Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Phân cấp thẩm quyền thẩm định, phê duyệt, điều chỉnh Đề án vị trí việc làm, cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp và quản lý, sử dụng vị trí việc làm của đơn vị sự nghiệp công lập tự bảo đảm một phần chi thường xuyên và đơn vị sự nghiệp công lập do ngân sách nhà nước bảo đảm chi thường xuyên thuộc phạm vi quản lý của Sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân cấp huyện
16/2024/QĐ-UBND
Right document
Công bố lãi suất cơ bản làm cơ sở cho tổ chức tín dụng ấn định lãi suất cho vay bằng Đồng Việt Nam đối với khách hàng
500/2000/QĐ-NHNN1
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Phân cấp thẩm quyền thẩm định, phê duyệt, điều chỉnh Đề án vị trí việc làm, cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp và quản lý, sử dụng vị trí việc làm của đơn vị sự nghiệp công lập tự bảo đảm một phần chi thường xuyên và đơn vị sự nghiệp công lập do ngân sách nhà nước bảo đảm chi thường xuyên thuộc phạm vi quản lý của Sở, ban, ngà...
Open sectionRight
Tiêu đề
Công bố lãi suất cơ bản làm cơ sở cho tổ chức tín dụng ấn định lãi suất cho vay bằng Đồng Việt Nam đối với khách hàng
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Công bố lãi suất cơ bản làm cơ sở cho tổ chức tín dụng ấn định lãi suất cho vay bằng Đồng Việt Nam đối với khách hàng
- Phân cấp thẩm quyền thẩm định, phê duyệt, điều chỉnh Đề án vị trí việc làm, cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp và quản lý, sử dụng vị trí việc làm của đơn vị sự nghiệp công lập tự bảo đảm...
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quyết định này quy định về việc phân cấp cho Sở, ban, ngành cấp tỉnh, Ủy ban nhân dân cấp huyện thuộc tỉnh Ninh Thuận thẩm quyền thẩm định, phê duyệt, điều chỉnh Đề án vị trí việc làm, cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp và quản lý, sử dụng vị trí việc làm của đơn vị sự nghiệp công lập tự bảo đảm một...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Nay công bố mức lãi suất cơ bản làm cơ sở cho tổ chức tín dụng ấn định lãi suất cho vay bằng Đồng Việt Nam đối với khách hàng là 0,75 %/tháng.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Nay công bố mức lãi suất cơ bản làm cơ sở cho tổ chức tín dụng ấn định lãi suất cho vay bằng Đồng Việt Nam đối với khách hàng là 0,75 %/tháng.
- Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
- Quyết định này quy định về việc phân cấp cho Sở, ban, ngành cấp tỉnh, Ủy ban nhân dân cấp huyện thuộc tỉnh Ninh Thuận thẩm quyền thẩm định, phê duyệt, điều chỉnh Đề án vị trí việc làm, cơ cấu viên...
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng Quyết định này áp dụng đối với các đơn vị sự nghiệp công lập tự bảo đảm một phần chi thường xuyên và đơn vị sự nghiệp công lập do ngân sách nhà nước bảo đảm chi thường xuyên thuộc phạm vi quản lý của Sở, ban, ngành cấp tỉnh, Ủy ban nhân dân cấp huyện và các cơ quan, đơn vị, tổ chức có liên quan đến việc thực h...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 5/12/2000 và thay thế quy định về mức lãi suất cơ bản tại Điều 1, Quyết định 464/2000/QĐ-NHNN1 ngày 2/11/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc công bố lãi suất cơ bản làm cơ sở cho tổ chức tín dụng ấn định lãi suất cho vay bằng Đồng Việt Nam đối với khách hàng 2. Thủ trư...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 5/12/2000 và thay thế quy định về mức lãi suất cơ bản tại Điều 1, Quyết định 464/2000/QĐ-NHNN1 ngày 2/11/2000 của Thống đốc Ngân hàng Nhà nước về việc...
- 2. Thủ trưởng các đơn vị thuộc Ngân hàng Nhà nước, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước các tỉnh, thành phố
- Chủ tịch Hội đồng quản trị và Tổng giám đốc (Giám đốc) các tổ chức tín dụng chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
- Điều 2. Đối tượng áp dụng
- Quyết định này áp dụng đối với các đơn vị sự nghiệp công lập tự bảo đảm một phần chi thường xuyên và đơn vị sự nghiệp công lập do ngân sách nhà nước bảo đảm chi thường xuyên thuộc phạm vi quản lý c...
Left
Điều 3.
Điều 3. Nội dung phân cấp Phân cấp cho Sở, ban, ngành cấp tỉnh, Ủy ban nhân dân cấp huyện thuộc tỉnh tỉnh Ninh Thuận thẩm định, phê duyệt, điều chỉnh Đề án vị trí việc làm, cơ cấu viên chức theo chức danh nghề nghiệp và quản lý, sử dụng vị trí việc làm của đơn vị sự nghiệp công lập tự bảo đảm một phần chi thường xuyên và đơn vị sự nghi...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Trách nhiệm của Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh Chủ trì, phối hợp với Sở Nội vụ và các cơ quan, đơn vị liên quan giúp Ủy ban nhân dân tỉnh theo dõi, hướng dẫn, đôn đốc, kiểm tra việc thực hiện thủ tục hành chính về vị trí việc làm đơn vị sự nghiệp công lập được phân cấp tại Quyết định này theo đúng quy định hiện hành.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Trách nhiệm của Sở Nội vụ 1. Phối hợp các Sở, ban, ngành và Ủy ban nhân dân huyện, thành phố triển khai, tổ chức thực hiện các nội dung công việc được phân cấp tại Quyết định này. 2. Tổng hợp những vấn đề vướng mắc, phát sinh trong quá trình thực hiện để đề xuất báo cáo Ủy ban nhân dân tỉnh xem xét, quyết định. 3. Định kỳ hàng...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Trách nhiệm của Sở, ban, ngành và Ủy ban nhân dân cấp huyện 1. Tổ chức thực hiện nội dung công việc được phân cấp theo đúng quy định tại Quyết định này và quy định pháp luật hiện hành. Giao đơn vị thực hiện nhiệm vụ về tổ chức cán bộ của cơ quan, đơn vị thực hiện tiếp nhận hồ sơ, tổ chức thẩm định đề án vị trí việc làm của đơn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Trách nhiệm của các cơ quan, đơn vị, tổ chức có liên quan Các cơ quan, đơn vị, tổ chức có liên quan trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, có trách nhiệm tổ chức phổ biến, triển khai thực hiện Quyết định này; thực hiện đúng, đầy đủ các quy định trong thủ tục hành chính về vị trí việc làm đơn vị sự nghiệp công lập theo phân cấp tại...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Hiệu lực thi hành 1. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 13 tháng 3 năm 2024. 2. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở, Thủ trưởng các Ban, ngành thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh; Chủ tịch Ủy ban nhân dân huyện, thành phố và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.