Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 1

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quy định mức thu, miễn thu một số Phí, Lệ phí cho tổ chức, cá nhân khi sử dụng dịch vụ công trực tuyến, thanh toán trực tuyến trên địa bàn tỉnh Nam Định

Open section

Tiêu đề

Về việc phân cấp, ủy quyền thực hiện một số nhiệm vụ quản lý nhà nước về người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng; quản lý người lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam; quản lý chất lượng sản phẩm, hàng hóa có khả năng mất an toàn khi nhập khẩu trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc phân cấp, ủy quyền thực hiện một số nhiệm vụ quản lý nhà nước về người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng
  • quản lý người lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam
  • quản lý chất lượng sản phẩm, hàng hóa có khả năng mất an toàn khi nhập khẩu trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa
Removed / left-side focus
  • Quy định mức thu, miễn thu một số Phí, Lệ phí cho tổ chức, cá nhân khi sử dụng dịch vụ công trực tuyến, thanh toán trực tuyến trên địa bàn tỉnh Nam Định
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Quy định mức thu, miễn thu một số Phí, Lệ phí cho tổ chức, cá nhân khi sử dụng dịch vụ công trực tuyến, thanh toán trực tuyến trên địa bàn tỉnh Nam Định như sau: 1. Miễn thu một số Lệ phí cho tổ chức, cá nhân khi sử dụng dịch vụ công trực tuyến, thanh toán trực tuyến ( chi tiết tại phục lục I đính kèm) 2. Mức thu một số Phí, Lệ...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phân cấp cho Sở Nội vụ thực hiện một số nhiệm vụ quản lý nhà nước về người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng và quản lý người lao động nước ngoài làm việc tại Việt Nam, sau đây: 1. Nhận và ban hành văn bản chấp thuận chuẩn bị nguồn lao động cho doanh nghiệp dịch vụ theo quy định tại Khoản 1, Khoản 3 Điều...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Phân cấp cho Sở Nội vụ thực hiện một số nhiệm vụ quản lý nhà nước về người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng và quản lý người lao động nước ngoài làm việc tại Việt Na...
  • 1. Nhận và ban hành văn bản chấp thuận chuẩn bị nguồn lao động cho doanh nghiệp dịch vụ theo quy định tại Khoản 1, Khoản 3 Điều 18 Luật Người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồn...
  • Nhận báo cáo và trả lời bằng văn bản cho doanh nghiệp trúng thầu, nhận thầu công trình, dự án ở nước ngoài theo quy định tại Khoản 1, Khoản 3 Điều 31 Luật Người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Quy định mức thu, miễn thu một số Phí, Lệ phí cho tổ chức, cá nhân khi sử dụng dịch vụ công trực tuyến, thanh toán trực tuyến trên địa bàn tỉnh Nam Định như sau:
  • 1. Miễn thu một số Lệ phí cho tổ chức, cá nhân khi sử dụng dịch vụ công trực tuyến, thanh toán trực tuyến ( chi tiết tại phục lục I đính kèm)
  • 2. Mức thu một số Phí, Lệ phí cho tổ chức, cá nhân khi sử dụng dịch vụ công trực tuyến, thanh toán trực tuyến ( chi tiết tại Phụ lục II đính kèm).
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng các loại Phí, Lệ phí quy định tại Khoản 2 Điều 1 Nghị quyết này và các loại Phí, Lệ phí quy định tại Điều 1 Nghị quyết này mà các tổ chức, cá nhân không sử dụng dịch vụ công trực tuyến thanh toán trực tuyến: Thực hiện theo quy định tại Nghị quyết số 50/2017/NQ-HĐND ngày 10/7/2017; Nghị quyết...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Ủy quyền cho Giám đốc Sở Nội vụ thực hiện một số nhiệm vụ quản lý nhà nước về người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng và quản lý chất lượng sản phẩm, hàng hóa có khả năng mất an toàn khi nhập khẩu trên địa bàn tỉnh Thanh Hóa, sau đây: 1. Ban hành văn bản chấp thuận đăng ký hoạt động dịch vụ đưa người lao...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ủy quyền cho Giám đốc Sở Nội vụ thực hiện một số nhiệm vụ quản lý nhà nước về người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng và quản lý chất lượng sản phẩm, hàng hóa có khả năng mất...
  • Ban hành văn bản chấp thuận đăng ký hoạt động dịch vụ đưa người lao động Việt Nam đi làm giúp việc gia đình ở nước ngoài theo quy định tại Điều 21 Nghị định số 112/2021/NĐ-CP ngày 10/12/2021 của Ch...
  • Nhận danh sách và xác nhận danh sách người lao động Việt Nam đi làm giúp việc gia đình ở nước ngoài theo quy định tại Điều 22 Nghị định số 112/2021/NĐ-CP ngày 10/12/2021 của Chính phủ quy định chi...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng các loại Phí, Lệ phí quy định tại Khoản 2 Điều 1 Nghị quyết này và các loại Phí, Lệ phí quy định tại Điều 1 Nghị quyết này mà các tổ chức, cá nhân không...
  • Nghị quyết số 51/2017/NQ-HĐND ngày 10/7/2017 Nghị quyết số 78/2022/NQ-HĐND ngày 06/7/2022
  • Nghị quyết số 79/2022/NQ-HĐND ngày 06/7/2022
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Trách nhiệm thi hành Sở Nội vụ chịu trách nhiệm trước pháp luật và Ủy ban nhân dân tỉnh về việc tổ chức thực hiện có hiệu quả nội dung được phân cấp tại Điều 1 và nội dung được ủy quyền tại Điều 2 Quyết định này. Định kỳ hằng năm (chậm nhất vào ngày 25 tháng 12), báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh các nội dung liên quan đến nhiệm vụ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Trách nhiệm thi hành
  • Sở Nội vụ chịu trách nhiệm trước pháp luật và Ủy ban nhân dân tỉnh về việc tổ chức thực hiện có hiệu quả nội dung được phân cấp tại Điều 1 và nội dung được ủy quyền tại Điều 2 Quyết định này.
  • Định kỳ hằng năm (chậm nhất vào ngày 25 tháng 12), báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh các nội dung liên quan đến nhiệm vụ được phân cấp, ủy quyền hoặc báo cáo đột xuất khi có yêu cầu.
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Thường trực Hội đồng nhân dân, các Ban Hội đồng nhân dân, các Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân và các đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Nam Định khoá XIX, kỳ họp thứ 14 thông qua ngày 03 tháng 11 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 13/11/2023./.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Thường trực Hội đồng nhân dân, các Ban Hội đồng nhân dân, các Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân và các đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết.
  • Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Nam Định khoá XIX, kỳ họp thứ 14 thông qua ngày 03 tháng 11 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 13/11/2023./.

Only in the right document

Điều 5. Điều 5. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc Sở Nội vụ; Thủ trưởng các sở, ban, ngành, cơ quan, đơn vị và các cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.