Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 8
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 4

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
8 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quy định mức chi hỗ trợ đối với người có công với cách mạng, thân nhân của người có công với cách mạng đi điều dưỡng tập trung và mức chi đưa, đón người có công với cách mạng, thân nhân của người có công với cách mạng đi điều dưỡng tập trung, tham quan, dự hội nghị

Open section

Tiêu đề

Quy định việc nhập khẩu và tái xuất khẩu ô tô và các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác và sinh hoạt của các cơ quan đại diện nước ngoài tại nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quy định việc nhập khẩu và tái xuất khẩu ô tô và các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác và sinh hoạt của các cơ quan đại diện nước ngoài tại nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam
Removed / left-side focus
  • Quy định mức chi hỗ trợ đối với người có công với cách mạng, thân nhân của người có công với cách mạng đi điều dưỡng tập trung và mức chi đưa, đón người có công với cách mạng, thân nhân của người c...
  • cách mạng đi điều dưỡng tập trung, tham quan, dự hội nghị
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh, đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh: Nghị quyết này quy định mức chi hỗ trợ đối với đối tượng người có công với cách mạng, thân nhân của người có công với cách mạng đi điều dưỡng tập trung và quy định mức chi đưa, đón đối tượng người có công với cách mạng, thân nhân của người có công với cách mạng đi điề...

Open section

Điều 1.

Điều 1. - Nay quy định việc nhập khẩu và tái xuất khẩu ô-tô và các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác sinh hoạt của các cơ quan đại diện nước ngoài và người nước ngoài tại nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Những đối tượng sau đây được nhập khẩu và tái xuất khẩu ô-tô và những vật dụng cần thiết phục vụ cho nhu cầu công tác v...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. - Nay quy định việc nhập khẩu và tái xuất khẩu ô-tô và các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác sinh hoạt của các cơ quan đại diện nước ngoài và người nước ngoài tại nước Cộng hoà xã hội...
  • Những đối tượng sau đây được nhập khẩu và tái xuất khẩu ô-tô và những vật dụng cần thiết phục vụ cho nhu cầu công tác và sinh hoạt (có danh mục kèm theo):
  • Các cơ quan đại diện ngoại giao nước ngoài tại nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và các tổ chức quốc tế có trụ sở thường trực tại Việt Nam được hưởng quy chế ưu đãi miễn trừ ngoại giao theo q...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh, đối tượng áp dụng
  • Phạm vi điều chỉnh:
  • Nghị quyết này quy định mức chi hỗ trợ đối với đối tượng người có công với cách mạng, thân nhân của người có công với cách mạng đi điều dưỡng tập trung và quy định mức chi đưa, đón đối tượng người...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Mức chi đưa, đón đối tượng người có công với cách mạng và thân nhân của người có công với cách mạng đi điều dưỡng tập trung 1. Chi tiền ăn tập trung tại thành phố Buôn Ma Thuột (trong trường hợp cơ quan cấp tỉnh tổ chức đưa đi điều dưỡng) trước khi đi (tối đa 01 ngày) và sau khi đi về (tối đa 01 ngày), trên đường đi tại các tỉn...

Open section

Điều 2.

Điều 2. - Các vật dụng kể từ số thứ tự thứ 1 đến thứ 5 trong danh mục kèm theo được phép nhập khẩu sử dụng lâu dài cho nhu cầu công tác và sinh hoạt là loại hàng tạm nhập sẽ phải tái xuất. 2. Các vật dụng kể từ số thứ tự thứ 6 đến 8 trong danh mục kèm theo được nhập khẩu ba (3) tháng một (1) lần là loại hàng tiêu dùng, không được chuyể...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. - Các vật dụng kể từ số thứ tự thứ 1 đến thứ 5 trong danh mục kèm theo được phép nhập khẩu sử dụng lâu dài cho nhu cầu công tác và sinh hoạt là loại hàng tạm nhập sẽ phải tái xuất.
  • 2. Các vật dụng kể từ số thứ tự thứ 6 đến 8 trong danh mục kèm theo được nhập khẩu ba (3) tháng một (1) lần là loại hàng tiêu dùng, không được chuyển nhượng tại Việt Nam.
  • 3. Số lượng ô-tô và các vật dụng khác cho nhu cầu công tác và sinh hoạt của từng đối tượng nói ở điều 1 được quy định trong danh mục kèm theo.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Mức chi đưa, đón đối tượng người có công với cách mạng và thân nhân của người có công với cách mạng đi điều dưỡng tập trung
  • Chi tiền ăn tập trung tại thành phố Buôn Ma Thuột (trong trường hợp cơ quan cấp tỉnh tổ chức đưa đi điều dưỡng) trước khi đi (tối đa 01 ngày) và sau khi đi về (tối đa 01 ngày), trên đường đi tại cá...
  • 560.000 đồng/người/ngày.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Mức chi hỗ trợ đối với đối tượng người có công với cách mạng và thân nhân của người có công với cách mạng khi đi điều dưỡng tập trung Hỗ trợ đối tượng người có công với cách mạng và thân nhân của người có công với cách mạng đi điều dưỡng tập trung tại các Trung tâm Điều dưỡng người có công (ngoài kinh phí ngân sách Trung ương đ...

Open section

Điều 3

Điều 3 1. Những đối tượng nói ở điều 1, khi nhập khẩu các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác và sinh hoạt (dù là vật dụng có ghi hoặc không ghi trong danh mục), phải xin phép trước Tổng cục Hải quan. Nếu được cấp giấy phép nhập khẩu thì: a) Những đối tượng nói ở điểm 1 và 2 của điều 1 khi nhập khẩu các vật dụng cần thiết cho nhu c...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Những đối tượng nói ở điều 1, khi nhập khẩu các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác và sinh hoạt (dù là vật dụng có ghi hoặc không ghi trong danh mục), phải xin phép trước Tổng cục Hải quan.
  • Nếu được cấp giấy phép nhập khẩu thì:
  • a) Những đối tượng nói ở điểm 1 và 2 của điều 1 khi nhập khẩu các vật dụng cần thiết cho nhu cầu công tác và sinh hoạt thì được miễn thuế hàng hoá nhập khẩu phi mậu dịch nhưng phải nộp các lệ phí k...
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Mức chi hỗ trợ đối với đối tượng người có công với cách mạng và thân nhân của người có công với cách mạng khi đi điều dưỡng tập trung
  • Hỗ trợ đối tượng người có công với cách mạng và thân nhân của người có công với cách mạng đi điều dưỡng tập trung tại các Trung tâm Điều dưỡng người có công (ngoài kinh phí ngân sách Trung ương đảm...
  • 1.000.000 đồng/người để bổ sung tiền ăn, thuốc bổ, quà tặng, tham quan đối với người có công trong thời gian điều dưỡng tập trung.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Mức chi đưa, đón đối tượng người có công với cách mạng và thân nhân của người có công với cách mạng đi tham quan, dự hội nghị 1. Chi tiền ăn, nước uống, thuê phòng nghỉ, thuốc bổ, thuốc dự phòng và thuê các phương tiện: Thực hiện theo quy định tại các khoản 1, 2, 3, 4, 5 Điều 2 của Nghị quyết này. 2. Chi tiền mua vé tham quan,...

Open section

Điều 4.

Điều 4. - Khi tái xuất khẩu những vật dụng kể từ số thứ tự thứ 1 đến thứ 5 trong danh mục : 1. Những đối tượng nói ở các điểm 1 và 2 của điều 1 thì được miễn thuế hàng hoá xuất khẩu phi mậu dịch, nhưng phải nộp các lệ phí khác. 2. Những đối tượng nói ở điểm 3 của điều 1; - Nếu khi nhập đã nộp thuế thì nay được miễn thuế hàng hoá xuất k...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. - Khi tái xuất khẩu những vật dụng kể từ số thứ tự thứ 1 đến thứ 5 trong danh mục :
  • 1. Những đối tượng nói ở các điểm 1 và 2 của điều 1 thì được miễn thuế hàng hoá xuất khẩu phi mậu dịch, nhưng phải nộp các lệ phí khác.
  • 2. Những đối tượng nói ở điểm 3 của điều 1;
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Mức chi đưa, đón đối tượng người có công với cách mạng và thân nhân của người có công với cách mạng đi tham quan, dự hội nghị
  • 1. Chi tiền ăn, nước uống, thuê phòng nghỉ, thuốc bổ, thuốc dự phòng và thuê các phương tiện: Thực hiện theo quy định tại các khoản 1, 2, 3, 4, 5 Điều 2 của Nghị quyết này.
  • 2. Chi tiền mua vé tham quan, chụp hình lưu niệm, mức chi tối đa: 1.000.000 đồng/người/chuyến tham quan.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Nguồn kinh phí thực hiện Do ngân sách địa phương đảm bảo theo phân cấp ngân sách hiện hành.

Open section

Điều 5.

Điều 5. - Những đối tượng nói ở điều 1, nếu mua các vật dụng từ số tứ tự thứ 1 đến 5 trong danh mục hoặc những vật dụng tương tự khác (tủ lạnh, máy giặt, v.v...) tại các cửa hàng, Nhà nước của Việt Nam bán thu ngoại tệ, nếu có hoá đơn hợp lệ, thì khi xuất khẩu những vật dụng đó được miễn thuế hàng hoá xuất khẩu phi mậu dịch, nhưng phải...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Những đối tượng nói ở điều 1, nếu mua các vật dụng từ số tứ tự thứ 1 đến 5 trong danh mục hoặc những vật dụng tương tự khác (tủ lạnh, máy giặt, v.v...) tại các cửa hàng, Nhà nước của Việt Nam bán t...
  • Quy định này cũng được áp dụng trong trường hợp vật dụng được mua bằng tiền Việt Nam (như tiền chuyển đổi qua Ngân hàng Nhà nước Việt Nam , tiền lương, phụ cấp v.v...) tại các cửa hàng mậu dịch quố...
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Nguồn kinh phí thực hiện
  • Do ngân sách địa phương đảm bảo theo phân cấp ngân sách hiện hành.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Tổ chức thực hiện 1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này và báo cáo Hội đồng nhân dân tỉnh tại các kỳ họp. 2. Giao Thường trực Hội đồng nhân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh, Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh có trách nhiệm giám sát việc triển khai, thực hiện...

Open section

Điều 6

Điều 6 1. Những đối tượng nói ở điều 1 không được tự ý chuyển nhượng tại Việt Nam các vật dụng đã nhập khẩu; trong trường hợp đặc biệt, có lý do xác đáng, muốn chuyển nhượng các vật dụng ghi trong danh mục từ số thứ tự thứ 1 đến 5 phải có công hàm xin phép Tổng cục Hải quan (thông qua Cục phục vụ ngoại giao đoàn thuộc Bộ Ngoại giao nướ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • 1. Những đối tượng nói ở điều 1 không được tự ý chuyển nhượng tại Việt Nam các vật dụng đã nhập khẩu
  • trong trường hợp đặc biệt, có lý do xác đáng, muốn chuyển nhượng các vật dụng ghi trong danh mục từ số thứ tự thứ 1 đến 5 phải có công hàm xin phép Tổng cục Hải quan (thông qua Cục phục vụ ngoại gi...
  • 2. Về chế độ thuế đối với việc chuyển nhượng các vật dụng nêu trên được quy định như sau :
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Tổ chức thực hiện
  • 1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này và báo cáo Hội đồng nhân dân tỉnh tại các kỳ họp.
  • 2. Giao Thường trực Hội đồng nhân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh, Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh có trách nhiệm giám sát việc triển khai, thực hiện...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Hiệu lực thi hành Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Đắk Lắk Khoá X, Kỳ họp thứ Bảy thông qua ngày 07 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2024./. Nơi nhận: - Như Điều 6; - Ủy ban Thường vụ Quốc hội; - Chính phủ; - Ban Công tác đại biểu; - Các Bộ: Lao động - TB&XH, Tài chính; - Cục Kiểm tra VBQPPL -...

Open section

Điều 7.

Điều 7. - Trong trường hợp đặc biệt, có lý do xác đáng các đối tượng nói ở điều 1 muốn chuyển nhượng ô-tô thì phải tuân theo những điều kiện dưới đây : 1. Chủ xe hết nhiệm kỳ công tác hoặc phải về nước trước khi hết nhiệm kỳ công tác tại Việt Nam, hoặc ô-tô đã sử dụng tại Việt Nam từ ba (3) năm trở lên (tính từ ngày nhận xe). 2. Những...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. - Trong trường hợp đặc biệt, có lý do xác đáng các đối tượng nói ở điều 1 muốn chuyển nhượng ô-tô thì phải tuân theo những điều kiện dưới đây :
  • 1. Chủ xe hết nhiệm kỳ công tác hoặc phải về nước trước khi hết nhiệm kỳ công tác tại Việt Nam, hoặc ô-tô đã sử dụng tại Việt Nam từ ba (3) năm trở lên (tính từ ngày nhận xe).
  • 2. Những đối tượng nói ở điểm 1 và 2 của điều 1, nếu được phép chuyển nhượng ô-tô cho nhau thì được miễn thuế, nhưng phải nộp các lệ phí khác
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Hiệu lực thi hành
  • Nghị quyết này được Hội đồng nhân dân tỉnh Đắk Lắk Khoá X, Kỳ họp thứ Bảy thông qua ngày 07 tháng 12 năm 2023 và có hiệu lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2024./.
  • - Ủy ban Thường vụ Quốc hội;

Only in the right document

Điều 8 Điều 8 1. Các cơ quan và mọi người nước ngoài cư trú tại Việt Nam không quy định trong Nghị định này khi nhập khẩu, xuất khẩu và chuyển nhượng ô-tô tại nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam đều phải nộp thuế hải quan và các lệ phí khác. 2. Những người của các nước láng giềng được phép nhập cảnh nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam...
Điều 9 Điều 9 1. Tất cả các trường hợp nhập khẩu, tái xuất khẩu các vật dụng theo quy chế này đều phải thực hiện đầy đủ thủ tục hải quan của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam. 2. Trong trường hợp có thoả thuận riêng giữa nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và các nước hữu quan, thì việc nhập khẩu và tái xuất khẩu các vật dụng sẽ đượ...
Điều 10. Điều 10. - Nghị định này có hiệu lực kể từ ngày ban hành. Các quy định trước đây trái với Nghị định này đều bị bãi bỏ. Mọi hành vi vi phạm các điều khoản của Nghị định này đều bị xử lý theo luật lệ hải quan và pháp luật hiện hành của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam.
Điều 11. Điều 11. Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan có trách nhiệm hướng dẫn chi tiết việc thi hành Nghị định này. Thủ trưởng các Bộ, Uỷ ban Nhà nước, các cơ quan khác thuộc Hội đồng Bộ trưởng, Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố và đặc khu trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.