Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 5
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 27

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
5 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc thành lập và ban hành Quy chế hoạt động của Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên - Huế

Open section

Tiêu đề

Về việc Quy định phân công, phân cấp cho Ban Quản lý Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Về việc thành lập và ban hành Quy chế hoạt động của Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên - Huế Right: Về việc Quy định phân công, phân cấp cho Ban Quản lý Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Thành lập Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên Huế.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định phân công, phân cấp cho Ban Quản lý Khu Kinh tế Chân Mây - Lăng Cô trực tiếp thực hiện các nội dung công việc liên quan đến thẩm quyền của UBND tỉnh và các sở, ban ngành thuộc tỉnh theo các quy định của Nhà nước trên địa bàn Khu Kinh tế Chân Mây - Lăng Cô.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định phân công, phân cấp cho Ban Quản lý Khu Kinh tế Chân Mây
  • Lăng Cô trực tiếp thực hiện các nội dung công việc liên quan đến thẩm quyền của UBND tỉnh và các sở, ban ngành thuộc tỉnh theo các quy định của Nhà nước trên địa bàn Khu Kinh tế Chân Mây
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Thành lập Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô, tỉnh Thừa Thiên Huế.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế hoạt động của Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Trưởng ban Ban Quản lý Khu Kinh tế Chân Mây - Lăng Cô chịu trách nhiệm triển khai các nội dung công việc được phân công và phân cấp tại Quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Trưởng ban Ban Quản lý Khu Kinh tế Chân Mây - Lăng Cô chịu trách nhiệm triển khai các nội dung công việc được phân công và phân cấp tại Quyết định này.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế hoạt động của Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo và thay thế Quyết định số 157/2002/QĐ-TTg ngày 14 tháng 11 năm 2002.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Các công việc được phân công và phân cấp chỉ áp dụng thực hiện đối với các dự án do Ban Quản lý Khu Kinh tế Chân Mây - Lăng Cô trực tiếp quản lý vốn và các dự án hoạt động sản xuất, kinh doanh của các nhà đầu tư vào Khu Kinh tế Chân Mây - Lăng Cô (bao gồm cả các dự án chuyển tiếp). Đối với các dự án đầu tư bằng nguồn vốn Ngân s...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Các công việc được phân công và phân cấp chỉ áp dụng thực hiện đối với các dự án do Ban Quản lý Khu Kinh tế Chân Mây
  • Lăng Cô trực tiếp quản lý vốn và các dự án hoạt động sản xuất, kinh doanh của các nhà đầu tư vào Khu Kinh tế Chân Mây
  • Lăng Cô (bao gồm cả các dự án chuyển tiếp). Đối với các dự án đầu tư bằng nguồn vốn Ngân sách theo chương trình mục tiêu do huyện, các xã, thị trấn và các sở, ban ngành làm chủ đầu tư thực hiện the...
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo và thay thế Quyết định số 157/2002/QĐ-TTg ngày 14 tháng 11 năm 2002.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Thừa Thiên Huế chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

Only in the right document

Điều 5. Điều 5. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Trưởng Ban Quản lý Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô; Giám đốc các Sở: Nội vụ, Tư pháp, Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Xây dựng, Giao thông - Vận tải, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Công nghiệp, Tài nguyên và Môi trường, Lao động Thương binh và Xã hội, Thương mại, Du lịch; Chủ tịch UBND các huyện v...
Chương I Chương I CÁC QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Mục đích yêu cầu của việc phân công, phân cấp 1. Phân định rõ chức năng nhiệm vụ quản lý Nhà nước của Ban Quản lý Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô nhằm phát huy hết vai trò trách nhiệm, tăng cường công tác kiểm tra, giám sát thường xuyên, đảm bảo đầu tư xây dựng và công tác quản lý kinh tế có hiệu quả, đạt chất lượng cao. 2. Tạo...
Điều 2. Điều 2. Đối tượng áp dụng Quy định này áp dụng đối với các dự án đầu tư, xây dựng trên địa bàn Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô do Ban quản lý Khu Kinh tế Chân Mây - Lăng Cô trực tiếp quản lý vốn và các dự án hoạt động sản xuất, kinh doanh của các nhà đầu tư vào Khu Kinh tế Chân Mây - Lăng Cô (bao gồm cả các dự án chuyển tiếp). Đối với c...
Chương II Chương II QUẢN LÝ QUY HOẠCH
Điều 3. Điều 3. Quản lý dự án qui hoạch tổng thể phát triển kinh tế xã hội Chủ trì, phối hợp với các cơ quan chức năng lập quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế xã hội Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô, để UBND tỉnh trình HĐND tỉnh thông qua và trình Thủ tướng Chính phủ phê duyệt.
Điều 4. Điều 4. Quản lý các dự án qui hoạch xây dựng. 1. Quy hoạch chung: Chủ trì, phối hợp với các cơ quan chức năng lập nhiệm vụ qui hoạch và đồ án quy hoạch chung xây dựng Khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô, để UBND tỉnh trình HĐND tỉnh thông qua và trình Thủ tướng Chính phủ phê duyệt. 2. Quy hoạch chi tiết. a. Tổ chức thẩm định và trình UBND t...
Điều 5. Điều 5. Công bố quy hoạch, cấp chứng chỉ quy hoạch a. Công bố quy hoạch chung xây dựng khu kinh tế Chân Mây - Lăng Cô trong thời hạn 30 ngày làm việc kể từ ngày ra quyết định nội dung công bố. b. Công bố quy hoạch chi tiết xây dựng đô thị Chân Mây - Lăng Cô, quy hoạch chi tiết các phân khu chức năng khác trong thời hạn 30 ngày làm việc...