Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 35
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 12
Right-only sections 0

Cross-check map

1 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
34 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với đơn vị sự nghiệp công lập

Open section

Tiêu đề

Ban hành Quy định một số biện pháp thực hành tiết kiệm, chống lãng phí trong lĩnh vực quản lý và sử dụng ngân sách, tài sản nhà nước trên địa bàn tỉnh Yên Bái

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành Quy định một số biện pháp thực hành tiết kiệm, chống lãng phí trong lĩnh vực quản lý và sử dụng ngân sách, tài sản nhà nước trên địa bàn tỉnh Yên Bái
Removed / left-side focus
  • Quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với đơn vị sự nghiệp công lập
same-label Similarity 1.0 unchanged

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

Chương I

Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections are materially the same in the current local corpus.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi và đối tượng điều chỉnh 1. Nghị định này quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với các đơn vị sự nghiệp công lập (gọi tắt là đơn vị sự nghiệp) do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quyết định thành lập. Đơn vị thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm p...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo quyết định này Quy định một số biện pháp thực hành tiết kiệm, chống lãng phí trong lĩnh vực quản lý và sử dụng ngân sách, tài sản nhà nước trên địa bàn tỉnh Yên Bái.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo quyết định này Quy định một số biện pháp thực hành tiết kiệm, chống lãng phí trong lĩnh vực quản lý và sử dụng ngân sách, tài sản nhà nước trên địa bàn tỉnh Yên Bái.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi và đối tượng điều chỉnh
  • Nghị định này quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với các đơn vị sự nghiệp công lập (gọi tắt là đơn vị sự nghiệp) do cơ quan...
  • Đơn vị thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm phải là đơn vị dự toán độc lập, có con dấu và tài khoản riêng, tổ chức bộ máy kế toán theo quy định của Luật Kế toán.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Mục tiêu thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm 1. Trao quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm cho đơn vị sự nghiệp trong việc tổ chức công việc, sắp xếp lại bộ máy, sử dụng lao động và nguồn lực tài chính để hoàn thành nhiệm vụ được giao; phát huy mọi khả năng của đơn vị để cung cấp dịch vụ với chất lượng cao cho xã hội; tăng...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày, kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Mục tiêu thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm
  • 1. Trao quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm cho đơn vị sự nghiệp trong việc tổ chức công việc, sắp xếp lại bộ máy, sử dụng lao động và nguồn lực tài chính để hoàn thành nhiệm vụ được giao
  • phát huy mọi khả năng của đơn vị để cung cấp dịch vụ với chất lượng cao cho xã hội
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Nguyên tắc thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm 1. Hoàn thành nhiệm vụ được giao. Đối với hoạt động sản xuất hàng hoá, cung cấp dịch vụ (gọi tắt là hoạt động dịch vụ) phải phù hợp với chức năng, nhiệm vụ được giao, phù hợp với khả năng chuyên môn và tài chính của đơn vị. 2. Thực hiện công khai, dân chủ theo quy định của...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Thủ trưởng các cơ quan thuộc UBND tỉnh; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố; Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị quản lý, sử dụng ngân sách nhà nước, tiền tài sản nhà nước chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM. UBND TỈNH YÊN BÁI CHỦ TỊCH (Đã ký)...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Thủ trưởng các cơ quan thuộc UBND tỉnh
  • Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố
  • Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị quản lý, sử dụng ngân sách nhà nước, tiền tài sản nhà nước chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Nguyên tắc thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm
  • Hoàn thành nhiệm vụ được giao.
  • Đối với hoạt động sản xuất hàng hoá, cung cấp dịch vụ (gọi tắt là hoạt động dịch vụ) phải phù hợp với chức năng, nhiệm vụ được giao, phù hợp với khả năng chuyên môn và tài chính của đơn vị.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Chuyển đổi hình thức hoạt động Nhà nước khuyến khích các đơn vị sự nghiệp công lập chuyển đổi sang hoạt động theo loại hình doanh nghiệp, loại hình ngoài công lập nhằm phát huy mọi khả năng của đơn vị trong việc thực hiện các hoạt động của đơn vị theo quy định của pháp luật. Các đơn vị sự nghiệp công lập chuyển đổi sang loại hì...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Thực hiện chế độ, tiêu chuẩn, định mức chi ngân sách. 1. Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có trách nhiệm tổ chức thực hiện định mức phân bổ dự toán chi ngân sách địa phương, và các chế độ, tiêu chuẩn, định mức chi ngân sách do cơ quan nhà nước có thẩm quyền ban hành ở ngành mình, cấp mình đảm bảo đúng quy định. Nghiêm cấm việc là...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Thực hiện chế độ, tiêu chuẩn, định mức chi ngân sách.
  • Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có trách nhiệm tổ chức thực hiện định mức phân bổ dự toán chi ngân sách địa phương, và các chế độ, tiêu chuẩn, định mức chi ngân sách do cơ quan nhà nước có thẩm quyề...
  • Nghiêm cấm việc làm trái hoặc tự ý vận dụng sai các quy định của pháp luật để tham ô, tham nhũng hoặc làm lợi bất chính cho cơ quan, tổ chức, cá nhân gây thất thoát lãng phí ngân sách nhà nước.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Chuyển đổi hình thức hoạt động
  • Nhà nước khuyến khích các đơn vị sự nghiệp công lập chuyển đổi sang hoạt động theo loại hình doanh nghiệp, loại hình ngoài công lập nhằm phát huy mọi khả năng của đơn vị trong việc thực hiện các ho...
  • Các đơn vị sự nghiệp công lập chuyển đổi sang loại hình doanh nghiệp, loại hình ngoài công lập được hưởng các chính sách ưu đãi về thuế, đất đai, tài sản nhà nước đã đầu tư theo quy định của pháp l...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương II

Chương II QUY ĐỊNH QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ THỰC HIỆN NHIỆM VỤ, TỔ CHỨC BỘ MÁY VÀ BIÊN CHẾ

Open section

Chương II

Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ I. CÁC BIỆN PHÁP THỰC HÀNH TIẾT KIỆM, CHỐNG LÃNG PHÍ TRONG LẬP VÀ PHÂN BỔ DỰ TOÁN, CHẤP HÀNH, QUYẾT TOÁN CHI NGÂN SÁCH ĐỊA PHƯƠNG

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • QUY ĐỊNH CỤ THỂ
  • I. CÁC BIỆN PHÁP THỰC HÀNH TIẾT KIỆM, CHỐNG LÃNG PHÍ TRONG LẬP VÀ PHÂN BỔ DỰ TOÁN, CHẤP HÀNH, QUYẾT TOÁN CHI NGÂN SÁCH ĐỊA PHƯƠNG
Removed / left-side focus
  • QUY ĐỊNH QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ THỰC
  • HIỆN NHIỆM VỤ, TỔ CHỨC BỘ MÁY VÀ BIÊN CHẾ
left-only unmatched

MỤC 1

MỤC 1 QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ THỰC HIỆN NHIỆM VỤ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ Đơn vị sự nghiệp thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm trong việc xác định nhiệm vụ, xây dựng kế hoạch và tổ chức hoạt động, gồm: 1. Đối với nhiệm vụ nhà nước giao hoặc đặt hàng, đơn vị được chủ động quyết định các biện pháp thực hiện để đảm bảo chất lượng, tiến độ....

Open section

Điều 5.

Điều 5. Giao quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm đối với các cơ quan hành chính nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập. 1. Các cơ quan hành chính nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập của tỉnh có đủ điều kiện đều phải thực hiện chế độ tự chủ, tự chịu trách nhiệm theo quy định tại Nghị định số 130/2005/NĐ-CP ngày 17/10/2005, Nghị định số 43/20...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Các cơ quan hành chính nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập của tỉnh có đủ điều kiện đều phải thực hiện chế độ tự chủ, tự chịu trách nhiệm theo quy định tại Nghị định số 130/2005/NĐ-CP ngày 17/10/20...
  • Quy chế chi tiêu nội bộ của cơ quan, đơn vị phải được xây dựng bảo đảm triệt để tiết kiệm, nhất là đối với các khoản chi như:
  • chi điện thoại, công tác phí, hội nghị, văn phòng phẩm, điện sáng, xăng xe...
Removed / left-side focus
  • Đơn vị sự nghiệp thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm trong việc xác định nhiệm vụ, xây dựng kế hoạch và tổ chức hoạt động, gồm:
  • 1. Đối với nhiệm vụ nhà nước giao hoặc đặt hàng, đơn vị được chủ động quyết định các biện pháp thực hiện để đảm bảo chất lượng, tiến độ.
  • 2. Đối với các hoạt động khác, đơn vị được quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về những công việc sau:
Rewritten clauses
  • Left: Điều 5. Quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ Right: Điều 5. Giao quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm đối với các cơ quan hành chính nhà nước, đơn vị sự nghiệp công lập.
  • Left: 3. Đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm chi phí hoạt động, đơn vị tự bảo đảm một phần chi phí hoạt động (theo quy định tại Điều 9 Nghị định này), tuỳ theo từng lĩnh vực và khả năng của đơn vị, được: Right: Trừ trường hợp đối với các đơn vị sự nghiệp công lập tự bảo đảm toàn bộ chi phí hoạt động hoặc tự đảm bảo một phần chi phí hoạt động được quyết định một số mức chi quản lý hoạt động nghiệp vụ cao h...
left-only unmatched

MỤC 2

MỤC 2 QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ TỔ CHỨC BỘ MÁY, BIÊN CHẾ VÀ NHÂN SỰ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Về tổ chức bộ máy 1. Về thành lập mới: đơn vị sự nghiệp được thành lập các tổ chức sự nghiệp trực thuộc để hoạt động dịch vụ phù hợp với chức năng, nhiệm vụ được giao; phù hợp với phương án tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy và biên chế và tự bảo đảm kinh phí hoạt động (trừ những tổ chức sự nghiệp...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Lập, phân bổ dự toán chi ngân sách nhà nước 1. Các cơ quan, đơn vị sử dụng ngân sách phải thực hiện lập dự toán chi theo đúng các chính sách, chế độ, tiêu chuẩn định mức do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định, bảo đảm thực hành tiết kiệm. Dự toán chi ngân sách do cơ quan, đơn vị lập gửi cơ quan cấp trên và cơ quan tài chính...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Lập, phân bổ dự toán chi ngân sách nhà nước
  • Các cơ quan, đơn vị sử dụng ngân sách phải thực hiện lập dự toán chi theo đúng các chính sách, chế độ, tiêu chuẩn định mức do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định, bảo đảm thực hành tiết kiệm.
  • Dự toán chi ngân sách do cơ quan, đơn vị lập gửi cơ quan cấp trên và cơ quan tài chính cùng cấp phải kèm theo báo cáo thuyết minh rõ cơ sở, căn cứ tính toán từng khoản chi cụ thể.
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Về tổ chức bộ máy
  • 1. Về thành lập mới: đơn vị sự nghiệp được thành lập các tổ chức sự nghiệp trực thuộc để hoạt động dịch vụ phù hợp với chức năng, nhiệm vụ được giao
  • phù hợp với phương án tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy và biên chế và tự bảo đảm kinh phí hoạt động (trừ những tổ chức sự nghiệp mà pháp luật quy định thẩm quyền nà...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Về biên chế 1. Đối với đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm chi phí hoạt động, được tự quyết định biên chế. Đối với đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm một phần chi phí hoạt động và đơn vị sự nghiệp do ngân sách nhà nước bảo đảm toàn bộ chi phí hoạt động, căn cứ chức năng, nhiệm vụ được giao, nhu cầu công việc thực tế, định mức chỉ tiêu biên ch...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Quản lý, sử dụng dự phòng ngân sách 1. Dự phòng ngân sách địa phương được sử dụng cho các nhiệm vụ sau: a) Thực hiện các giải pháp khẩn cấp nhằm phòng chống thiên tai, hoả hoạn trên diện rộng; b) Khắc phục hậu quả thiên tai hoả hoạn đối với thiệt hại tài sản nhà nước; hỗ trợ khắc phục hậu quả đối với thiệt hại của các tổ chức v...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Quản lý, sử dụng dự phòng ngân sách
  • 1. Dự phòng ngân sách địa phương được sử dụng cho các nhiệm vụ sau:
  • a) Thực hiện các giải pháp khẩn cấp nhằm phòng chống thiên tai, hoả hoạn trên diện rộng;
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Về biên chế
  • Đối với đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm chi phí hoạt động, được tự quyết định biên chế.
  • Đối với đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm một phần chi phí hoạt động và đơn vị sự nghiệp do ngân sách nhà nước bảo đảm toàn bộ chi phí hoạt động, căn cứ chức năng, nhiệm vụ được giao, nhu cầu công việc t...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Về quản lý và sử dụng cán bộ, viên chức 1. Quyết định việc tuyển dụng cán bộ, viên chức theo hình thức thi tuyển hoặc xét tuyển. 2. Quyết định bổ nhiệm vào ngạch viên chức (đối với chức danh tương đương chuyên viên chính trở xuống), ký hợp đồng làm việc với những người đã được tuyển dụng, trên cơ sở bảo đảm đủ tiêu chuẩn của ng...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Kiểm soát chi ngân sách ngân sách nhà nước 1. Tất cả các khoản chi ngân sách nhà nước phải được kiểm tra, kiểm soát trước, trong và sau quá trình cấp phát thanh toán, đảm bảo tiết kiệm, hiệu quả. Các khoản chi phải có trong dự toán ngân sách nhà nước được phân bổ, đúng chế độ, tiêu chuẩn, định mức do cấp có thẩm quyền quy định...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8. Kiểm soát chi ngân sách ngân sách nhà nước
  • Tất cả các khoản chi ngân sách nhà nước phải được kiểm tra, kiểm soát trước, trong và sau quá trình cấp phát thanh toán, đảm bảo tiết kiệm, hiệu quả.
  • Các khoản chi phải có trong dự toán ngân sách nhà nước được phân bổ, đúng chế độ, tiêu chuẩn, định mức do cấp có thẩm quyền quy định và đã được thủ trưởng đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước hoặc ngư...
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Về quản lý và sử dụng cán bộ, viên chức
  • 1. Quyết định việc tuyển dụng cán bộ, viên chức theo hình thức thi tuyển hoặc xét tuyển.
  • Quyết định bổ nhiệm vào ngạch viên chức (đối với chức danh tương đương chuyên viên chính trở xuống), ký hợp đồng làm việc với những người đã được tuyển dụng, trên cơ sở bảo đảm đủ tiêu chuẩn của ng...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương III

Chương III QUY ĐỊNH QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ TÀI CHÍNH

Open section

Chương III

Chương III ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Removed / left-side focus
  • QUY ĐỊNH QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM
  • VỀ TÀI CHÍNH
left-only unmatched

MỤC 1

MỤC 1 QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Phân loại đơn vị sự nghiệp 1. Căn cứ vào nguồn thu sự nghiệp, đơn vị sự nghiệp được phân loại để thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về tài chính như sau: a) Đơn vị có nguồn thu sự nghiệp tự bảo đảm toàn bộ chi phí hoạt động thường xuyên (gọi tắt là đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm chi phí hoạt động); b) Đơn vị có nguồn thu...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Quyết toán chi ngân sách nhà nước 1. Việc xét duyệt quyết toán năm phải được thực hiện theo các nguyên tắc: xét duyệt từng khoản thu, chi phát sinh tại đơn vị; các khoản thu phải đúng các luật, pháp lệnh thuế, pháp lệnh phí, lệ phí và các chế độ thu khác của Nhà nước; các khoản chi phải bảo đảm các điều kiện quy định của Luật n...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9. Quyết toán chi ngân sách nhà nước
  • 1. Việc xét duyệt quyết toán năm phải được thực hiện theo các nguyên tắc: xét duyệt từng khoản thu, chi phát sinh tại đơn vị
  • các khoản thu phải đúng các luật, pháp lệnh thuế, pháp lệnh phí, lệ phí và các chế độ thu khác của Nhà nước
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Phân loại đơn vị sự nghiệp
  • 1. Căn cứ vào nguồn thu sự nghiệp, đơn vị sự nghiệp được phân loại để thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về tài chính như sau:
  • a) Đơn vị có nguồn thu sự nghiệp tự bảo đảm toàn bộ chi phí hoạt động thường xuyên (gọi tắt là đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm chi phí hoạt động);
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Thực hiện nghĩa vụ với ngân sách nhà nước Đơn vị sự nghiệp có các hoạt động dịch vụ phải đăng ký, kê khai, nộp đủ các loại thuế và các khoản khác (nếu có), được miễn, giảm thuế theo quy định của pháp luật.

Open section

Điều 10.

Điều 10. Thực hành tiết kiệm trong việc tổ chức các cuộc họp, hội nghị 1. Các cơ quan, đơn vị trong tỉnh phải quán triệt và thực hiện nghiêm chỉnh Quyết định số 114/2006/QĐ-TTg ngày 25/5/2006 của Thủ tướng Chính phủ ban hành Quy định chế độ họp trong hoạt động của các cơ quan hành chính nhà nước. 2. Các cơ quan, đơn vị sử dụng ngân sác...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 10. Thực hành tiết kiệm trong việc tổ chức các cuộc họp, hội nghị
  • Các cơ quan, đơn vị trong tỉnh phải quán triệt và thực hiện nghiêm chỉnh Quyết định số 114/2006/QĐ-TTg ngày 25/5/2006 của Thủ tướng Chính phủ ban hành Quy định chế độ họp trong hoạt động của các cơ...
  • Các cơ quan, đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước khi tổ chức các cuộc họp, hội nghị phải nghiên cứu sắp xếp địa điểm hợp lý, kết hợp nhiều nội dung và chuẩn bị nội dung có chất lượng, cân nhắc thành...
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Thực hiện nghĩa vụ với ngân sách nhà nước
  • Đơn vị sự nghiệp có các hoạt động dịch vụ phải đăng ký, kê khai, nộp đủ các loại thuế và các khoản khác (nếu có), được miễn, giảm thuế theo quy định của pháp luật.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 11.

Điều 11. Huy động vốn và vay vốn tín dụng Đơn vị sự nghiệp có hoạt động dịch vụ được vay vốn của các tổ chức tín dụng, được huy động vốn của cán bộ, viên chức trong đơn vị để đầu tư mở rộng và nâng cao chất lượng hoạt động sự nghiệp, tổ chức hoạt động dịch vụ phù hợp với chức năng, nhiệm vụ và tự chịu trách nhiệm trả nợ vay theo quy đị...

Open section

Điều 11.

Điều 11. Thực hành tiết kiệm trong sử dụng xăng dầu 1. Các cơ quan đơn vị sử dụng ngân sách Nhà nước phải rà soát lại nhiệm vụ, bố trí và tổ chức hợp lý công việc, đề ra các biện pháp tích cực để tiết kiệm xăng dầu và phải coi đây là nhiệm vụ phải thực hiện của cơ quan, đơn vị để góp phần tiết kiệm chi tiêu ngân sách nhà nước. Thực hiệ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 11. Thực hành tiết kiệm trong sử dụng xăng dầu
  • 1. Các cơ quan đơn vị sử dụng ngân sách Nhà nước phải rà soát lại nhiệm vụ, bố trí và tổ chức hợp lý công việc, đề ra các biện pháp tích cực để tiết kiệm xăng dầu và phải coi đây là nhiệm vụ phải t...
  • giao chỉ tiêu tiết kiệm có hình thức khen thưởng, kỷ luật trong việc sử dụng xăng dầu.
Removed / left-side focus
  • Điều 11. Huy động vốn và vay vốn tín dụng
  • Đơn vị sự nghiệp có hoạt động dịch vụ được vay vốn của các tổ chức tín dụng, được huy động vốn của cán bộ, viên chức trong đơn vị để đầu tư mở rộng và nâng cao chất lượng hoạt động sự nghiệp, tổ ch...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 12.

Điều 12. Quản lý và sử dụng tài sản Đơn vị thực hiện đầu tư, mua sắm, quản lý, sử dụng tài sản nhà nước theo quy định của pháp luật về quản lý tài sản nhà nước tại đơn vị sự nghiệp. Đối với tài sản cố định sử dụng vào hoạt động dịch vụ phải thực hiện trích khấu hao thu hồi vốn theo quy định áp dụng cho các doanh nghiệp nhà nước. Số tiề...

Open section

Điều 12.

Điều 12. Thực hành tiết kiệm trong sử dụng công tác phí 1. Công tác phí trong nước a) Thủ trưởng cơ quan, đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước phải xem xét, cân nhắc khi cử người đi công tác (về số lượng người và thời gian đi công tác), bảo đảm kinh phí được sử dụng tiết kiệm, có hiệu quả trong phạm vi dự toán ngân sách hàng năm của cơ qu...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Công tác phí trong nước
  • a) Thủ trưởng cơ quan, đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước phải xem xét, cân nhắc khi cử người đi công tác (về số lượng người và thời gian đi công tác), bảo đảm kinh phí được sử dụng tiết kiệm, có hi...
  • b) Chi công tác phí phải thực hiện theo đúng định mức, tiêu chuẩn, chế độ quy định.
Removed / left-side focus
  • Đơn vị thực hiện đầu tư, mua sắm, quản lý, sử dụng tài sản nhà nước theo quy định của pháp luật về quản lý tài sản nhà nước tại đơn vị sự nghiệp.
  • Đối với tài sản cố định sử dụng vào hoạt động dịch vụ phải thực hiện trích khấu hao thu hồi vốn theo quy định áp dụng cho các doanh nghiệp nhà nước.
  • Số tiền trích khấu hao tài sản cố định và tiền thu từ thanh lý tài sản thuộc nguồn vốn ngân sách nhà nước đơn vị được để lại bổ sung Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 12. Quản lý và sử dụng tài sản Right: Điều 12. Thực hành tiết kiệm trong sử dụng công tác phí
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 13.

Điều 13. Tài khoản giao dịch Đơn vị sự nghiệp mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước để phản ánh các khoản kinh phí thuộc ngân sách nhà nước theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước; được mở tài khoản tiền gửi tại Ngân hàng hoặc Kho bạc Nhà nước để phản ánh các khoản thu, chi của hoạt động dịch vụ.

Open section

Điều 13.

Điều 13. Thực hành tiết kiệm trong sử dụng điện thoại công vụ 1. Việc trang bị điện thoại, thanh toán cước phí sử dụng điện thoại công vụ tại nhà riêng và điện thoại di động đối với cán bộ lãnh đạo trong các cơ quan hành chính, các đơn vị sự nghiệp, tổ chức chính trị, tổ chức chính trị - xã hội phải thực hiện theo đúng tiêu chuẩn, định...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 13. Thực hành tiết kiệm trong sử dụng điện thoại công vụ
  • 1. Việc trang bị điện thoại, thanh toán cước phí sử dụng điện thoại công vụ tại nhà riêng và điện thoại di động đối với cán bộ lãnh đạo trong các cơ quan hành chính, các đơn vị sự nghiệp, tổ chức c...
  • xã hội phải thực hiện theo đúng tiêu chuẩn, định mức quy định của Nhà nước.
Removed / left-side focus
  • Điều 13. Tài khoản giao dịch
  • Đơn vị sự nghiệp mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước để phản ánh các khoản kinh phí thuộc ngân sách nhà nước theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước
  • được mở tài khoản tiền gửi tại Ngân hàng hoặc Kho bạc Nhà nước để phản ánh các khoản thu, chi của hoạt động dịch vụ.
left-only unmatched

MỤC 2

MỤC 2 QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ TÀI CHÍNH ĐỐI VỚI ĐƠN VỊ SỰ NGHIỆP TỰ BẢO ĐẢM CHI PHÍ HOẠT ĐỘNG VÀ ĐƠN VỊ SỰ NGHIỆP TỰ BẢO ĐẢM MỘT PHẦN CHI PHÍ HOẠT ĐỘNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 14.

Điều 14. Nguồn tài chính 1. Kinh phí do ngân sách nhà nước cấp, gồm: a) Kinh phí bảo đảm hoạt động thường xuyên thực hiện chức năng, nhiệm vụ đối với đơn vị tự bảo đảm một phần chi phí hoạt động (sau khi đã cân đối nguồn thu sự nghiệp); được cơ quan quản lý cấp trên trực tiếp giao, trong phạm vi dự toán được cấp có thẩm quyền giao; b)...

Open section

Điều 14.

Điều 14. Thực hành tiết kiệm trong sử dụng điện sáng 1. Thủ trưởng các cơ quan đơn vị sử dụng ngân sách phải có trách nhiệm trong việc sử dụng điện tiết kiệm ở cơ quan đơn vị mình. Nâng cao ý thức trách nhiệm của cán bộ công chức trong việc sử dụng các thiết bị điện; có biện pháp quản lý chặt chẽ việc sử dụng máy điều hoà nhiệt độ. Cán...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 14. Thực hành tiết kiệm trong sử dụng điện sáng
  • 1. Thủ trưởng các cơ quan đơn vị sử dụng ngân sách phải có trách nhiệm trong việc sử dụng điện tiết kiệm ở cơ quan đơn vị mình. Nâng cao ý thức trách nhiệm của cán bộ công chức trong việc sử dụng c...
  • có biện pháp quản lý chặt chẽ việc sử dụng máy điều hoà nhiệt độ. Cán bộ, công chức khi không làm việc, khi ra khỏi phòng làm việc phải tắt hết điện trong phòng và các thiết bị sử dụng điện (trừ tr...
Removed / left-side focus
  • Điều 14. Nguồn tài chính
  • 1. Kinh phí do ngân sách nhà nước cấp, gồm:
  • a) Kinh phí bảo đảm hoạt động thường xuyên thực hiện chức năng, nhiệm vụ đối với đơn vị tự bảo đảm một phần chi phí hoạt động (sau khi đã cân đối nguồn thu sự nghiệp)
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 15.

Điều 15. Nội dung chi 1. Chi thường xuyên; gồm: a) Chi hoạt động theo chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao; b) Chi phục vụ cho việc thực hiện công việc, dịch vụ thu phí, lệ phí; c) Chi cho các hoạt động dịch vụ (kể cả chi thực hiện nghĩa vụ với ngân sách nhà nước, trích khấu hao tài sản cố định theo quy định, chi trả vốn, tr...

Open section

Điều 15.

Điều 15. Thực hành tiết kiệm trong sử dụng văn phòng phẩm 1. Các cơ quan đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước thực hiện khoán chi văn phòng phẩm, sách báo, tạp chí đến từng bộ phận, từng người sử dụng theo nhu cầu công việc và trong phạm vi dự toán được duyệt đảm bảo tiết kiệm, hiệu quả. 2. Thủ trưởng cơ quan, đơn vị sử dụng ngân sách có...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 15. Thực hành tiết kiệm trong sử dụng văn phòng phẩm
  • Các cơ quan đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước thực hiện khoán chi văn phòng phẩm, sách báo, tạp chí đến từng bộ phận, từng người sử dụng theo nhu cầu công việc và trong phạm vi dự toán được duyệt đ...
  • Thủ trưởng cơ quan, đơn vị sử dụng ngân sách có trách nhiệm quy định cụ thể và quản lý chặt chẽ việc sao chụp và gửi các văn bản quy phạm pháp luật, cải tiến việc in ấn, sao chụp, phát hành các loạ...
Removed / left-side focus
  • Điều 15. Nội dung chi
  • 1. Chi thường xuyên; gồm:
  • a) Chi hoạt động theo chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 16.

Điều 16. Tự chủ về các khoản thu, mức thu 1. Đơn vị sự nghiệp được cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao thu phí, lệ phí phải thực hiện thu đúng, thu đủ theo mức thu và đối tượng thu do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định. Trường hợp nhà nước có thẩm quyền quy định khung mức thu, đơn vị căn cứ nhu cầu chi phục vụ cho hoạt động, khả n...

Open section

Điều 16.

Điều 16. Thực hành tiết kiệm trong chi công tác thi đua, khen thưởng 1. Việc xét tặng các danh hiệu thi đua phải căn cứ vào phong trào thi đua, mọi cá nhân, tập thể tham gia phòng trào thi đua đều phải có đăng ký thi đua, xác định mục tiêu, chỉ tiêu thi đua; không đăng ký thi đua sẽ không được xem xét, công nhận các danh hiệu thi đua....

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 16. Thực hành tiết kiệm trong chi công tác thi đua, khen thưởng
  • 1. Việc xét tặng các danh hiệu thi đua phải căn cứ vào phong trào thi đua, mọi cá nhân, tập thể tham gia phòng trào thi đua đều phải có đăng ký thi đua, xác định mục tiêu, chỉ tiêu thi đua
  • không đăng ký thi đua sẽ không được xem xét, công nhận các danh hiệu thi đua.
Removed / left-side focus
  • Điều 16. Tự chủ về các khoản thu, mức thu
  • 1. Đơn vị sự nghiệp được cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao thu phí, lệ phí phải thực hiện thu đúng, thu đủ theo mức thu và đối tượng thu do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định.
  • Trường hợp nhà nước có thẩm quyền quy định khung mức thu, đơn vị căn cứ nhu cầu chi phục vụ cho hoạt động, khả năng đóng góp của xã hội để quyết định mức thu cụ thể cho phù hợp với từng loại hoạt đ...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 17.

Điều 17. Tự chủ về sử dụng nguồn tài chính 1. Căn cứ vào nhiệm vụ được giao và khả năng nguồn tài chính, đối với các khoản chi thường xuyên quy định tại khoản 1 Điều 15 Nghị định này, Thủ trưởng đơn vị được quyết định một số mức chi quản lý, chi hoạt động nghiệp vụ cao hoặc thấp hơn mức chi do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định. 2...

Open section

Điều 17.

Điều 17. Thực hành tiết kiệm trong chi tiếp khách, khánh tiết, lễ kỷ niệm 1. Các cơ quan, đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước phải chi tiếp khách, khánh tiết trong phạm vi dự toán ngân sách được giao hàng năm. Nghiêm cấm việc sử dụng các loại rượu ngoại để chiêu đãi, tiếp khách. Đối với các đoàn khách nước ngoài đến thăm và làm việc, cơ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 17. Thực hành tiết kiệm trong chi tiếp khách, khánh tiết, lễ kỷ niệm
  • 1. Các cơ quan, đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước phải chi tiếp khách, khánh tiết trong phạm vi dự toán ngân sách được giao hàng năm. Nghiêm cấm việc sử dụng các loại rượu ngoại để chiêu đãi, tiếp...
  • Đối với các đoàn khách nước ngoài đến thăm và làm việc, cơ quan đơn vị phải thực hiện chế độ chi tiếp khách nước ngoài theo đúng tiêu chuẩn chế độ chi tiêu quy định tại Thông tư số 100/2000/TT-BTC...
Removed / left-side focus
  • Điều 17. Tự chủ về sử dụng nguồn tài chính
  • Căn cứ vào nhiệm vụ được giao và khả năng nguồn tài chính, đối với các khoản chi thường xuyên quy định tại khoản 1 Điều 15 Nghị định này, Thủ trưởng đơn vị được quyết định một số mức chi quản lý, c...
  • 2. Căn cứ tính chất công việc, thủ trưởng đơn vị được quyết định phương thức khoán chi phí cho từng bộ phận, đơn vị trực thuộc.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 18.

Điều 18. Tiền lương, tiền công và thu nhập 1. Tiền lương, tiền công: a) Đối với những hoạt động thực hiện chức năng, nhiệm vụ nhà nước giao, chi phí tiền lương, tiền công cho cán bộ, viên chức và người lao động (gọi tắt là người lao động), đơn vị tính theo lương cấp bậc, chức vụ do nhà nước quy định; b) Đối với những hoạt động cung cấp...

Open section

Điều 18.

Điều 18. Thực hành tiết kiệm trong các khoản chi thường xuyên khác Ngoài các khoản chi phải thực hành tiết kiệm theo các nội dung quy định như trên, đối với các khoản chi thường xuyên khác, chi thực hiện các nhiệm vụ do Nhà nước đặt hàng, chi trợ giá trợ cước; các cơ quan đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước phải căn cứ vào nhiệm vụ chi đ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 18. Thực hành tiết kiệm trong các khoản chi thường xuyên khác
  • Ngoài các khoản chi phải thực hành tiết kiệm theo các nội dung quy định như trên, đối với các khoản chi thường xuyên khác, chi thực hiện các nhiệm vụ do Nhà nước đặt hàng, chi trợ giá trợ cước
  • các cơ quan đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước phải căn cứ vào nhiệm vụ chi được giao và chế độ, chính sách, tiêu chuẩn, định mức chi theo quy định của cấp có thẩm quyền để tổ chức thực hiện chi trê...
Removed / left-side focus
  • Điều 18. Tiền lương, tiền công và thu nhập
  • 1. Tiền lương, tiền công:
  • a) Đối với những hoạt động thực hiện chức năng, nhiệm vụ nhà nước giao, chi phí tiền lương, tiền công cho cán bộ, viên chức và người lao động (gọi tắt là người lao động), đơn vị tính theo lương cấp...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 19.

Điều 19. Sử dụng kết quả hoạt động tài chính trong năm 1. Hàng năm sau khi trang trải các khoản chi phí, nộp thuế và các khoản nộp khác theo quy định, phần chênh lệch thu lớn hơn chi (nếu có), đơn vị được sử dụng theo trình tự như sau: a) Đối với đơn vị tự bảo đảm chi phí hoạt động: - Trích tối thiểu 25% để lập Quỹ phát triển hoạt động...

Open section

Điều 19.

Điều 19. Lập, thẩm định, phê duyệt tổng dự toán, dự toán công trình Việc lập, thẩm định, phê duyệt tổng dự toán, dự toán công trình phải căn cứ vào định mức, tiêu chuẩn xây dựng do cơ quan nhà nước có thẩm quyền ban hành và phải phù hợp với thiết kế xây dựng công trình đã được phê duyệt. Nghiêm cấm điều chỉnh tổng dự toán công trình tr...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 19. Lập, thẩm định, phê duyệt tổng dự toán, dự toán công trình
  • Việc lập, thẩm định, phê duyệt tổng dự toán, dự toán công trình phải căn cứ vào định mức, tiêu chuẩn xây dựng do cơ quan nhà nước có thẩm quyền ban hành và phải phù hợp với thiết kế xây dựng công t...
  • Nghiêm cấm điều chỉnh tổng dự toán công trình trái pháp luật về đấu thầu và pháp luật có liên quan.
Removed / left-side focus
  • Điều 19. Sử dụng kết quả hoạt động tài chính trong năm
  • 1. Hàng năm sau khi trang trải các khoản chi phí, nộp thuế và các khoản nộp khác theo quy định, phần chênh lệch thu lớn hơn chi (nếu có), đơn vị được sử dụng theo trình tự như sau:
  • a) Đối với đơn vị tự bảo đảm chi phí hoạt động:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 20.

Điều 20. Sử dụng các quỹ 1. Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp dùng để đầu tư, phát triển nâng cao hoạt động sự nghiệp, bổ sung vốn đầu tư xây dựng cơ sở vật chất, mua sắm trang thiết bị, phương tiện làm việc, chi áp dụng tiến bộ khoa học kỹ thuật công nghệ, trợ giúp thêm đào tạo, huấn luyện nâng cao tay nghề năng lực công tác cho cán...

Open section

Điều 20.

Điều 20. Thực hiện dự án đầu tư, thi công công trình 1. Dự án đầu tư chỉ được thực hiện, công trình chỉ được thi công khi dự án đầu tư đã được cơ quan nhà nước có thẩm quyền phê duyệt, bảo đảm đủ nguồn vốn theo tiến độ. Dự án đầu tư được duyệt không nằm trong quy hoạch, kế hoạch, không bảo đảm các điều kiện quy định, không đúng quy trì...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 20. Thực hiện dự án đầu tư, thi công công trình
  • Dự án đầu tư chỉ được thực hiện, công trình chỉ được thi công khi dự án đầu tư đã được cơ quan nhà nước có thẩm quyền phê duyệt, bảo đảm đủ nguồn vốn theo tiến độ.
  • Dự án đầu tư được duyệt không nằm trong quy hoạch, kế hoạch, không bảo đảm các điều kiện quy định, không đúng quy trình, thủ tục đầu tư thì phải bị đình chỉ hoặc huỷ bỏ.
Removed / left-side focus
  • Điều 20. Sử dụng các quỹ
  • 1. Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp dùng để đầu tư, phát triển nâng cao hoạt động sự nghiệp, bổ sung vốn đầu tư xây dựng cơ sở vật chất, mua sắm trang thiết bị, phương tiện làm việc, chi áp dụng...
  • được sử dụng góp vốn liên doanh, liên kết với các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước để tổ chức hoạt động dịch vụ phù hợp với chức năng, nhiệm vụ được giao và khả năng của đơn vị và theo quy định...
left-only unmatched

MỤC 3

MỤC 3 QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI ĐƠN VỊ SỰ NGHIỆP DO NGÂN SÁCH NHÀ NƯỚC BẢO ĐẢM TOÀN BỘ KINH PHÍ HOẠT ĐỘNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 21.

Điều 21. Nguồn tài chính 1. Kinh phí do ngân sách nhà nước cấp; gồm: a) Kinh phí bảo đảm hoạt động thường xuyên thực hiện chức năng, nhiệm vụ được giao; được cơ quan quản lý cấp trên trực tiếp giao, trong phạm vi dự toán được cấp có thẩm quyền giao; b) Kinh phí thực hiện các nhiệm vụ khoa học và công nghệ (đối với đơn vị không phải là...

Open section

Điều 21.

Điều 21. Cấp, thanh toán và quyết toán vốn cho dự án đầu tư 1. Việc cấp vốn cho dự án đầu tư phải bảo đảm đúng tiến độ, trong phạm vi tổng dự toán, dự toán công trình hoặc giá trúng thầu đã được duyệt; việc thanh toán vốn đầu tư phải theo đúng khối lượng hoàn thành được nghiệm thu; việc kiểm tra, giám sát sử dụng vốn và thẩm tra quyết...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 21. Cấp, thanh toán và quyết toán vốn cho dự án đầu tư
  • 1. Việc cấp vốn cho dự án đầu tư phải bảo đảm đúng tiến độ, trong phạm vi tổng dự toán, dự toán công trình hoặc giá trúng thầu đã được duyệt
  • việc thanh toán vốn đầu tư phải theo đúng khối lượng hoàn thành được nghiệm thu
Removed / left-side focus
  • Điều 21. Nguồn tài chính
  • 1. Kinh phí do ngân sách nhà nước cấp; gồm:
  • a) Kinh phí bảo đảm hoạt động thường xuyên thực hiện chức năng, nhiệm vụ được giao; được cơ quan quản lý cấp trên trực tiếp giao, trong phạm vi dự toán được cấp có thẩm quyền giao;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 22.

Điều 22. Nội dung chi 1. Chi thường xuyên, gồm: a) Chi hoạt động theo chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao; b) Chi hoạt động phục vụ cho thực hiện công việc, dịch vụ thu phí, lệ phí; c) Chi cho các hoạt động dịch vụ (kể cả các khoản chi thực hiện nghĩa vụ với ngân sách nhà nước, trích khấu hao tài sản cố định theo quy định,...

Open section

Điều 22.

Điều 22. Quản lý, sử dụng trang thiết bị và phương tiện làm việc 1. Trang thiết bị và phương tiện làm việc của cơ quan và cán bộ, công chức, viên chức nhà nước phải được quản lý, sử dụng theo đúng quy định hiện hành của Nhà nước và tiêu chuẩn định mức quy định tại Quyết định số 170/2006/QĐ-TTg ngày 18/7/2006 của Thủ tướng Chính phủ về...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 22. Quản lý, sử dụng trang thiết bị và phương tiện làm việc
  • Trang thiết bị và phương tiện làm việc của cơ quan và cán bộ, công chức, viên chức nhà nước phải được quản lý, sử dụng theo đúng quy định hiện hành của Nhà nước và tiêu chuẩn định mức quy định tại...
  • 2. Cán bộ, công chức, viên chức được giao quản lý, sử dụng trang thiết bị và phương tiện làm việc phải có trách nhiệm bảo quản, giữ gìn bảo đảm sử dụng lâu bền, tiết kiệm, hiệu quả.
Removed / left-side focus
  • Điều 22. Nội dung chi
  • 1. Chi thường xuyên, gồm:
  • a) Chi hoạt động theo chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 23.

Điều 23. Tự chủ về các khoản thu, mức thu (đối với đơn vị có nguồn thu thấp) 1. Đơn vị sự nghiệp được cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao thu phí, lệ phí phải thực hiện thu đúng, thu đủ theo mức thu, đối tượng thu do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định. Trường hợp cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định khung mức thu phí, đơn vị că...

Open section

Điều 23.

Điều 23. Mua sắm trang thiết bị và phương tiện làm việc 1. Các cơ quan đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước chỉ thực hiện mua sắm mới những trang thiết bị và phương tiện làm việc còn thiếu so với tiêu chuẩn, định mức hoặc phải thay thế do hư hỏng, thanh lý trường hợp những trang thiết bị, phương tiện làm việc hiện đang sử dụng có só lượng...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 23. Mua sắm trang thiết bị và phương tiện làm việc
  • Các cơ quan đơn vị sử dụng ngân sách nhà nước chỉ thực hiện mua sắm mới những trang thiết bị và phương tiện làm việc còn thiếu so với tiêu chuẩn, định mức hoặc phải thay thế do hư hỏng, thanh lý tr...
  • Mức kinh phí mua sắm, số lượng trang thiết bị và phương tiện làm việc phải đảm bảo trong phạm vi dự toán kinh phí được giao và không được vượt quá mức kinh phí tối đa áp dụng cho phòng làm việc đượ...
Removed / left-side focus
  • Điều 23. Tự chủ về các khoản thu, mức thu (đối với đơn vị có nguồn thu thấp)
  • 1. Đơn vị sự nghiệp được cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao thu phí, lệ phí phải thực hiện thu đúng, thu đủ theo mức thu, đối tượng thu do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định.
  • Trường hợp cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định khung mức thu phí, đơn vị căn cứ nhu cầu chi phục vụ cho hoạt động, khả năng đóng góp của xã hội để quyết định mức thu cụ thể cho phù hợp với từng...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 24.

Điều 24. Tự chủ về sử dụng nguồn tài chính 1. Căn cứ vào nhiệm vụ được giao và khả năng nguồn tài chính, đối với các khoản chi thường xuyên quy định tại khoản 1 Điều 22 Nghị định này, Thủ trưởng đơn vị được quyết định một số mức chi quản lý, chi hoạt động nghiệp vụ, nhưng tối đa không vượt quá mức chi do cơ quan nhà nước có thẩm quyền...

Open section

Điều 24.

Điều 24. Quản lý, sử dụng phương tiện đi lại trong các cơ quan hành chính sự nghiệp 1. Thủ trưởng các cơ quan hành chính sự nghiệp phải bố trí, sử dụng phương tiện đi lại của cơ quan theo đúng tiêu chuẩn, định mức do Nhà nước quy định. Phương tiện đi lại phục vụ công tác của các cơ quan hành chính sự nghiệp tuyệt đối không được bán, tr...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 24. Quản lý, sử dụng phương tiện đi lại trong các cơ quan hành chính sự nghiệp
  • Thủ trưởng các cơ quan hành chính sự nghiệp phải bố trí, sử dụng phương tiện đi lại của cơ quan theo đúng tiêu chuẩn, định mức do Nhà nước quy định.
  • Phương tiện đi lại phục vụ công tác của các cơ quan hành chính sự nghiệp tuyệt đối không được bán, trao đổi, tặng, cho bất cứ tổ chức cá nhân nào, nếu không được phép của cơ quan nhà nước có thẩm q...
Removed / left-side focus
  • Điều 24. Tự chủ về sử dụng nguồn tài chính
  • Căn cứ vào nhiệm vụ được giao và khả năng nguồn tài chính, đối với các khoản chi thường xuyên quy định tại khoản 1 Điều 22 Nghị định này, Thủ trưởng đơn vị được quyết định một số mức chi quản lý, c...
  • 2. Căn cứ tính chất công việc, Thủ trưởng đơn vị được quyết định phương thức khoán chi phí cho từng bộ phận, đơn vị trực thuộc.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 25.

Điều 25. Tiền lương, tiền công và thu nhập 1. Đơn vị sự nghiệp phải bảo đảm chi trả tiền lương cho người lao động theo lương cấp bậc và chức vụ do nhà nước quy định. 2. Nhà nước khuyến khích đơn vị sự nghiệp tăng thu, tiết kiệm chi, thực hiện tinh giản biên chế, để tăng thêm thu nhập cho người lao động trên cơ sở hoàn thành nhiệm vụ đư...

Open section

Điều 25.

Điều 25. Đầu tư, mua sắm các sản phẩm công nghệ thông tin 1. Các cơ quan tổ chức khi sử dụng nguồn vốn ngân sách nhà nước, vốn có nguồn gốc ngân sách nhà nước để đầu tư mua sắm, thực hiện các dự án ứng dụng và phát triển công nghệ thông tin, phải ưu tiên mua sắm, sử dụng sản phẩm công nghệ thông tin được sản xuất trong nước, bao gồm cá...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 25. Đầu tư, mua sắm các sản phẩm công nghệ thông tin
  • Các cơ quan tổ chức khi sử dụng nguồn vốn ngân sách nhà nước, vốn có nguồn gốc ngân sách nhà nước để đầu tư mua sắm, thực hiện các dự án ứng dụng và phát triển công nghệ thông tin, phải ưu tiên mua...
  • Trong trường hợp sản phẩm cần mua là loại trong nước đã sản xuất được, nhưng do yêu cầu kỹ thuật đặc thù của dự án chỉ có sản phẩm nhập ngoại mới đáp ứng được, cơ quan chủ trì dự án phải có hồ sở g...
Removed / left-side focus
  • Điều 25. Tiền lương, tiền công và thu nhập
  • 1. Đơn vị sự nghiệp phải bảo đảm chi trả tiền lương cho người lao động theo lương cấp bậc và chức vụ do nhà nước quy định.
  • Nhà nước khuyến khích đơn vị sự nghiệp tăng thu, tiết kiệm chi, thực hiện tinh giản biên chế, để tăng thêm thu nhập cho người lao động trên cơ sở hoàn thành nhiệm vụ được giao, sau khi thực hiện đầ...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 26.

Điều 26. Sử dụng kinh phí tiết kiệm được từ khoản chênh lệch thu lớn hơn chi 1. Hàng năm, sau khi trang trải các khoản chi phí, nộp thuế và các khoản nộp khác theo quy định; phần kinh phí tiết kiệm chi, chênh lệch thu lớn hơn chi của hoạt động dịch vụ (nếu có); đơn vị được sử dụng theo trình tự như sau: a) Chi trả thu nhập tăng thêm ch...

Open section

Điều 26.

Điều 26. Khen thưởng và xử lý vi phạm 1. Cơ quan, tổ chức, cá nhân có sáng kiến, thành tích trong thực hành tiết kiệm, chống lãng phí được khen thưởng theo quy định của pháp luật. 2. Cơ quan, tổ chức, cá nhân vi phạm quy định của pháp luật về thực hành tiết kiệm, chống lãng phí thì tuỳ theo tính chất, mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 26. Khen thưởng và xử lý vi phạm
  • 1. Cơ quan, tổ chức, cá nhân có sáng kiến, thành tích trong thực hành tiết kiệm, chống lãng phí được khen thưởng theo quy định của pháp luật.
  • Cơ quan, tổ chức, cá nhân vi phạm quy định của pháp luật về thực hành tiết kiệm, chống lãng phí thì tuỳ theo tính chất, mức độ vi phạm mà bị xử lý kỷ luật, xử phạt hành chính hoặc bị truy cứu trách...
Removed / left-side focus
  • Điều 26. Sử dụng kinh phí tiết kiệm được từ khoản chênh lệch thu lớn hơn chi
  • 1. Hàng năm, sau khi trang trải các khoản chi phí, nộp thuế và các khoản nộp khác theo quy định
  • phần kinh phí tiết kiệm chi, chênh lệch thu lớn hơn chi của hoạt động dịch vụ (nếu có)
left-only unmatched

MỤC 4

MỤC 4 QUY ĐỊNH VỀ LẬP, CHẤP HÀNH DỰ TOÁN THU, CHI Việc lập dự toán, chấp hành dự toán thu, chi ngân sách nhà nước đối với các đơn vị sự nghiệp thực hiện theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước và quy định tại Nghị định này.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 27.

Điều 27. Lập dự toán của đơn vị sự nghiệp 1. Lập dự toán năm đầu thời kỳ ổn định phân loại đơn vị sự nghiệp: Căn cứ vào chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao, nhiệm vụ của năm kế hoạch, chế độ chi tiêu tài chính hiện hành; căn cứ kết quả hoạt động sự nghiệp, tình hình thu, chi tài chính của năm trước liền kề; đơn vị lập dự to...

Open section

Điều 27.

Điều 27. Hiệu lực thi hành Quy định này có hiệu lực thi hành theo hiệu lực thi hành của Quyết định ban hành.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 27. Hiệu lực thi hành
  • Quy định này có hiệu lực thi hành theo hiệu lực thi hành của Quyết định ban hành.
Removed / left-side focus
  • Điều 27. Lập dự toán của đơn vị sự nghiệp
  • 1. Lập dự toán năm đầu thời kỳ ổn định phân loại đơn vị sự nghiệp:
  • Căn cứ vào chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao, nhiệm vụ của năm kế hoạch, chế độ chi tiêu tài chính hiện hành
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 28.

Điều 28. Lập dự toán của cơ quan quản lý cấp trên 1. Căn cứ vào dự toán thu, chi năm đầu thời kỳ ổn định do đơn vị lập, cơ quan quản lý cấp trên dự kiến phân loại đơn vị sự nghiệp trực thuộc theo quy định tại Điều 9 Nghị định này và tổng hợp dự toán thu, dự toán ngân sách bảo đảm chi hoạt động thường xuyên, không thường xuyên (nếu có)...

Open section

Điều 28.

Điều 28. Tổ chức thực hiện 1. Giám đốc Sở Tài chính chịu trách nhiệm kiểm tra, đôn đốc việc tổ chức thực hiện Quy định này. 2. Chánh văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Thủ trưởng các cơ quan thuộc UBND tỉnh, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố; Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị quản lý, sử dụng ngân sách Nhà nước, tiền tài...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 28. Tổ chức thực hiện
  • 1. Giám đốc Sở Tài chính chịu trách nhiệm kiểm tra, đôn đốc việc tổ chức thực hiện Quy định này.
  • 2. Chánh văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Thủ trưởng các cơ quan thuộc UBND tỉnh, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố
Removed / left-side focus
  • Điều 28. Lập dự toán của cơ quan quản lý cấp trên
  • Căn cứ vào dự toán thu, chi năm đầu thời kỳ ổn định do đơn vị lập, cơ quan quản lý cấp trên dự kiến phân loại đơn vị sự nghiệp trực thuộc theo quy định tại Điều 9 Nghị định này và tổng hợp dự toán...
  • Sau khi có ý kiến bằng văn bản của cơ quan tài chính cùng cấp, Bộ chủ quản (đối với đơn vị sự nghiệp trực thuộc trung ương), cơ quan chủ quản địa phương (đối với các đơn vị sự nghiệp trực thuộc địa...
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 29.

Điều 29. Giao dự toán và thực hiện dự toán 1. Giao dự toán thu, chi: a) Bộ chủ quản (đối với đơn vị sự nghiệp trực thuộc Trung ương); cơ quan chủ quản địa phương (đối với đơn vị sự nghiệp trực thuộc địa phương) quyết định giao dự toán thu, chi ngân sách năm đầu thời kỳ ổn định phân loại cho đơn vị sự nghiệp, trong phạm vi dự toán thu,...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng Các cơ quan hành chính sự nghiệp, các đơn vị dự toán ngân sách, các tổ chức được ngân sách nhà nước hỗ trợ, các dự án đầu tư xây dựng cơ bản có sử dụng vốn ngân sách nhà nước.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Đối tượng áp dụng
  • Các cơ quan hành chính sự nghiệp, các đơn vị dự toán ngân sách, các tổ chức được ngân sách nhà nước hỗ trợ, các dự án đầu tư xây dựng cơ bản có sử dụng vốn ngân sách nhà nước.
Removed / left-side focus
  • Điều 29. Giao dự toán và thực hiện dự toán
  • 1. Giao dự toán thu, chi:
  • a) Bộ chủ quản (đối với đơn vị sự nghiệp trực thuộc Trung ương)
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 30.

Điều 30. Quyết toán Cuối quý, cuối năm, đơn vị sự nghiệp lập báo cáo kế toán, báo cáo quyết toán thu, chi ngân sách nhà nước gửi cơ quan quản lý cấp trên xét duyệt theo quy định hiện hành.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Trách nhiệm xây dựng, ban hành định mức phân bổ dự toán chi ngân sách và các chế độ chi áp dụng tại địa phương 1. Kết thúc thời kỳ ổn định ngân sách hàng năm theo quy định của Chính phủ, Sở Tài chính có trách nhiệm tham mưu và giúp Uỷ ban nhân dân tỉnh xây dựng định mức phân bổ dự toán chi ngân sách địa phương đảm bảo tính công...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Trách nhiệm xây dựng, ban hành định mức phân bổ dự toán chi ngân sách và các chế độ chi áp dụng tại địa phương
  • Kết thúc thời kỳ ổn định ngân sách hàng năm theo quy định của Chính phủ, Sở Tài chính có trách nhiệm tham mưu và giúp Uỷ ban nhân dân tỉnh xây dựng định mức phân bổ dự toán chi ngân sách địa phương...
  • Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh căn cứ định mức, tiêu chuẩn, chế độ do cơ quan nhà nước có thẩm quyền ở Trung ương ban hành để xây dựng, ban hành theo thẩm quyền hoặc trình Hội đồng nhân dân tỉnh ban...
Removed / left-side focus
  • Điều 30. Quyết toán
  • Cuối quý, cuối năm, đơn vị sự nghiệp lập báo cáo kế toán, báo cáo quyết toán thu, chi ngân sách nhà nước gửi cơ quan quản lý cấp trên xét duyệt theo quy định hiện hành.
left-only unmatched

Chương IV

Chương IV TRÁCH NHIỆM CỦA THỦ TRƯỞNG ĐƠN VỊ SỰ NGHIỆP, BỘ TRƯỞNG CÁC BỘ VÀ ỦY BAN NHÂN DÂN CÁC TỈNH, THÀNH PHỐ TRỰC THUỘC TRUNG ƯƠNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 31.

Điều 31. Trách nhiệm của thủ trưởng đơn vị sự nghiệp 1. Thủ trưởng đơn vị sự nghiệp chịu trách nhiệm trước cơ quan quản lý cấp trên trực tiếp và chịu trách nhiệm trước pháp luật về các quyết định của mình trong việc thực hiện quyền tự chủ về nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính của đơn vị. 2. Tổ chức thực hiện các quy định c...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định này quy định chi tiết về một số biện pháp thực hành tiết kiệm chống lãng phí trong lĩnh vực quản lý, sử dụng ngân sách nhà nước, tài sản nhà nước trên địa bàn tỉnh Yên Bái.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Quy định này quy định chi tiết về một số biện pháp thực hành tiết kiệm chống lãng phí trong lĩnh vực quản lý, sử dụng ngân sách nhà nước, tài sản nhà nước trên địa bàn tỉnh Yên Bái.
Removed / left-side focus
  • Điều 31. Trách nhiệm của thủ trưởng đơn vị sự nghiệp
  • Thủ trưởng đơn vị sự nghiệp chịu trách nhiệm trước cơ quan quản lý cấp trên trực tiếp và chịu trách nhiệm trước pháp luật về các quyết định của mình trong việc thực hiện quyền tự chủ về nhiệm vụ, t...
  • Tổ chức thực hiện các quy định của nhà nước về bảo vệ môi trường, về an ninh, trật tự xã hội và đảm bảo an toàn, bí mật quốc gia trong hoạt động của đơn vị.
left-only unmatched

Điều 32.

Điều 32. Trách nhiệm của Bộ trưởng các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, ñy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương 1. Quy định chức năng, nhiệm vụ đối với đơn vị sự nghiệp trực thuộc. 2. Quyết định giao quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm đối với các đơn vị sự nghiệp trực thuộc. 3. Phê duyệt kế hoạch biên chế...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương V

Chương V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 33.

Điều 33. Hiệu lực thi hành 1. Nghị định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo và thay thế Nghị định số 10/2002/NĐ-CP ngày 16 tháng 01 năm 2002 của Chính phủ về chế độ tài chính áp dụng cho đơn vị sự nghiệp có thu. 2. Bãi bỏ một số quy định tại các văn bản sau đây: a) Bãi bỏ quy định tại Điều 1 Nghị định số 33/C...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 34.

Điều 34. Trách nhiệm hướng dẫn Bộ Tài chính, Bộ Nội vụ phối hợp với các Bộ, cơ quan có liên quan hướng dẫn thực hiện Nghị định này. Định kỳ hàng năm, Bộ Tài chính, Bộ Nội vụ tổng hợp về tình hình thực hiện chế độ tự chủ theo quy định tại Nghị định này báo cáo Thủ tướng Chính phủ.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 35

Điều 35 . Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.