ngày 17 tháng 12 năm 1999 của Thủ tướng Chính phủ về việc ban hành Quy chế quản lý tài chính đối với Quỹ hỗ trợ phát triển. Quy chế quản lý tài chính đối với Quỹ hỗ trợ phát triển ban hành theo Quyết định này được áp dụng từ...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Vốn điều lệ của Quỹ là 3.000 tỷ đồng từ nguồn vốn điều lệ hiện có của Quỹ hỗtrợ đầu tư quốc gia và ngân sách nhà nước cấp bổ sung hàng năm.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Vốn điều lệ của Quỹ là 3.000 tỷ đồng từ nguồn vốn điều lệ hiện có của Quỹ hỗtrợ đầu tư quốc gia và ngân sách nhà nước cấp bổ sung hàng năm.
Removed / left-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo và thay thế Quyết định 232/1999/QĐ-TTg ngày 17 tháng 12 năm 1999 của Thủ tướng Chính phủ về việc ban hành Quy chế quản lý tài chính...
  • Quy chế quản lý tài chính đối với Quỹ hỗ trợ phát triển ban hành theo Quyết định này được áp dụng từ ngày 01 tháng 01 năm 2005.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản lý và Tổng giám đốc Quỹ hỗ trợ phát triển chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. QUY CHẾ QUẢN LÝ TÀI CHÍNH ĐỐI VỚI QUỸ HỖ TRỢ PHÁT TRIỂN (Ban hành kèm theo Quyết định số 59/2005/QĐ-TTg ngày 23/...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Quỹ hỗ trợ phát triển có trụ sở đặt tại Thủ đô Hà Nội. Tuỳ theo quy mô và phạmvi hoạt động, Quỹ có các chi nhánh hoặc văn phòng giao dịch đặt tại các tỉnh,thành phố trực thuộc Trung ương. Quỹ được mở văn phòng giao dịch ở nước ngoàitheo quyết định của Thủ tướng Chính phủ.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quỹ hỗ trợ phát triển có trụ sở đặt tại Thủ đô Hà Nội.
  • Tuỳ theo quy mô và phạmvi hoạt động, Quỹ có các chi nhánh hoặc văn phòng giao dịch đặt tại các tỉnh,thành phố trực thuộc Trung ương.
  • Quỹ được mở văn phòng giao dịch ở nước ngoàitheo quyết định của Thủ tướng Chính phủ.
Removed / left-side focus
  • Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản lý và Tổng giám đốc Quỹ hỗ trợ phát triển chịu trách nhiệm thi hàn...
  • QUẢN LÝ TÀI CHÍNH ĐỐI VỚI QUỸ HỖ TRỢ PHÁT TRIỂN
  • (Ban hành kèm theo Quyết định số 59/2005/QĐ-TTg ngày 23/03/2005
left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Quy chế này áp dụng đối với hoạt động quản lý tài chính của hệ thống Quỹ hỗ trợ phát triển.

Open section

Điều 10.

Điều 10. Tổng giám đốc là đại diện pháp nhân của Quỹ, chịu trách nhiệm trước Thủ tướngChính phủ, Hội đồng quản lý Quỹ và trước pháp luật về toàn bộ hoạt động củaQuỹ. Nhiệmvụ và quyền hạn của Tổng giám đốc thực hiện theo quy định của Điều lệ Quỹ hỗtrợ phát triển. GiúpTổng Giám đốc có các Phó Tổng giám đốc và bộ máy giúp việc. Việcthành...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 10. Tổng giám đốc là đại diện pháp nhân của Quỹ, chịu trách nhiệm trước Thủ tướngChính phủ, Hội đồng quản lý Quỹ và trước pháp luật về toàn bộ hoạt động củaQuỹ.
  • Nhiệmvụ và quyền hạn của Tổng giám đốc thực hiện theo quy định của Điều lệ Quỹ hỗtrợ phát triển.
  • GiúpTổng Giám đốc có các Phó Tổng giám đốc và bộ máy giúp việc.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Quy chế này áp dụng đối với hoạt động quản lý tài chính của hệ thống Quỹ hỗ trợ phát triển.
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quỹ hỗ trợ phát triển là một tổ chức tài chính nhà nước hoạt động không vì mục đích lợi nhuận, bảo đảm hoàn vốn và bù đắp chi phí, có tư cách pháp nhân, có vốn điều lệ, có bảng cân đối, có con dấu, được mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước, các Ngân hàng trong nước, ngoài nước và được tổ chức thanh toán với khách hàng có quan hệ t...

Open section

Điều 12

Điều 12 .Trách nhiệm của các cơ quan quản lý nhà nước đối với Quỹ hỗ trợ phát triển 1.Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ thực hiện chức năng quản lý nhànước đối với Quỹ và đối với chủ đầu tư có dự án đầu tư được hỗ trợ đầu tư pháttriển của Nhà nước theo quy định của pháp luật. 2.Ngoài việc thực hiện chức năng quản lý nhà...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 12 .Trách nhiệm của các cơ quan quản lý nhà nước đối với Quỹ hỗ trợ phát triển
  • 1.Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ thực hiện chức năng quản lý nhànước đối với Quỹ và đối với chủ đầu tư có dự án đầu tư được hỗ trợ đầu tư pháttriển của Nhà nước theo quy định của...
  • 2.Ngoài việc thực hiện chức năng quản lý nhà nước đối với Quỹ theo quy định tạikhoản 1 Điều này, một số cơ quan được giao thực hiện thêm một số nhiệm vụ sauđây:
Removed / left-side focus
  • Quỹ hỗ trợ phát triển là một tổ chức tài chính nhà nước hoạt động không vì mục đích lợi nhuận, bảo đảm hoàn vốn và bù đắp chi phí, có tư cách pháp nhân, có vốn điều lệ, có bảng cân đối, có con dấu,...
  • Quỹ hỗ trợ phát triển là đơn vị hạch toán tập trung toàn hệ thống
  • thực hiện thu, chi và quyết toán thu chi tài chính theo chế độ quy định tại Quy chế này
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Quỹ hỗ trợ phát triển thực hiện nhiệm vụ huy động vốn trung và dài hạn, tiếp nhận và quản lý các nguồn vốn của Nhà nước dành cho tín dụng đầu tư phát triển để thực hiện chính sách hỗ trợ đầu tư phát triển của Nhà nước.

Open section

Điều 13.

Điều 13. 1.Đơn vị, cá nhân có thành tích trong việc quản lý, sử dụng vốn của Quỹ được khenthưởng theo chế độ chung của Nhà nước. 2.Việc giải quyết khiếu nại, tố cáo về tổ chức và hoạt động của Quỹ hỗ trợ pháttriển phải tuân thủ theo pháp luật về khiếu nại, tố cáo. 3.Cán bộ, công chức của Quỹ vi phạm những quy định của Nghị định này và...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1.Đơn vị, cá nhân có thành tích trong việc quản lý, sử dụng vốn của Quỹ được khenthưởng theo chế độ chung của Nhà nước.
  • 2.Việc giải quyết khiếu nại, tố cáo về tổ chức và hoạt động của Quỹ hỗ trợ pháttriển phải tuân thủ theo pháp luật về khiếu nại, tố cáo.
  • 3.Cán bộ, công chức của Quỹ vi phạm những quy định của Nghị định này và của vănbản pháp luật khác có liên quan thì tuỳ theo tính chất mức độ vi phạm sẽ bị xửlý kỷ luật hoặc truy cứu trách nhiệm hìn...
Removed / left-side focus
  • Quỹ hỗ trợ phát triển thực hiện nhiệm vụ huy động vốn trung và dài hạn, tiếp nhận và quản lý các nguồn vốn của Nhà nước dành cho tín dụng đầu tư phát triển để thực hiện chính sách hỗ trợ đầu tư phá...
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Bộ Tài chính thực hiện chức năng quản lý nhà nước về tài chính, có trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra, giám sát hoạt động thu, chi tài chính của Quỹ hỗ trợ phát triển.

Open section

Điều 14.

Điều 14. Nghị định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký. Bãibỏ Quyết định số 808/TTg ngày 09 tháng 12 năm 1995 của Thủ tướng Chính phủ vềviệc thành lập Quỹ hỗ trợ đầu tư quốc gia và những quy định trước đây trái vớiquy định tại Nghị định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 14. Nghị định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký.
  • Bãibỏ Quyết định số 808/TTg ngày 09 tháng 12 năm 1995 của Thủ tướng Chính phủ vềviệc thành lập Quỹ hỗ trợ đầu tư quốc gia và những quy định trước đây trái vớiquy định tại Nghị định này.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Bộ Tài chính thực hiện chức năng quản lý nhà nước về tài chính, có trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra, giám sát hoạt động thu, chi tài chính của Quỹ hỗ trợ phát triển.
left-only unmatched

Chương II

Chương II VỐN, QUỸ VÀ TÀI SẢN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Các nguồn vốn hoạt động của Quỹ hỗ trợ phát triển 1. Vốn ngân sách nhà nước: a) Vốn Điều lệ của Quỹ hỗ trợ phát triển; b) Vốn ngân sách nhà nước cấp hàng năm; c) Vốn các dự án, chương trình của Chính phủ; d) Vốn của Chính phủ Việt Nam cho các dự án nước ngoài vay theo Hiệp định của Chính phủ. Trường hợp thay đổi mức vốn điều lệ...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Quỹ hỗ trợ phát triển có nhiệm vụ: 1.Huy động vốn trung và dài hạn, tiếp nhận các nguồn vốn của Nhà nước (bao gồm cảvốn trong và ngoài nước) để thực hiện chính sách hỗ trợ đầu tư phát triển củaNhà nước; 2.Sử dụng đúng mục tiêu, có hiệu quả các nguồn vốn của Quỹ; 3.Cho vay đầu tư và thu hồi nợ; 4.Hỗ trợ lãi suất sau đầu tư; 5.Th...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1.Huy động vốn trung và dài hạn, tiếp nhận các nguồn vốn của Nhà nước (bao gồm cảvốn trong và ngoài nước) để thực hiện chính sách hỗ trợ đầu tư phát triển củaNhà nước;
  • 2.Sử dụng đúng mục tiêu, có hiệu quả các nguồn vốn của Quỹ;
  • 3.Cho vay đầu tư và thu hồi nợ;
Removed / left-side focus
  • 1. Vốn ngân sách nhà nước:
  • a) Vốn Điều lệ của Quỹ hỗ trợ phát triển;
  • b) Vốn ngân sách nhà nước cấp hàng năm;
Rewritten clauses
  • Left: Điều 5. Các nguồn vốn hoạt động của Quỹ hỗ trợ phát triển Right: Điều 5. Quỹ hỗ trợ phát triển có nhiệm vụ:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Chủ tịch Hội đồng quản lý và Tổng giám đốc Quỹ hỗ trợ phát triển chịu trách nhiệm về việc quản lý an toàn, sử dụng đúng mục đích, có hiệu quả các nguồn vốn của Quỹ. Quỹ hỗ trợ phát triển được quyền thay đổi cơ cấu vốn, tài sản trong phạm vi hệ thống của Quỹ theo quy định để phục vụ cho việc phát triển hoạt động của hệ thống Quỹ.

Open section

Điều 6.

Điều 6. Quỹ hỗ trợ phát triển có quyền: 1.Kiểm tra và yêu cầu các chủ đầu tư cung cấp tài liệu và giải trình những vấn đềliên quan đến quản lý, sử dụng vốn hỗ trợ đầu tư phát triển của Nhà nước; 2.Thẩm định phương án tài chính, phương án trả nợ của dự án đầu tư; 3.Từ chối và kiến nghị với cấp có thẩm quyền quyết định đầu tư về việc cho...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Quỹ hỗ trợ phát triển có quyền:
  • 1.Kiểm tra và yêu cầu các chủ đầu tư cung cấp tài liệu và giải trình những vấn đềliên quan đến quản lý, sử dụng vốn hỗ trợ đầu tư phát triển của Nhà nước;
  • 2.Thẩm định phương án tài chính, phương án trả nợ của dự án đầu tư;
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Chủ tịch Hội đồng quản lý và Tổng giám đốc Quỹ hỗ trợ phát triển chịu trách nhiệm về việc quản lý an toàn, sử dụng đúng mục đích, có hiệu quả các nguồn vốn của Quỹ.
  • Quỹ hỗ trợ phát triển được quyền thay đổi cơ cấu vốn, tài sản trong phạm vi hệ thống của Quỹ theo quy định để phục vụ cho việc phát triển hoạt động của hệ thống Quỹ.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Quỹ hỗ trợ phát triển được trích lập quỹ dự phòng rủi ro vào chi phí hoạt động nghiệp vụ để bù đắp những tổn thất, thiệt hại do nguyên nhân khách quan trong quá trình cho các dự án vay vốn tín dụng đầu tư phát triển của Nhà nước, các dự án được bảo lãnh tín dụng đầu tư từ Quỹ. Mức trích hàng năm tối đa bằng 0,2% trên dư nợ bình...

Open section

Điều 7

Điều 7 .Bộ máy quản lý và điều hành của Quỹ hỗ trợ phát triển gồm có: Hội đồng quản lý,Ban kiểm soát, Tổng giám đốc, các Phó Tổng giám đốc và các phòng, ban nghiệpvụ. Việcbổ nhiệm và miễn nhiệm, khen thưởng và kỷ luật thành viên của Hội đồng quản lý,Trưởng Ban kiểm soát, Tổng giám đốc và các Phó Tổng giám đốc Quỹ do Thủ tướngChính phủ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7 .Bộ máy quản lý và điều hành của Quỹ hỗ trợ phát triển gồm có: Hội đồng quản lý,Ban kiểm soát, Tổng giám đốc, các Phó Tổng giám đốc và các phòng, ban nghiệpvụ.
  • Việcbổ nhiệm và miễn nhiệm, khen thưởng và kỷ luật thành viên của Hội đồng quản lý,Trưởng Ban kiểm soát, Tổng giám đốc và các Phó Tổng giám đốc Quỹ do Thủ tướngChính phủ quyết định theo đề nghị của...
Removed / left-side focus
  • Quỹ hỗ trợ phát triển được trích lập quỹ dự phòng rủi ro vào chi phí hoạt động nghiệp vụ để bù đắp những tổn thất, thiệt hại do nguyên nhân khách quan trong quá trình cho các dự án vay vốn tín dụng...
  • Mức trích hàng năm tối đa bằng 0,2% trên dư nợ bình quân cho vay đầu tư, nghĩa vụ bảo lãnh tín dụng đầu tư.
  • Nếu cuối năm không sử dụng hết thì khoản dự phòng này được để lại bù đắp rủi ro cho những năm sau.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Hàng năm, Quỹ hỗ trợ phát triển có trách nhiệm cân đối nguồn vốn và nhu cầu vốn tín dụng đầu tư phát triển của Nhà nước; việc huy động các nguồn vốn với lãi suất thị trường để cho vay đầu tư phải bảo đảm nguyên tắc chỉ huy động khi đã sử dụng tối đa các nguồn vốn không phải trả lãi hoặc huy động với lãi suất thấp hơn lãi suất t...

Open section

Điều 8

Điều 8 .Hội đồng quản lý Quỹ hỗ trợ phát triển có 5 thành viên, trong đó có 2 thànhviên chuyên trách là Chủ tịch và Phó Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc và 3 thànhviên bán chuyên trách là đại diện có thẩm quyền của Bộ Tài chính, Bộ Kế hoạchvà Đầu tư, Ngân hàng Nhà nước Việt Nam. Hộiđồng quản lý Quỹ có các nhiệm vụ và quyền hạn sau đây: 1Trì...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8 .Hội đồng quản lý Quỹ hỗ trợ phát triển có 5 thành viên, trong đó có 2 thànhviên chuyên trách là Chủ tịch và Phó Chủ tịch kiêm Tổng giám đốc và 3 thànhviên bán chuyên trách là đại diện có th...
  • Hộiđồng quản lý Quỹ có các nhiệm vụ và quyền hạn sau đây:
  • 1Trình Thủ tướng Chính phủ phê duyệt, bổ sung, sửa đổi Điều lệ Quỹ và những vấnđề về tín dụng đầu tư phát triển vượt quá thẩm quyền;
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Hàng năm, Quỹ hỗ trợ phát triển có trách nhiệm cân đối nguồn vốn và nhu cầu vốn tín dụng đầu tư phát triển của Nhà nước
  • việc huy động các nguồn vốn với lãi suất thị trường để cho vay đầu tư phải bảo đảm nguyên tắc chỉ huy động khi đã sử dụng tối đa các nguồn vốn không phải trả lãi hoặc huy động với lãi suất thấp hơn...
  • Khi thực hiện nhiệm vụ tín dụng đầu tư phát triển của Nhà nước giao, Quỹ hỗ trợ phát triển được Nhà nước cấp bù chênh lệch lãi suất.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Phí quản lý hàng năm của Quỹ hỗ trợ phát triển được xác định bằng 30% trên số thu nợ lãi cho vay. Tỷ lệ trích phí này được ổn định trong 3 năm. Phí quản lý cho vay lại đối với nguồn vốn tín dụng nước ngoài (ODA) thực hiện theo quy định của Bộ Tài chính. Trong trường hợp cần thiết, Bộ trưởng Bộ Tài chính quyết đ ịnh điều chỉnh m...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Ban kiểm soát chịu trách nhiệm trước Hội đồng quản lý Quỹ kiểm soát toàn bộhoạt động của Quỹ. Bankiểm soát có nhiệm vụ và quyền hạn sau đây: 1.Kiểm tra, giám sát việc chấp hành chủ trương, chính sách, chế độ thể lệ nghiệpvụ trong hoạt động của Quỹ nhằm nâng cao hiệu quả hoạt động của Quỹ, bảo đảm antoàn tài sản nhà nước, tài sả...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9. Ban kiểm soát chịu trách nhiệm trước Hội đồng quản lý Quỹ kiểm soát toàn bộhoạt động của Quỹ.
  • Bankiểm soát có nhiệm vụ và quyền hạn sau đây:
  • 1.Kiểm tra, giám sát việc chấp hành chủ trương, chính sách, chế độ thể lệ nghiệpvụ trong hoạt động của Quỹ nhằm nâng cao hiệu quả hoạt động của Quỹ, bảo đảm antoàn tài sản nhà nước, tài sản của Quỹ
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Phí quản lý hàng năm của Quỹ hỗ trợ phát triển được xác định bằng 30% trên số thu nợ lãi cho vay. Tỷ lệ trích phí này được ổn định trong 3 năm.
  • Phí quản lý cho vay lại đối với nguồn vốn tín dụng nước ngoài (ODA) thực hiện theo quy định của Bộ Tài chính.
  • Trong trường hợp cần thiết, Bộ trưởng Bộ Tài chính quyết đ ịnh điều chỉnh mức phí quy định tại Quy chế này và báo cáo Thủ tướng Chính phủ nội dung xử lý.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Quỹ hỗ trợ phát triển được ngân sách nhà nước cấp tiền hỗ trợ lãi suất sau đầu tư. Mức hỗ trợ lãi suất sau đầu tư được thực hiện theo quy định tại Điều 25 Nghị định 106/2004/NĐ-CP ngày 01 tháng 04 năm 2004 về tín dụng đầu tư phát triển của Nhà nước.

Open section

Điều 11.

Điều 11. Bộtrưởng Bộ Tài chính được Thủ tướng Chính phủ ủy quyền: 1.Giám sát hoạt động của Hội đồng quản lý Quỹ hỗ trợ phát triển và có thẩm quyền: Thamdự các cuộc họp của Hội đồng quản lý Quỹ hỗ trợ phát triển khi thấy cần thiết. Nhậncác loại báo cáo định kỳ và đột xuất, bao gồm cả báo cáo kiểm soát của Ban kiểmsoát Quỹ hỗ trợ phát tr...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Bộtrưởng Bộ Tài chính được Thủ tướng Chính phủ ủy quyền:
  • 1.Giám sát hoạt động của Hội đồng quản lý Quỹ hỗ trợ phát triển và có thẩm quyền:
  • Thamdự các cuộc họp của Hội đồng quản lý Quỹ hỗ trợ phát triển khi thấy cần thiết.
Removed / left-side focus
  • Quỹ hỗ trợ phát triển được ngân sách nhà nước cấp tiền hỗ trợ lãi suất sau đầu tư.
  • Mức hỗ trợ lãi suất sau đầu tư được thực hiện theo quy định tại Điều 25 Nghị định 106/2004/NĐ-CP ngày 01 tháng 04 năm 2004 về tín dụng đầu tư phát triển của Nhà nước.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 11.

Điều 11. Các nguồn vốn tín dụng đầu tư phát triển Quỹ hỗ trợ phát triển được sử dụng: 1. Cho vay đầu tư và cho vay dự án theo Hiệp định của Chính phủ. 2. Cho vay ngắn hạn hỗ trợ xuất khẩu. 3. Hỗ trợ lãi suất sau đầu tư. 4. Thực hiện nhiệm vụ bảo lãnh tín dụng đầu tư. 5. Trả nợ vốn huy động. 6. Thực hiện nghiệp vụ uỷ thác, nhận uỷ thác....

Open section

Điều 15.

Điều 15. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ,Chủ tịch Ủy ban Nhân dân tỉnh, thành phốtrực thuộc Trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản lý và Tổng giám đốc Quỹ hỗ trợphát triển chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ,Chủ tịch Ủy ban Nhân dân tỉnh, thành phốtrực thuộc Trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản lý và Tổng giám đốc Quỹ hỗ trợph...
Removed / left-side focus
  • Điều 11. Các nguồn vốn tín dụng đầu tư phát triển Quỹ hỗ trợ phát triển được sử dụng:
  • 1. Cho vay đầu tư và cho vay dự án theo Hiệp định của Chính phủ.
  • 2. Cho vay ngắn hạn hỗ trợ xuất khẩu.
left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Vốn đầu tư xây dựng cơ bản và mua sắm tài sản cố định 1. Vốn đầu tư xây dựng cơ bản và mua sắm tài sản cố định của Quỹ hỗ trợ phát triển được hình thành từ các nguồn: khấu hao tài sản cố định, quỹ đầu tư phát triển, vốn ngân sách nhà nước cấp theo kế hoạch hàng năm và các nguồn hợp pháp khác. 2. Tỷ lệ trích khấu hao tài sản cố...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Quỹ hỗ trợ phát triển có trách nhiệm quản lý, sử dụng nguồn vốn đầu tư đúng mục đích, đúng đối tượng, có hiệu quả, bảo đảm hoàn vốn và bù đắp chi phí, theo các quy định sau: 1. Mua bảo hiểm tài sản và các chế độ bảo hiểm khác liên quan đến vốn, tài sản theo quy định. 2. Vốn tạm thời nhàn rỗi được gửi tại các ngân hàng trong nư...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III THU - CHI TÀI CHÍNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Thu nhập của Quỹ hỗ trợ phát triển 1. Thu nhập từ hoạt động nghiệp vụ: a) Thu lãi cho vay; b) Thu lãi tiền gửi tại các ngân hàng trong nước hoặc Kho bạc Nhà nước; c) Thu phí quản lý cho vay (bao gồm: vốn trong nước, vốn ODA); d) Thu cấp bù chênh lệch lãi suất do ngân sách nhà nước cấp; đ) Thu phí nhận uỷ thác cấp phát vốn, cho...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Chi phí của Quỹ hỗ trợ phát triển 1. Chi hoạt động nghiệp vụ: a) Chi trả lãi vốn huy động; b) Chi trả lãi tiền gửi của khách hàng tại Quỹ; c) Chi phí huy động vốn; d) Chi phí thanh toán; đ) Chi phí uỷ thác; e) Chi phí dự phòng rủi ro; g) Chi khác cho hoạt động nghiệp vụ. 2. Chi phí quản lý: a) Chi lương, phụ cấp lương theo chế...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Quỹ hỗ trợ phát triển thực hiện hạch toán chi phí đúng chế độ quy định; chịu trách nhiệm trước pháp luật về nội dung và tính chính xác của các khoản chi; thực hiện các quy định về chế độ hoá đơn, chứng từ kế toán.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Các khoản chi phí không được hạch toán vào chi phí hoạt động của Quỹ hỗ trợ phát triển: 1. Các khoản thiệt hại đã được Chính phủ hỗ trợ hoặc cơ quan bảo hiểm, bên gây thiệt hại bồi thường. 2. Các khoản chi phạt do vi phạm hành chính, vi phạm môi trường, phạt vi phạm chế độ tài chính. 3. Các khoản chi đầu tư xây dựng cơ bản, mu...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương IV

Chương IV CHÊNH LỆCH THU CHI TÀI CHÍNH VÀ TRÍCH LẬP CÁC QUỸ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Chênh lệch thu, chi tài chính thực hiện trong năm là kết quả hoạt động tài chính của Quỹ hỗ trợ phát triển, được xác định giữa tổng thu nhập trừ đi tổng chi phí phát sinh trong năm.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Phân phối chênh lệch thu chi tài chính Chênh lệch thu chi tài chính hàng năm sau khi trả tiền phạt do vi phạm các quy định của pháp luật, được phân phối như sau: 1. Trích 50% vào quỹ đầu tư phát triển. 2. Trích quỹ khen thưởng và quỹ phúc lợi. Mức trích hai quỹ thực hiện theo quy định như đối với doanh nghiệp nhà nước. 3. Số c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 20.

Điều 20. Kế hoạch tài chính và tiền lương hàng năm của Quỹ hỗ trợ phát triển được Hội đồng quản lý thông qua, bao gồm: 1. Kế hoạch nguồn và sử dụng vốn. 2. Kế hoạch cấp phát từ ngân sách nhà nước cho các hoạt động ưu đãi: mức cấp bù chênh lệch lãi suất và hỗ trợ lãi suất sau đầu tư. 3. Kế hoạch đầu tư xây dựng cơ bản. 4. Kế hoạch thu -...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 21.

Điều 21. Quỹ hỗ trợ phát triển có trách nhiệm gửi các báo cáo kế hoạch quy định tại Điều 20 của Quy chế này cho các cơ quan liên quan theo quy định hiện hành.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương V

Chương V CHẾ ĐỘ KẾ TOÁN, THỐNG KÊ, KIỂM TOÁN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 22.

Điều 22. Quỹ hỗ trợ phát triển phải thực hiện chế độ kế toán, thống kê hiện hành và các văn bản hướng dẫn của Bộ Tài chính. Năm tài chính của Quỹ hỗ trợ phát triển bắt đầu từ ngày 01 tháng 01 và kết thúc vào ngày 31 tháng 12 năm dương lịch.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 23.

Điều 23. Quỹ hỗ trợ phát triển có trách nhiệm lập và gửi các báo cáo nghiệp vụ, báo cáo thống kê, báo cáo kế toán và các báo cáo định kỳ, đột xuất khác theo quy định hiện hành và theo yêu cầu của Bộ trưởng Bộ Tài chính. Báo cáo quyết toán thu chi tài chính hàng năm của Quỹ hỗ trợ phát triển được Hội đồng quản lý Quỹ thông qua và gửi Bộ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 24.

Điều 24. 1. Báo cáo tài chính hàng năm của Quỹ hỗ trợ phát triển phải được kiểm toán bắt buộc theo quy định của pháp luật. 2. Quỹ hỗ trợ phát triển thực hiện chế độ kiểm toán nội bộ, công khai kết quả hoạt động tài chính hàng năm theo hướng dẫn của Bộ Tài chính và chịu trách nhiệm về số liệu đã công bố./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.