Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 7
Explicit citation matches 2
Instruction matches 0
Left-only sections 13
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
7 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Quy định việc quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện xây dựng công trình theo định mức hỗ trợ (bằng hiện vật hoặc bằng tiền) thuộc các Chương trình mục tiêu quốc gia trên địa bàn tỉnh Bình Thuận

Open section

Tiêu đề

Về mức lãi suất tiền gửi và cho vay của Ngân hàng Nhà nước

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về mức lãi suất tiền gửi và cho vay của Ngân hàng Nhà nước
Removed / left-side focus
  • Ban hành Quy định việc quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện xây dựng công trình theo định mức hỗ trợ (bằng hiện vật hoặc bằng tiền) th...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định việc quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện xây dựng công trình theo định mức hỗ trợ (bằng hiện vật hoặc bằng tiền) thuộc các Chương trình mục tiêu quốc gia trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.

Open section

Điều 1.

Điều 1. - Nay quy định mức lãi suất cho vay của Ngân hàng Nhà nước đối với các tổ chức kinh tế quốc doanh và kinh tế tập thể như sau: - Mức lãi suất cho vay vốn lưu động trong hạn mức tín dụng thấp nhất là 2,4% và cao nhất là 6%/tháng. - Mức lãi suất cho vay vốn cố định thấp nhất là 2,1% và cao nhất là 5,4%/tháng.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. - Nay quy định mức lãi suất cho vay của Ngân hàng Nhà nước đối với các tổ chức kinh tế quốc doanh và kinh tế tập thể như sau:
  • - Mức lãi suất cho vay vốn lưu động trong hạn mức tín dụng thấp nhất là 2,4% và cao nhất là 6%/tháng.
  • - Mức lãi suất cho vay vốn cố định thấp nhất là 2,1% và cao nhất là 5,4%/tháng.
Removed / left-side focus
  • Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định việc quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện xây dựng công trình theo định mức hỗ trợ (bằng hiệ...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 26 tháng 10 năm 2023.

Open section

Điều 2.

Điều 2. - Tổng Giám đốc Ngân hàng Nhà nước quy định cụ thể trong từng thời gian lãi suất các loại tiền gửi; lãi suất cho vay vốn lưu động ngoài hạn mức tín dụng; lãi suất cho vay đối với tư nhân, cá nhận; lãi suất tiền gửi, tiền vay giữa Ngân hàng Nhà nước với các Ngân hàng chuyên nghiệp; lãi suất phạt đối với những đơn vị, tư nhân có...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Tổng Giám đốc Ngân hàng Nhà nước quy định cụ thể trong từng thời gian lãi suất các loại tiền gửi
  • lãi suất cho vay vốn lưu động ngoài hạn mức tín dụng
  • lãi suất cho vay đối với tư nhân, cá nhận
Removed / left-side focus
  • Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 26 tháng 10 năm 2023.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc các Sở: Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Xây dựng, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Lao động -Thương binh và Xã hội; Trưởng Ban Dân tộc tỉnh; Giám đốc Kho bạc Nhà nước Bình Thuận; chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố; các chủ đầu tư và thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu...

Open section

Điều 3.

Điều 3. - Nghị định này thi hành từ ngày 1 tháng 7 năm 1987 và thay thế biểu lãi suất ban hành theo Nghị định số 165- HĐBT ngày 23- 9- 1982 và Quyết định số 119-HĐBT ngày 4-10-1986 của Hội đồng Bộ trưởng. Số dư tiền gửi, tiền vay tại Ngân hàng từ ngày 1 tháng 7 năm 1987 được tính theo biểu lãi suất mới.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. - Nghị định này thi hành từ ngày 1 tháng 7 năm 1987 và thay thế biểu lãi suất ban hành theo Nghị định số 165- HĐBT ngày 23- 9- 1982 và Quyết định số 119-HĐBT ngày 4-10-1986 của Hội đồng Bộ...
  • Số dư tiền gửi, tiền vay tại Ngân hàng từ ngày 1 tháng 7 năm 1987 được tính theo biểu lãi suất mới.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh
  • Giám đốc các Sở: Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Xây dựng, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Lao động -Thương binh và Xã hội
  • Trưởng Ban Dân tộc tỉnh
left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.83 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định việc quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện xây dựng công trình theo định mức hỗ trợ (bằng hiện vật hoặc bằng tiền) đối với các dự án được tổ chức thực hiện theo cơ chế đặc thù có kỹ thuật không phức tạp và tổng mức đầu tư dưới 500 triệu đồ...

Open section

Điều 4.

Điều 4. - Tổng Giám đốc Ngân hàng Nhà nước, Bộ trưởng Bộ Tài chính có trách nhiệm hướng dẫn thi hành Nghị định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. - Tổng Giám đốc Ngân hàng Nhà nước, Bộ trưởng Bộ Tài chính có trách nhiệm hướng dẫn thi hành Nghị định này.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Quy định việc quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện xây dựng công trình theo định mức hỗ trợ (bằng hiện vật hoặc bằng tiền) đối với các...
  • cơ chế đặc thù có kỹ thuật không phức tạp và tổng mức đầu tư dưới 500 triệu đồng thuộc các Chương trình mục tiêu quốc gia trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.
left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng Quy định này áp dụng đối với các cơ quan, tổ chức, đơn vị, cá nhân và cộng đồng dân cư hưởng lợi trực tiếp có đủ năng lực quản lý, tổ chức thi công đối với dự án theo quy định tại khoản 5 Điều 17 Nghị định số 27/2022/NĐ-CP, có liên quan đến việc quản lý, thanh toán, quyết toán vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nư...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Nguồn vốn hỗ trợ Vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện xây dựng công trình theo định mức hỗ trợ (bằng hiện vật hoặc bằng tiền) thuộc các Chương trình mục tiêu quốc gia trên địa bàn tỉnh Bình Thuận.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Mục 1

Mục 1 QUẢN LÝ, THANH TOÁN VỐN ĐẦU TƯ NGUỒN NGÂN SÁCH NHÀ NƯỚC GIAO CHO CỘNG ĐỒNG TỰ THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Nguyên tắc quản lý, thanh toán vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện 1. Việc quản lý, thanh toán vốn đầu tư công nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện xây dựng công trình đảm bảo đúng mục đích, đúng đối tượng, tiết kiệm, hiệu quả, đúng quy định về quản lý đầu tư công và ngân sách...

Open section

Điều 4.

Điều 4. - Tổng Giám đốc Ngân hàng Nhà nước, Bộ trưởng Bộ Tài chính có trách nhiệm hướng dẫn thi hành Nghị định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. - Tổng Giám đốc Ngân hàng Nhà nước, Bộ trưởng Bộ Tài chính có trách nhiệm hướng dẫn thi hành Nghị định này.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Nguyên tắc quản lý, thanh toán vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện
  • Việc quản lý, thanh toán vốn đầu tư công nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện xây dựng công trình đảm bảo đúng mục đích, đúng đối tượng, tiết kiệm, hiệu quả, đúng quy định về qu...
  • Thanh toán vốn đầu tư công nguồn ngân sách nhà nước hỗ trợ thực hiện xây dựng công trình phải trên cơ sở khối lượng công trình hoàn thành được các bên nghiệm thu theo quy định hiện hành và phải đượ...
left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Thanh toán vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện Tùy theo điều kiện cụ thể, Ủy ban nhân dân cấp xã quyết định việc thanh toán vốn đầu tư nguồn ngân sách nhà nước giao cho cộng đồng tự thực hiện theo hình thức hỗ trợ bằng hiện vật hoặc hỗ trợ bằng tiền hoặc kết hợp hỗ trợ bằng hiện vật và bằng tiền...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Mã số đơn vị có quan hệ với ngân sách và mở tài khoản 1. Đăng ký mã số đơn vị có quan hệ với ngân sách Ban quản lý xã có trách nhiệm đăng ký mã số cho các công trình theo quy định hiện hành (quy định hiện nay tại Thông tư số 185/2015/TT-BTC ngày 17 tháng 11 năm 2015 của Bộ trưởng Bộ Tài chính hướng dẫn đăng ký, cấp và sử dụng m...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 0.62 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Quy định về kiểm soát tạm ứng, thanh toán vốn ngân sách nhà nước hỗ trợ 1. Hồ sơ kiểm soát tạm ứng, thanh toán: Thực hiện theo quy định tại Khoản 4 Điều 9 Nghị định số 99/2021/NĐ-CP. 2. Nguyên tắc tạm ứng vốn, mức vốn tạm ứng và thu hồi vốn tạm ứng: Thực hiện theo quy định tại Điều 10 Nghị định số 99/2021/NĐ-CP.

Open section

Tiêu đề

Về mức lãi suất tiền gửi và cho vay của Ngân hàng Nhà nước

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về mức lãi suất tiền gửi và cho vay của Ngân hàng Nhà nước
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Quy định về kiểm soát tạm ứng, thanh toán vốn ngân sách nhà nước hỗ trợ
  • 1. Hồ sơ kiểm soát tạm ứng, thanh toán: Thực hiện theo quy định tại Khoản 4 Điều 9 Nghị định số 99/2021/NĐ-CP.
  • 2. Nguyên tắc tạm ứng vốn, mức vốn tạm ứng và thu hồi vốn tạm ứng: Thực hiện theo quy định tại Điều 10 Nghị định số 99/2021/NĐ-CP.
left-only unmatched

Mục 2

Mục 2 QUYẾT TOÁN VỐN ĐẦU TƯ NGUỒN NGÂN SÁCH NHÀ NƯỚC GIAO CHO CỘNG ĐỒNG TỰ THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Quyết toán vốn đầu tư công nguồn ngân sách nhà nước theo năm ngân sách (quyết toán theo niên độ) Thực hiện theo quy định tại Nghị định số 99/2021/NĐ-CP, Thông tư số 96/2021/TT-BTC và Quyết định số 18/2022/QĐ-UBND ngày 29 tháng 6 năm 2022 của Ủy ban nhân dân tỉnh quy định trình tự, thời hạn lập, gửi, xét duyệt, thẩm định và ra t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Quyết toán vốn đầu tư công dự án hoàn thành 1. Công trình thực hiện theo hình thức sử dụng vốn đầu tư công nguồn ngân sách nhà nước hỗ trợ (bằng hiện vật hoặc bằng tiền) giao cộng đồng tự thực hiện thuộc các Chương trình mục tiêu quốc gia trên địa bàn tỉnh Bình Thuận khi hoàn thành, bàn giao đưa vào sử dụng phải thực hiện quyết...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10.

Điều 10. Nhiệm vụ của các cơ quan có liên quan 1. Kho bạc Nhà nước Bình Thuận, Kho bạc Nhà nước cấp huyện thực hiện đôn đốc chủ đầu tư thực hiện đúng quy định về tạm ứng, thu hồi vốn tạm ứng; hướng dẫn và tháo gỡ khó khăn, vướng mắc liên quan đến quy trình, thủ tục tạm ứng, thanh toán vốn ngân sách nhà nước hỗ trợ thực hiện dự án. 2. C...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Điều khoản thi hành 1. Trong trường hợp các văn bản quy phạm pháp luật được dẫn chiếu để áp dụng tại quy định này được sửa đổi, bổ sung, thay thế thì sẽ áp dụng theo các văn bản sửa đổi, bổ sung, thay thế đó. 2. Trong quá trình tổ chức triển khai thực hiện, trường hợp cần sửa đổi, bổ sung cho phù hợp với thực tế thì đề nghị cá...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.