Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với đơn vị sự nghiệp công lập
43/2006/NĐ-CP
Right document
Về việc ban hành quy định về cơ chế hoạt động của Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh Long An
35/2007/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với đơn vị sự nghiệp công lập
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành quy định về cơ chế hoạt động của Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh Long An
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc ban hành quy định về cơ chế hoạt động của Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh Long An
- Quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với đơn vị sự nghiệp công lập
Left
Chương I
Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionRight
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Left: NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG Right: QUY ĐỊNH CHUNG
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi và đối tượng điều chỉnh 1. Nghị định này quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với các đơn vị sự nghiệp công lập (gọi tắt là đơn vị sự nghiệp) do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quyết định thành lập. Đơn vị thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm p...
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1 . Ban hành kèm theo quyết định này quy định về cơ chế hoạt động của Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh Long An.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1 . Ban hành kèm theo quyết định này quy định về cơ chế hoạt động của Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh Long An.
- Điều 1. Phạm vi và đối tượng điều chỉnh
- Nghị định này quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với các đơn vị sự nghiệp công lập (gọi tắt là đơn vị sự nghiệp) do cơ quan...
- Đơn vị thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm phải là đơn vị dự toán độc lập, có con dấu và tài khoản riêng, tổ chức bộ máy kế toán theo quy định của Luật Kế toán.
Left
Điều 2.
Điều 2. Mục tiêu thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm 1. Trao quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm cho đơn vị sự nghiệp trong việc tổ chức công việc, sắp xếp lại bộ máy, sử dụng lao động và nguồn lực tài chính để hoàn thành nhiệm vụ được giao; phát huy mọi khả năng của đơn vị để cung cấp dịch vụ với chất lượng cao cho xã hội; tăng...
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2 . Giao Giám đốc Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh, Sở Kế hoạch - Đầu tư, Sở Xây dựng, Sở Tài nguyên - Môi trường, Sở Tài chính, Cục thuế tỉnh và các ngành liên quan phối hợp triển khai thực hiện quyết định này.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2 . Giao Giám đốc Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh, Sở Kế hoạch - Đầu tư, Sở Xây dựng, Sở Tài nguyên - Môi trường, Sở Tài chính, Cục thuế tỉnh và các ngành liên quan phối hợp triển khai thực...
- Điều 2. Mục tiêu thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm
- 1. Trao quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm cho đơn vị sự nghiệp trong việc tổ chức công việc, sắp xếp lại bộ máy, sử dụng lao động và nguồn lực tài chính để hoàn thành nhiệm vụ được giao
- phát huy mọi khả năng của đơn vị để cung cấp dịch vụ với chất lượng cao cho xã hội
Left
Điều 3.
Điều 3. Nguyên tắc thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm 1. Hoàn thành nhiệm vụ được giao. Đối với hoạt động sản xuất hàng hoá, cung cấp dịch vụ (gọi tắt là hoạt động dịch vụ) phải phù hợp với chức năng, nhiệm vụ được giao, phù hợp với khả năng chuyên môn và tài chính của đơn vị. 2. Thực hiện công khai, dân chủ theo quy định của...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3 . Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 25/2006/QĐ-UBND ngày 22/6/2006 của UBND tỉnh về cơ chế hoạt động của Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh Long An. Những dự án do Trung tâm Phát triển quỹ đất thực hiện trước ngày quy định này có hiệu lực thi hành được tiếp tục thực hiện theo quy định...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày kể từ ngày ký và thay thế Quyết định số 25/2006/QĐ-UBND ngày 22/6/2006 của UBND tỉnh về cơ chế hoạt động của Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh Long An.
- Những dự án do Trung tâm Phát triển quỹ đất thực hiện trước ngày quy định này có hiệu lực thi hành được tiếp tục thực hiện theo quy định của Quyết định số 25/2006/QĐ-UBND ngày 22/6/2006 của UBND tỉnh.
- Điều 3. Nguyên tắc thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm
- Hoàn thành nhiệm vụ được giao.
- Đối với hoạt động sản xuất hàng hoá, cung cấp dịch vụ (gọi tắt là hoạt động dịch vụ) phải phù hợp với chức năng, nhiệm vụ được giao, phù hợp với khả năng chuyên môn và tài chính của đơn vị.
Left
Điều 4.
Điều 4. Chuyển đổi hình thức hoạt động Nhà nước khuyến khích các đơn vị sự nghiệp công lập chuyển đổi sang hoạt động theo loại hình doanh nghiệp, loại hình ngoài công lập nhằm phát huy mọi khả năng của đơn vị trong việc thực hiện các hoạt động của đơn vị theo quy định của pháp luật. Các đơn vị sự nghiệp công lập chuyển đổi sang loại hì...
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Xây dựng, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Cục trưởng Cục thuế tỉnh, Giám đốc Kho bạc nhà nước tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã và thủ trưở...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường, Giám đốc Sở Nội vụ, Giám đốc Sở Xây dựng, Giám đốc Sở...
- - Bộ Tài nguyên và Môi trường;
- - Cục Kiểm tra văn bản-Bộ Tư pháp;
- Điều 4. Chuyển đổi hình thức hoạt động
- Nhà nước khuyến khích các đơn vị sự nghiệp công lập chuyển đổi sang hoạt động theo loại hình doanh nghiệp, loại hình ngoài công lập nhằm phát huy mọi khả năng của đơn vị trong việc thực hiện các ho...
- Các đơn vị sự nghiệp công lập chuyển đổi sang loại hình doanh nghiệp, loại hình ngoài công lập được hưởng các chính sách ưu đãi về thuế, đất đai, tài sản nhà nước đã đầu tư theo quy định của pháp l...
Left
Chương II
Chương II QUY ĐỊNH QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ THỰC HIỆN NHIỆM VỤ, TỔ CHỨC BỘ MÁY VÀ BIÊN CHẾ
Open sectionRight
Chương II
Chương II VỀ HOẠT ĐỘNG
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- VỀ HOẠT ĐỘNG
- QUY ĐỊNH QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ THỰC
- HIỆN NHIỆM VỤ, TỔ CHỨC BỘ MÁY VÀ BIÊN CHẾ
Left
MỤC 1
MỤC 1 QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ THỰC HIỆN NHIỆM VỤ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ Đơn vị sự nghiệp thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm trong việc xác định nhiệm vụ, xây dựng kế hoạch và tổ chức hoạt động, gồm: 1. Đối với nhiệm vụ nhà nước giao hoặc đặt hàng, đơn vị được chủ động quyết định các biện pháp thực hiện để đảm bảo chất lượng, tiến độ....
Open sectionRight
Điều 5.
Điều 5. Cơ chế giao dịch, xúc tiến đầu tư 1. Trung tâm Phát triển quỹ đất chủ động và trực tiếp kêu gọi đầu tư theo chức năng; 2. Thông qua Trung tâm Xúc tiến và Tư vấn đầu tư tỉnh; 3. Thông qua các cơ quan hữu quan của tỉnh, các địa phương trong tỉnh; 4. Thông qua các đối tác môi giới hợp pháp; 5. Thông qua các phương tiện truyền thôn...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 5. Cơ chế giao dịch, xúc tiến đầu tư
- 1. Trung tâm Phát triển quỹ đất chủ động và trực tiếp kêu gọi đầu tư theo chức năng;
- 2. Thông qua Trung tâm Xúc tiến và Tư vấn đầu tư tỉnh;
- Điều 5. Quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ
- Đơn vị sự nghiệp thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm trong việc xác định nhiệm vụ, xây dựng kế hoạch và tổ chức hoạt động, gồm:
- 1. Đối với nhiệm vụ nhà nước giao hoặc đặt hàng, đơn vị được chủ động quyết định các biện pháp thực hiện để đảm bảo chất lượng, tiến độ.
Left
MỤC 2
MỤC 2 QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ TỔ CHỨC BỘ MÁY, BIÊN CHẾ VÀ NHÂN SỰ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Về tổ chức bộ máy 1. Về thành lập mới: đơn vị sự nghiệp được thành lập các tổ chức sự nghiệp trực thuộc để hoạt động dịch vụ phù hợp với chức năng, nhiệm vụ được giao; phù hợp với phương án tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy và biên chế và tự bảo đảm kinh phí hoạt động (trừ những tổ chức sự nghiệp...
Open sectionRight
Điều 6
Điều 6 . Thủ tục giao đất, cho thuê đất 1. Giá cả quỹ đất : Việc giao đất đối với quỹ đất do Trung tâm phát triển quỹ đất tạo ra hoặc quỹ đất công do Ủy ban nhân dân tỉnh giao mà Trung tâm Phát triển quỹ đất có hoặc không có sự đầu tư thêm phần hạ tầng kỹ thuật được thực hiện thông qua đấu giá quyền sử dụng đất hoặc theo giá do UBND tỉ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 6 . Thủ tục giao đất, cho thuê đất
- Giá cả quỹ đất :
- Việc giao đất đối với quỹ đất do Trung tâm phát triển quỹ đất tạo ra hoặc quỹ đất công do Ủy ban nhân dân tỉnh giao mà Trung tâm Phát triển quỹ đất có hoặc không có sự đầu tư thêm phần hạ tầng kỹ t...
- Điều 6. Về tổ chức bộ máy
- 1. Về thành lập mới: đơn vị sự nghiệp được thành lập các tổ chức sự nghiệp trực thuộc để hoạt động dịch vụ phù hợp với chức năng, nhiệm vụ được giao
- phù hợp với phương án tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy và biên chế và tự bảo đảm kinh phí hoạt động (trừ những tổ chức sự nghiệp mà pháp luật quy định thẩm quyền nà...
Left
Điều 7.
Điều 7. Về biên chế 1. Đối với đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm chi phí hoạt động, được tự quyết định biên chế. Đối với đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm một phần chi phí hoạt động và đơn vị sự nghiệp do ngân sách nhà nước bảo đảm toàn bộ chi phí hoạt động, căn cứ chức năng, nhiệm vụ được giao, nhu cầu công việc thực tế, định mức chỉ tiêu biên ch...
Open sectionRight
Điều 7.
Điều 7. Thực hiện nghĩa vụ tài chính và xác nhận hoàn thành nghĩa vụ tài chính + Thực hiện nghĩa vụ tài chính của người sử dụng đất : tổ chức, cá nhân sử dụng đất đối với quỹ đất do Trung tâm Phát triển quỹ đất quản lý hoặc tạo ra có trách nhiệm nộp toàn bộ số tiền sử dụng đất theo giá trúng đấu giá hoặc theo giá do UBND tỉnh quy định...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 7. Thực hiện nghĩa vụ tài chính và xác nhận hoàn thành nghĩa vụ tài chính
- + Thực hiện nghĩa vụ tài chính của người sử dụng đất :
- tổ chức, cá nhân sử dụng đất đối với quỹ đất do Trung tâm Phát triển quỹ đất quản lý hoặc tạo ra có trách nhiệm nộp toàn bộ số tiền sử dụng đất theo giá trúng đấu giá hoặc theo giá do UBND tỉnh quy...
- Điều 7. Về biên chế
- Đối với đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm chi phí hoạt động, được tự quyết định biên chế.
- Đối với đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm một phần chi phí hoạt động và đơn vị sự nghiệp do ngân sách nhà nước bảo đảm toàn bộ chi phí hoạt động, căn cứ chức năng, nhiệm vụ được giao, nhu cầu công việc t...
Left
Điều 8.
Điều 8. Về quản lý và sử dụng cán bộ, viên chức 1. Quyết định việc tuyển dụng cán bộ, viên chức theo hình thức thi tuyển hoặc xét tuyển. 2. Quyết định bổ nhiệm vào ngạch viên chức (đối với chức danh tương đương chuyên viên chính trở xuống), ký hợp đồng làm việc với những người đã được tuyển dụng, trên cơ sở bảo đảm đủ tiêu chuẩn của ng...
Open sectionRight
Điều 8.
Điều 8. Cơ chế thanh toán, hạch toán và quản lý tiền sử dụng đất Số tiền của tổ chức, cá nhân nộp cho Trung tâm Phát triển quỹ đất được thanh toán, hạch toán, và quản lý theo điều 15, Quyết định 216/2005/QĐ-TTg ngày 31/8/2005 của Thủ tướng Chính Phủ: 1. Trường hợp đấu giá khu đất thuộc dự án sử dụng đất tạo vốn xây dựng kết cấu hạ tầng...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 8. Cơ chế thanh toán, hạch toán và quản lý tiền sử dụng đất
- Số tiền của tổ chức, cá nhân nộp cho Trung tâm Phát triển quỹ đất được thanh toán, hạch toán, và quản lý theo điều 15, Quyết định 216/2005/QĐ-TTg ngày 31/8/2005 của Thủ tướng Chính Phủ:
- Trường hợp đấu giá khu đất thuộc dự án sử dụng đất tạo vốn xây dựng kết cấu hạ tầng:
- Điều 8. Về quản lý và sử dụng cán bộ, viên chức
- 1. Quyết định việc tuyển dụng cán bộ, viên chức theo hình thức thi tuyển hoặc xét tuyển.
- Quyết định bổ nhiệm vào ngạch viên chức (đối với chức danh tương đương chuyên viên chính trở xuống), ký hợp đồng làm việc với những người đã được tuyển dụng, trên cơ sở bảo đảm đủ tiêu chuẩn của ng...
Left
Chương III
Chương III QUY ĐỊNH QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ TÀI CHÍNH
Open sectionRight
Chương III
Chương III VỀ CƠ CHẾ TÀI CHÍNH
Open sectionThe right-side section removes or condenses 1 clause(s) from the left-side text.
- QUY ĐỊNH QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM
- Left: VỀ TÀI CHÍNH Right: VỀ CƠ CHẾ TÀI CHÍNH
Left
MỤC 1
MỤC 1 QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Phân loại đơn vị sự nghiệp 1. Căn cứ vào nguồn thu sự nghiệp, đơn vị sự nghiệp được phân loại để thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về tài chính như sau: a) Đơn vị có nguồn thu sự nghiệp tự bảo đảm toàn bộ chi phí hoạt động thường xuyên (gọi tắt là đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm chi phí hoạt động); b) Đơn vị có nguồn thu...
Open sectionRight
Điều 9.
Điều 9. Nguồn vốn đầu tư quỹ đất của Trung tâm Phát triển quỹ đất bao gồm 1. Vốn tích lũy từ nguồn thu quỹ đất của các dự án đã triển khai; 2. Vốn ngân sách hỗ trợ, tạm ứng; 3. Vốn huy động của các đơn vị thi công theo hình thức BT; 4. Vốn ứng trước của khách hàng đăng ký xin giao hoặc thuê quỹ đất; 5. Vốn vay, các khoản huy động khác...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 9. Nguồn vốn đầu tư quỹ đất của Trung tâm Phát triển quỹ đất bao gồm
- 1. Vốn tích lũy từ nguồn thu quỹ đất của các dự án đã triển khai;
- 2. Vốn ngân sách hỗ trợ, tạm ứng;
- Điều 9. Phân loại đơn vị sự nghiệp
- 1. Căn cứ vào nguồn thu sự nghiệp, đơn vị sự nghiệp được phân loại để thực hiện quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về tài chính như sau:
- a) Đơn vị có nguồn thu sự nghiệp tự bảo đảm toàn bộ chi phí hoạt động thường xuyên (gọi tắt là đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm chi phí hoạt động);
Left
Điều 10.
Điều 10. Thực hiện nghĩa vụ với ngân sách nhà nước Đơn vị sự nghiệp có các hoạt động dịch vụ phải đăng ký, kê khai, nộp đủ các loại thuế và các khoản khác (nếu có), được miễn, giảm thuế theo quy định của pháp luật.
Open sectionRight
Điều 10.
Điều 10. Nguồn tài chính của Trung tâm phát triển quỹ đất bao gồm 1. Kinh phí do ngân sách nhà nước cấp theo khoản 1, điều 14 Nghị định số 43/2006/NĐ-CP ngày 25/4/2006 của Chính phủ quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính đối với đơn vị sự nghiệp công lập; 2. Nguồn thu từ...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 10. Nguồn tài chính của Trung tâm phát triển quỹ đất bao gồm
- Kinh phí do ngân sách nhà nước cấp theo khoản 1, điều 14 Nghị định số 43/2006/NĐ-CP ngày 25/4/2006 của Chính phủ quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, bi...
- 2. Nguồn thu từ hoạt động sự nghiệp, gồm:
- Điều 10. Thực hiện nghĩa vụ với ngân sách nhà nước
- Đơn vị sự nghiệp có các hoạt động dịch vụ phải đăng ký, kê khai, nộp đủ các loại thuế và các khoản khác (nếu có), được miễn, giảm thuế theo quy định của pháp luật.
Left
Điều 11.
Điều 11. Huy động vốn và vay vốn tín dụng Đơn vị sự nghiệp có hoạt động dịch vụ được vay vốn của các tổ chức tín dụng, được huy động vốn của cán bộ, viên chức trong đơn vị để đầu tư mở rộng và nâng cao chất lượng hoạt động sự nghiệp, tổ chức hoạt động dịch vụ phù hợp với chức năng, nhiệm vụ và tự chịu trách nhiệm trả nợ vay theo quy đị...
Open sectionRight
Điều 11.
Điều 11. Kinh phí hoạt động của Trung tâm Phát triển quỹ đất Được sử dụng trực tiếp từ các nguồn tài chính có được (theo điều 9, điều 10 cảu quyết định này). Các khoản chi của Trung tâm Phát triển quỹ đất gồm: 1. Các khoản chi đầu tư: a/ Chi hoạt động nghiệp vụ: - Chi phí chuẩn bị đầu tư: khảo sát lập quy hoạch chi tiết, lập dự án đầu...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 11. Kinh phí hoạt động của Trung tâm Phát triển quỹ đất
- Được sử dụng trực tiếp từ các nguồn tài chính có được (theo điều 9, điều 10 cảu quyết định này). Các khoản chi của Trung tâm Phát triển quỹ đất gồm:
- 1. Các khoản chi đầu tư:
- Điều 11. Huy động vốn và vay vốn tín dụng
- Đơn vị sự nghiệp có hoạt động dịch vụ được vay vốn của các tổ chức tín dụng, được huy động vốn của cán bộ, viên chức trong đơn vị để đầu tư mở rộng và nâng cao chất lượng hoạt động sự nghiệp, tổ ch...
Left
Điều 12.
Điều 12. Quản lý và sử dụng tài sản Đơn vị thực hiện đầu tư, mua sắm, quản lý, sử dụng tài sản nhà nước theo quy định của pháp luật về quản lý tài sản nhà nước tại đơn vị sự nghiệp. Đối với tài sản cố định sử dụng vào hoạt động dịch vụ phải thực hiện trích khấu hao thu hồi vốn theo quy định áp dụng cho các doanh nghiệp nhà nước. Số tiề...
Open sectionRight
Điều 12.
Điều 12. Khen thưởng, xử lý vi phạm Các tổ chức, cá nhân có thành tích được khen thưởng theo quy định pháp luật về thi đua khen thưởng, nếu có sai phạm thì tùy theo tính chất, mức độ sẽ bị xử lý theo quy định của pháp luật.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 12. Khen thưởng, xử lý vi phạm
- Các tổ chức, cá nhân có thành tích được khen thưởng theo quy định pháp luật về thi đua khen thưởng, nếu có sai phạm thì tùy theo tính chất, mức độ sẽ bị xử lý theo quy định của pháp luật.
- Điều 12. Quản lý và sử dụng tài sản
- Đơn vị thực hiện đầu tư, mua sắm, quản lý, sử dụng tài sản nhà nước theo quy định của pháp luật về quản lý tài sản nhà nước tại đơn vị sự nghiệp.
- Đối với tài sản cố định sử dụng vào hoạt động dịch vụ phải thực hiện trích khấu hao thu hồi vốn theo quy định áp dụng cho các doanh nghiệp nhà nước.
Left
Điều 13.
Điều 13. Tài khoản giao dịch Đơn vị sự nghiệp mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước để phản ánh các khoản kinh phí thuộc ngân sách nhà nước theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước; được mở tài khoản tiền gửi tại Ngân hàng hoặc Kho bạc Nhà nước để phản ánh các khoản thu, chi của hoạt động dịch vụ.
Open sectionRight
Điều 13.
Điều 13. Điều khoản thi hành Thủ trưởng các sở, ban ngành liên quan và Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã phối hợp thực hiện quy định này. Giám đốc Trung tâm phát triển quỹ đất chịu trách nhiệm thực hiện quyết định này. Quá trình thực hiện có vấn đề gì vướng mắc phải kịp thời đề xuất trình Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định bổ sun...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Thủ trưởng các sở, ban ngành liên quan và Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã phối hợp thực hiện quy định này.
- Giám đốc Trung tâm phát triển quỹ đất chịu trách nhiệm thực hiện quyết định này.
- Quá trình thực hiện có vấn đề gì vướng mắc phải kịp thời đề xuất trình Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định bổ sung, sửa đổi phù hợp với thực tế.
- Đơn vị sự nghiệp mở tài khoản tại Kho bạc Nhà nước để phản ánh các khoản kinh phí thuộc ngân sách nhà nước theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước
- được mở tài khoản tiền gửi tại Ngân hàng hoặc Kho bạc Nhà nước để phản ánh các khoản thu, chi của hoạt động dịch vụ.
- Left: Điều 13. Tài khoản giao dịch Right: Điều 13. Điều khoản thi hành
Left
MỤC 2
MỤC 2 QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ TÀI CHÍNH ĐỐI VỚI ĐƠN VỊ SỰ NGHIỆP TỰ BẢO ĐẢM CHI PHÍ HOẠT ĐỘNG VÀ ĐƠN VỊ SỰ NGHIỆP TỰ BẢO ĐẢM MỘT PHẦN CHI PHÍ HOẠT ĐỘNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Nguồn tài chính 1. Kinh phí do ngân sách nhà nước cấp, gồm: a) Kinh phí bảo đảm hoạt động thường xuyên thực hiện chức năng, nhiệm vụ đối với đơn vị tự bảo đảm một phần chi phí hoạt động (sau khi đã cân đối nguồn thu sự nghiệp); được cơ quan quản lý cấp trên trực tiếp giao, trong phạm vi dự toán được cấp có thẩm quyền giao; b)...
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1 . Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh Long An là đơn vị sự nghiệp có thu, tự bảo đảm toàn bộ chi phí hoạt động thường xuyên (gọi tắt là đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm chi phí hoạt động) theo quy định tại Nghị định số 43/2006/NĐ-CP ngày 25/4/2006 của Chính phủ quy định quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm về thực hiện nhiệm vụ, tổ chức b...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Trung tâm Phát triển quỹ đất tỉnh Long An là đơn vị sự nghiệp có thu, tự bảo đảm toàn bộ chi phí hoạt động thường xuyên (gọi tắt là đơn vị sự nghiệp tự bảo đảm chi phí hoạt động) theo quy định tại...
- Điều 14. Nguồn tài chính
- 1. Kinh phí do ngân sách nhà nước cấp, gồm:
- a) Kinh phí bảo đảm hoạt động thường xuyên thực hiện chức năng, nhiệm vụ đối với đơn vị tự bảo đảm một phần chi phí hoạt động (sau khi đã cân đối nguồn thu sự nghiệp)
Left
Điều 15.
Điều 15. Nội dung chi 1. Chi thường xuyên; gồm: a) Chi hoạt động theo chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao; b) Chi phục vụ cho việc thực hiện công việc, dịch vụ thu phí, lệ phí; c) Chi cho các hoạt động dịch vụ (kể cả chi thực hiện nghĩa vụ với ngân sách nhà nước, trích khấu hao tài sản cố định theo quy định, chi trả vốn, tr...
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2 . Chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Trung tâm Phát triển quỹ đất thực hiện theo Quyết định số 1503/2005/QĐ-UB ngày 08/4/2005 của Ủy ban nhân dân tỉnh Long An về việc thành lập Trung tâm Phát triển quỹ đất.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức bộ máy của Trung tâm Phát triển quỹ đất thực hiện theo Quyết định số 1503/2005/QĐ-UB ngày 08/4/2005 của Ủy ban nhân dân tỉnh Long An về việc thành lập Trun...
- Điều 15. Nội dung chi
- 1. Chi thường xuyên; gồm:
- a) Chi hoạt động theo chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao;
Left
Điều 16.
Điều 16. Tự chủ về các khoản thu, mức thu 1. Đơn vị sự nghiệp được cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao thu phí, lệ phí phải thực hiện thu đúng, thu đủ theo mức thu và đối tượng thu do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định. Trường hợp nhà nước có thẩm quyền quy định khung mức thu, đơn vị căn cứ nhu cầu chi phục vụ cho hoạt động, khả n...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3 . Hình thức hoạt động Trung tâm phát triển quỹ đất triển khai thực hiện việc tạo quỹ đất thuộc các dự án khu - cụm công nghiệp, khu dân cư trên cơ sở quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội của tỉnh từng thời kỳ và chủ trương đầu tư của Ủy ban nhân dân tỉnh. Khi có chủ trương đầu tư và được giao nhiệm vụ, Trung tâm Phát t...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3 . Hình thức hoạt động
- Trung tâm phát triển quỹ đất triển khai thực hiện việc tạo quỹ đất thuộc các dự án khu
- cụm công nghiệp, khu dân cư trên cơ sở quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế
- Điều 16. Tự chủ về các khoản thu, mức thu
- 1. Đơn vị sự nghiệp được cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao thu phí, lệ phí phải thực hiện thu đúng, thu đủ theo mức thu và đối tượng thu do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định.
- Trường hợp nhà nước có thẩm quyền quy định khung mức thu, đơn vị căn cứ nhu cầu chi phục vụ cho hoạt động, khả năng đóng góp của xã hội để quyết định mức thu cụ thể cho phù hợp với từng loại hoạt đ...
Left
Điều 17.
Điều 17. Tự chủ về sử dụng nguồn tài chính 1. Căn cứ vào nhiệm vụ được giao và khả năng nguồn tài chính, đối với các khoản chi thường xuyên quy định tại khoản 1 Điều 15 Nghị định này, Thủ trưởng đơn vị được quyết định một số mức chi quản lý, chi hoạt động nghiệp vụ cao hoặc thấp hơn mức chi do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định. 2...
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. Cơ chế tự quyết định và tự chịu trách nhiệm Trung tâm Phát triển quỹ đất tự quyết định và tự chịu trách nhiệm việc đầu tư dự án trên cơ sở chủ trương, quy mô được Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt. Căn cứ tính chất, qui mô, vị trí, nguồn vốn và tính khả thi của từng dự án mà Trung tâm Phát triển quỹ đất có kế hoạch đầu tư theo từn...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. Cơ chế tự quyết định và tự chịu trách nhiệm
- Trung tâm Phát triển quỹ đất tự quyết định và tự chịu trách nhiệm việc đầu tư dự án trên cơ sở chủ trương, quy mô được Ủy ban nhân dân tỉnh phê duyệt.
- Căn cứ tính chất, qui mô, vị trí, nguồn vốn và tính khả thi của từng dự án mà Trung tâm Phát triển quỹ đất có kế hoạch đầu tư theo từng mức độ khác nhau như:
- Điều 17. Tự chủ về sử dụng nguồn tài chính
- Căn cứ vào nhiệm vụ được giao và khả năng nguồn tài chính, đối với các khoản chi thường xuyên quy định tại khoản 1 Điều 15 Nghị định này, Thủ trưởng đơn vị được quyết định một số mức chi quản lý, c...
- 2. Căn cứ tính chất công việc, thủ trưởng đơn vị được quyết định phương thức khoán chi phí cho từng bộ phận, đơn vị trực thuộc.
Left
Điều 18.
Điều 18. Tiền lương, tiền công và thu nhập 1. Tiền lương, tiền công: a) Đối với những hoạt động thực hiện chức năng, nhiệm vụ nhà nước giao, chi phí tiền lương, tiền công cho cán bộ, viên chức và người lao động (gọi tắt là người lao động), đơn vị tính theo lương cấp bậc, chức vụ do nhà nước quy định; b) Đối với những hoạt động cung cấp...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Sử dụng kết quả hoạt động tài chính trong năm 1. Hàng năm sau khi trang trải các khoản chi phí, nộp thuế và các khoản nộp khác theo quy định, phần chênh lệch thu lớn hơn chi (nếu có), đơn vị được sử dụng theo trình tự như sau: a) Đối với đơn vị tự bảo đảm chi phí hoạt động: - Trích tối thiểu 25% để lập Quỹ phát triển hoạt động...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20.
Điều 20. Sử dụng các quỹ 1. Quỹ phát triển hoạt động sự nghiệp dùng để đầu tư, phát triển nâng cao hoạt động sự nghiệp, bổ sung vốn đầu tư xây dựng cơ sở vật chất, mua sắm trang thiết bị, phương tiện làm việc, chi áp dụng tiến bộ khoa học kỹ thuật công nghệ, trợ giúp thêm đào tạo, huấn luyện nâng cao tay nghề năng lực công tác cho cán...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
MỤC 3
MỤC 3 QUYỀN TỰ CHỦ, TỰ CHỊU TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI ĐƠN VỊ SỰ NGHIỆP DO NGÂN SÁCH NHÀ NƯỚC BẢO ĐẢM TOÀN BỘ KINH PHÍ HOẠT ĐỘNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21.
Điều 21. Nguồn tài chính 1. Kinh phí do ngân sách nhà nước cấp; gồm: a) Kinh phí bảo đảm hoạt động thường xuyên thực hiện chức năng, nhiệm vụ được giao; được cơ quan quản lý cấp trên trực tiếp giao, trong phạm vi dự toán được cấp có thẩm quyền giao; b) Kinh phí thực hiện các nhiệm vụ khoa học và công nghệ (đối với đơn vị không phải là...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Nội dung chi 1. Chi thường xuyên, gồm: a) Chi hoạt động theo chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao; b) Chi hoạt động phục vụ cho thực hiện công việc, dịch vụ thu phí, lệ phí; c) Chi cho các hoạt động dịch vụ (kể cả các khoản chi thực hiện nghĩa vụ với ngân sách nhà nước, trích khấu hao tài sản cố định theo quy định,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 23.
Điều 23. Tự chủ về các khoản thu, mức thu (đối với đơn vị có nguồn thu thấp) 1. Đơn vị sự nghiệp được cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao thu phí, lệ phí phải thực hiện thu đúng, thu đủ theo mức thu, đối tượng thu do cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định. Trường hợp cơ quan nhà nước có thẩm quyền quy định khung mức thu phí, đơn vị că...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 24.
Điều 24. Tự chủ về sử dụng nguồn tài chính 1. Căn cứ vào nhiệm vụ được giao và khả năng nguồn tài chính, đối với các khoản chi thường xuyên quy định tại khoản 1 Điều 22 Nghị định này, Thủ trưởng đơn vị được quyết định một số mức chi quản lý, chi hoạt động nghiệp vụ, nhưng tối đa không vượt quá mức chi do cơ quan nhà nước có thẩm quyền...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 25.
Điều 25. Tiền lương, tiền công và thu nhập 1. Đơn vị sự nghiệp phải bảo đảm chi trả tiền lương cho người lao động theo lương cấp bậc và chức vụ do nhà nước quy định. 2. Nhà nước khuyến khích đơn vị sự nghiệp tăng thu, tiết kiệm chi, thực hiện tinh giản biên chế, để tăng thêm thu nhập cho người lao động trên cơ sở hoàn thành nhiệm vụ đư...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 26.
Điều 26. Sử dụng kinh phí tiết kiệm được từ khoản chênh lệch thu lớn hơn chi 1. Hàng năm, sau khi trang trải các khoản chi phí, nộp thuế và các khoản nộp khác theo quy định; phần kinh phí tiết kiệm chi, chênh lệch thu lớn hơn chi của hoạt động dịch vụ (nếu có); đơn vị được sử dụng theo trình tự như sau: a) Chi trả thu nhập tăng thêm ch...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
MỤC 4
MỤC 4 QUY ĐỊNH VỀ LẬP, CHẤP HÀNH DỰ TOÁN THU, CHI Việc lập dự toán, chấp hành dự toán thu, chi ngân sách nhà nước đối với các đơn vị sự nghiệp thực hiện theo quy định của Luật Ngân sách nhà nước và quy định tại Nghị định này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 27.
Điều 27. Lập dự toán của đơn vị sự nghiệp 1. Lập dự toán năm đầu thời kỳ ổn định phân loại đơn vị sự nghiệp: Căn cứ vào chức năng, nhiệm vụ được cấp có thẩm quyền giao, nhiệm vụ của năm kế hoạch, chế độ chi tiêu tài chính hiện hành; căn cứ kết quả hoạt động sự nghiệp, tình hình thu, chi tài chính của năm trước liền kề; đơn vị lập dự to...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 28.
Điều 28. Lập dự toán của cơ quan quản lý cấp trên 1. Căn cứ vào dự toán thu, chi năm đầu thời kỳ ổn định do đơn vị lập, cơ quan quản lý cấp trên dự kiến phân loại đơn vị sự nghiệp trực thuộc theo quy định tại Điều 9 Nghị định này và tổng hợp dự toán thu, dự toán ngân sách bảo đảm chi hoạt động thường xuyên, không thường xuyên (nếu có)...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 29.
Điều 29. Giao dự toán và thực hiện dự toán 1. Giao dự toán thu, chi: a) Bộ chủ quản (đối với đơn vị sự nghiệp trực thuộc Trung ương); cơ quan chủ quản địa phương (đối với đơn vị sự nghiệp trực thuộc địa phương) quyết định giao dự toán thu, chi ngân sách năm đầu thời kỳ ổn định phân loại cho đơn vị sự nghiệp, trong phạm vi dự toán thu,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 30.
Điều 30. Quyết toán Cuối quý, cuối năm, đơn vị sự nghiệp lập báo cáo kế toán, báo cáo quyết toán thu, chi ngân sách nhà nước gửi cơ quan quản lý cấp trên xét duyệt theo quy định hiện hành.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV TRÁCH NHIỆM CỦA THỦ TRƯỞNG ĐƠN VỊ SỰ NGHIỆP, BỘ TRƯỞNG CÁC BỘ VÀ ỦY BAN NHÂN DÂN CÁC TỈNH, THÀNH PHỐ TRỰC THUỘC TRUNG ƯƠNG
Open sectionRight
Chương IV
Chương IV TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- TỔ CHỨC THỰC HIỆN
- TRÁCH NHIỆM CỦA THỦ TRƯỞNG ĐƠN VỊ SỰ NGHIỆP, BỘ
- TRƯỞNG CÁC BỘ VÀ ỦY BAN NHÂN DÂN CÁC TỈNH,
- THÀNH PHỐ TRỰC THUỘC TRUNG ƯƠNG
Left
Điều 31.
Điều 31. Trách nhiệm của thủ trưởng đơn vị sự nghiệp 1. Thủ trưởng đơn vị sự nghiệp chịu trách nhiệm trước cơ quan quản lý cấp trên trực tiếp và chịu trách nhiệm trước pháp luật về các quyết định của mình trong việc thực hiện quyền tự chủ về nhiệm vụ, tổ chức bộ máy, biên chế và tài chính của đơn vị. 2. Tổ chức thực hiện các quy định c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 32.
Điều 32. Trách nhiệm của Bộ trưởng các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ, ñy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương 1. Quy định chức năng, nhiệm vụ đối với đơn vị sự nghiệp trực thuộc. 2. Quyết định giao quyền tự chủ, tự chịu trách nhiệm đối với các đơn vị sự nghiệp trực thuộc. 3. Phê duyệt kế hoạch biên chế...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương V
Chương V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 33.
Điều 33. Hiệu lực thi hành 1. Nghị định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo và thay thế Nghị định số 10/2002/NĐ-CP ngày 16 tháng 01 năm 2002 của Chính phủ về chế độ tài chính áp dụng cho đơn vị sự nghiệp có thu. 2. Bãi bỏ một số quy định tại các văn bản sau đây: a) Bãi bỏ quy định tại Điều 1 Nghị định số 33/C...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 34.
Điều 34. Trách nhiệm hướng dẫn Bộ Tài chính, Bộ Nội vụ phối hợp với các Bộ, cơ quan có liên quan hướng dẫn thực hiện Nghị định này. Định kỳ hàng năm, Bộ Tài chính, Bộ Nội vụ tổng hợp về tình hình thực hiện chế độ tự chủ theo quy định tại Nghị định này báo cáo Thủ tướng Chính phủ.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 35
Điều 35 . Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.