Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc ủy quyền cho Ban quản lý Khu Kinh tế Chân Mây - Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên - Huế trong việc hình thành dự án; tiếp nhận, xem xét hồ sơ dự án; cấp, điều chỉnh, thu hồi Giấy phép đầu tư và quản lý hoạt động các dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài trong Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô
324/2006/QĐ-BKH
Right document
Về việc bổ sung của Hội đồng Chính phủ về chính sách quản lý thống nhất nhà cho thuê ở các thành phố và thị xã
24-CP
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
Về việc ủy quyền cho Ban quản lý Khu Kinh tế Chân Mây - Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên - Huế trong việc hình thành dự án; tiếp nhận, xem xét hồ sơ dự án; cấp, điều chỉnh, thu hồi Giấy phép đầu tư và quản lý hoạt động các dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài trong Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. 1. Ban quản lý Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô (sau đây gọi là Ban quản lý) là đầu mối hướng dẫn các nhà đầu tư, đầu tư vào Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô và hoạt động theo Quy chế hoạt động của Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô ban hành kèm theo Quyết định số 04/2006/QĐ-TTg ngày 05 tháng 01 năm 2006 của Thủ tướng Chính phủ; Quy ch...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Việc xem xét cấp Giấy phép đầu tư cho các dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài đầu tư vào Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô được chấp thuận theo quy trình đăng ký cấp Giấy phép đầu tư do Bản quản lý thực hiện theo quy định tại Quyết định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. 1. Các dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài đầu tư vào Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô được chấp thuận theo quy trình đăng ký cấp Giấy phép đầu tư mà Ban quản lý được ủy quyền cấp Giấy phép đầu tư phải đồng thời đáp ứng các điều kiện sau đây: a) Phù hợp với Quy hoạch và Quy chế hoạt động của Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô được cấp...
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Nghị định này nhằm bổ sung một số điểm trong chính sách quản lý thống nhất đối với nhà cho thuê của tư nhân ở các thành phố và thị xã do Nghị định số 19/CP và 20/CP của Hội đồng Chính phủ đã ban hành ngày 29 tháng 6 năm 1960.
Open sectionThis section appears to amend `Điều 1` in the comparison document.
- Các dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài đầu tư vào Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô được chấp thuận theo quy trình đăng ký cấp Giấy phép đầu tư mà Ban quản lý được ủy quyền cấp Giấy phép đầu tư phải đồ...
- a) Phù hợp với Quy hoạch và Quy chế hoạt động của Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô được cấp có thẩm quyền phê duyệt;
- b) Không thuộc những dự án nhóm A theo quy định tại Khoản 1 Điều 114 Nghị định số 24/2000/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 2000 và được bổ sung, sửa đổi tại Khoản 26 Điều 1 Nghị định số 27/2003/NĐ-CP ngày...
- Nghị định này nhằm bổ sung một số điểm trong chính sách quản lý thống nhất đối với nhà cho thuê của tư nhân ở các thành phố và thị xã do Nghị định số 19/CP và 20/CP của Hội đồng Chính phủ đã ban hà...
- Các dự án đầu tư trực tiếp nước ngoài đầu tư vào Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô được chấp thuận theo quy trình đăng ký cấp Giấy phép đầu tư mà Ban quản lý được ủy quyền cấp Giấy phép đầu tư phải đồ...
- a) Phù hợp với Quy hoạch và Quy chế hoạt động của Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô được cấp có thẩm quyền phê duyệt;
- b) Không thuộc những dự án nhóm A theo quy định tại Khoản 1 Điều 114 Nghị định số 24/2000/NĐ-CP ngày 31 tháng 7 năm 2000 và được bổ sung, sửa đổi tại Khoản 26 Điều 1 Nghị định số 27/2003/NĐ-CP ngày...
Điều 1: Nghị định này nhằm bổ sung một số điểm trong chính sách quản lý thống nhất đối với nhà cho thuê của tư nhân ở các thành phố và thị xã do Nghị định số 19/CP và 20/CP của Hội đồng Chính phủ đã ban hành ngày 29 t...
Left
Điều 4.
Điều 4. 1. Giấy phép đầu tư được soạn thảo theo mẫu do Bộ Kế hoạch và Đầu tư hướng dẫn.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Đối với các dự án Ban quản lý không được ủy quyền cấp Giấy phép đầu tư, sau khi tiếp nhận, Ban quản lý giữ lại 1 bộ hồ sơ (bản sao) và chuyển toàn bộ số hồ sơ dự án còn lại kèm theo ý kiến của Ban quản lý về dự án đến Bộ Kế hoạch và Đầu tư để đăng ký cấp Giấy phép đầu tư theo quy định tại các Điều 105 và 106 Nghị định số 24/200...
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Nghị định này nhằm bổ sung một số điểm trong chính sách quản lý thống nhất đối với nhà cho thuê của tư nhân ở các thành phố và thị xã do Nghị định số 19/CP và 20/CP của Hội đồng Chính phủ đã ban hành ngày 29 tháng 6 năm 1960.
Open sectionThis section appears to amend `Điều 1` in the comparison document.
- Đối với các dự án Ban quản lý không được ủy quyền cấp Giấy phép đầu tư, sau khi tiếp nhận, Ban quản lý giữ lại 1 bộ hồ sơ (bản sao) và chuyển toàn bộ số hồ sơ dự án còn lại kèm theo ý kiến của Ban...
- Nghị định này nhằm bổ sung một số điểm trong chính sách quản lý thống nhất đối với nhà cho thuê của tư nhân ở các thành phố và thị xã do Nghị định số 19/CP và 20/CP của Hội đồng Chính phủ đã ban hà...
- Đối với các dự án Ban quản lý không được ủy quyền cấp Giấy phép đầu tư, sau khi tiếp nhận, Ban quản lý giữ lại 1 bộ hồ sơ (bản sao) và chuyển toàn bộ số hồ sơ dự án còn lại kèm theo ý kiến của Ban...
Điều 1: Nghị định này nhằm bổ sung một số điểm trong chính sách quản lý thống nhất đối với nhà cho thuê của tư nhân ở các thành phố và thị xã do Nghị định số 19/CP và 20/CP của Hội đồng Chính phủ đã ban hành ngày 29 t...
Left
Điều 6.
Điều 6. 1. Ban quản lý hướng dẫn các nhà đầu tư triển khai thực hiện dự án; thực hiện quản lý nhà nước đối với các hoạt động trong Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô theo các quy định tại Quy chế hoạt động của Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên - Huế ban hành kèm theo Quyết định số 04/2006/QĐ-TTg ngày 05 tháng 01 năm 2006 của...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: thay đổi điểm 2 và 3 trong Điều 5 của Nghị định số 19/CP đối với nhà vắng chủ như sau: Tất cả tư nhân quản lý nhà vắng chủ đều phải giao những nhà ấy lại cho Nhà nước quản lý, dù trước đây họ đã có giấy tờ chứng nhận hợp pháp quyền lợi của người chủ nhà đi vắng được Nhà nước bảo hộ và sẽ được xét để giải quyết khi người chủ nhà...
Open sectionThis section appears to amend `Điều 3` in the comparison document.
- 1. Ban quản lý hướng dẫn các nhà đầu tư triển khai thực hiện dự án
- thực hiện quản lý nhà nước đối với các hoạt động trong Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô theo các quy định tại Quy chế hoạt động của Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên
- Huế ban hành kèm theo Quyết định số 04/2006/QĐ-TTg ngày 05 tháng 01 năm 2006 của Thủ tướng Chính phủ
- Điều 3: thay đổi điểm 2 và 3 trong Điều 5 của Nghị định số 19/CP đối với nhà vắng chủ như sau:
- Tất cả tư nhân quản lý nhà vắng chủ đều phải giao những nhà ấy lại cho Nhà nước quản lý, dù trước đây họ đã có giấy tờ chứng nhận hợp pháp quyền lợi của người chủ nhà đi vắng được Nhà nước bảo hộ v...
- 1. Ban quản lý hướng dẫn các nhà đầu tư triển khai thực hiện dự án
- thực hiện quản lý nhà nước đối với các hoạt động trong Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô theo các quy định tại Quy chế hoạt động của Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên
- Huế ban hành kèm theo Quyết định số 04/2006/QĐ-TTg ngày 05 tháng 01 năm 2006 của Thủ tướng Chính phủ
Điều 3: thay đổi điểm 2 và 3 trong Điều 5 của Nghị định số 19/CP đối với nhà vắng chủ như sau: Tất cả tư nhân quản lý nhà vắng chủ đều phải giao những nhà ấy lại cho Nhà nước quản lý, dù trước đây họ đã có giấy tờ chứ...
Left
Điều 7.
Điều 7. Hàng quý, 6 tháng và hàng năm, Ban quản lý tổng hợp việc cấp Giấy phép đầu tư, điều chỉnh Giấy phép đầu tư, tình hình hoạt động của các doanh nghiệp trong Khu kinh tế Chân Mây – Lăng Cô thuộc phạm vi quản lý và gửi báo cáo tới Bộ Kế hoạch và Đầu tư, Ủy ban nhân dân tỉnh Thừa Thiên - Huế.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Bộ Kế hoạch và Đầu tư tạo mọi điều kiện thuận lợi và kiểm tra Ban quản lý thực hiện các việc được ủy quyền theo đúng quy định, chịu trách nhiệm trước pháp luật và trước Chính phủ về việc ủy quyền quy định tại Quyết định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 (mười lăm) ngày, kể từ ngày đăng Công báo./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections