Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 18
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 7
Right-only sections 0

Cross-check map

1 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
17 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Quy chế quản lý kiến trúc thị trấn Vĩnh Bình, huyện Gò Công Tây, tỉnh Tiền Giang

Open section

Tiêu đề

Ban hành Quy định về việc phối hợp quản lý nhà nước đối với hoạt động của doanh nghiệp, hợp tác xã sau đăng ký kinh doanh trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành Quy định về việc phối hợp quản lý nhà nước đối với hoạt động của doanh nghiệp, hợp tác xã sau đăng ký kinh doanh
  • trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên
Removed / left-side focus
  • Ban hành Quy chế quản lý kiến trúc thị trấn Vĩnh Bình, huyện Gò Công Tây, tỉnh Tiền Giang
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý kiến trúc thị trấn Vĩnh Bình, huyện Gò Công Tây, tỉnh Tiền Giang.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này quy định về việc phối hợp quản lý nhà nước đối với hoạt động của doanh nghiệp, hợp tác xã sau đăng ký kinh doanh trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế quản lý kiến trúc thị trấn Vĩnh Bình, huyện Gò Công Tây, tỉnh Tiền Giang. Right: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này quy định về việc phối hợp quản lý nhà nước đối với hoạt động của doanh nghiệp, hợp tác xã sau đăng ký kinh doanh trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực từ ngày 14 tháng 10 năm 2024.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Giao cho Sở Kế hoạch và Đầu tư Thái Nguyên có trách nhiệm hướng dẫn các địa phương, đơn vị, tổ chức và cá nhân có liên quan triển khai và phối hợp thực hiện.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Giao cho Sở Kế hoạch và Đầu tư Thái Nguyên có trách nhiệm hướng dẫn các địa phương, đơn vị, tổ chức và cá nhân có liên quan triển khai và phối hợp thực hiện.
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực từ ngày 14 tháng 10 năm 2024.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở: Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Xây dựng, Giao thông vận tải, Tài nguyên và Môi trường, Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Công Thương; Chủ tịch Ủy ban nhân dân huyện Gò Công Tây, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các sở, ban, ngành; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã thuộc tỉnh; Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các xã, phường, thị trấn; Thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày ký./. TM. UỶ BAN N...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng Uỷ ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các sở, ban, ngành
  • Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các huyện, thành phố, thị xã thuộc tỉnh
  • Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các xã, phường, thị trấn
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc các Sở: Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Xây dựng, Giao thông vận tải, Tài nguyên và Môi trường, Văn hóa, Thể thao và Du lịch, Công Thương
  • Quản lý kiến trúc thị trấn Vĩnh Bình, huyện Gò Công Tây, tỉnh Tiền Giang
Rewritten clauses
  • Left: Chủ tịch Ủy ban nhân dân huyện Gò Công Tây, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. Right: Thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.
  • Left: ( K èm theo Quyết định số / 2024/ QĐ-UBND ngày tháng năm 2024 Right: (Ban hành kèm theo Quyết định 1762/2007/QĐ-UBND ngày 04 tháng 9 năm 2007
  • Left: của Ủy ban nhân dân tỉnh) Right: TM. UỶ BAN NHÂN DÂN TỈNH
same-label Similarity 1.0 unchanged

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections are materially the same in the current local corpus.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh: a) Quy chế này quy định về quản lý kiến trúc thị trấn Vĩnh Bình, huyện Gò Công Tây, tỉnh Tiền Giang b) Thị trấn Vĩnh Bình có diện tích tự nhiên là 763,41 ha nằm về phía Đông của tỉnh Tiền Giang, cách thành phố Mỹ Tho 26 km. Nằm cạch Quốc lộ 50, là điểm đầu của tuyến...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định này quy định về việc phối hợp quản lý Nhà nước đối với doanh nghiệp, hợp tác xã sau đăng ký kinh doanh trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quy định này quy định về việc phối hợp quản lý Nhà nước đối với doanh nghiệp, hợp tác xã sau đăng ký kinh doanh trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên.
Removed / left-side focus
  • 1. Phạm vi điều chỉnh:
  • a) Quy chế này quy định về quản lý kiến trúc thị trấn Vĩnh Bình, huyện Gò Công Tây, tỉnh Tiền Giang
  • b) Thị trấn Vĩnh Bình có diện tích tự nhiên là 763,41 ha nằm về phía Đông của tỉnh Tiền Giang, cách thành phố Mỹ Tho 26 km.
Rewritten clauses
  • Left: Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng Right: Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Mục tiêu 1. Quản lý cảnh quan đô thị, kiến trúc các công trình xây dựng theo quy hoạch đô thị được duyệt, kiểm soát việc xây dựng mới, cải tạo chỉnh trang đô thị theo định hướng phát triển kiến trúc, bảo vệ cảnh quan, bản sắc văn hóa dân tộc, đặc trưng kiến trúc của đô thị Vĩnh Bình, huyện Gò Công Tây. 2. Cụ thể hóa các quy chu...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng Quy định này áp dụng đối với các đối tượng sau: 1. Các sở, ban, ngành trong tỉnh, Uỷ ban nhân dân các huyện, thành, thị (sau đây gọi chung là cấp huyện), Uỷ ban nhân dân các xã, phường, thị trấn (sau đây gọi chung là cấp xã) trong phạm vi chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn của mình thực hiện chức năng quản lý Nhà...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Đối tượng áp dụng
  • Quy định này áp dụng đối với các đối tượng sau:
  • Các sở, ban, ngành trong tỉnh, Uỷ ban nhân dân các huyện, thành, thị (sau đây gọi chung là cấp huyện), Uỷ ban nhân dân các xã, phường, thị trấn (sau đây gọi chung là cấp xã) trong phạm vi chức năng...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Mục tiêu
  • Quản lý cảnh quan đô thị, kiến trúc các công trình xây dựng theo quy hoạch đô thị được duyệt, kiểm soát việc xây dựng mới, cải tạo chỉnh trang đô thị theo định hướng phát triển kiến trúc, bảo vệ cả...
  • 2. Cụ thể hóa các quy chuẩn, tiêu chuẩn kỹ thuật quốc gia về quy hoạch, kiến trúc và xây dựng để quản lý kiến trúc đô thị phù hợp với điều kiện thực tế của đô thị Vĩnh Bình.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Giải thích từ ngữ 1. Công trình kiến trúc là một hoặc tổ hợp công trình, hạng mục công trình được xây dựng theo ý tưởng kiến trúc hoặc thiết kế kiến trúc. 2. Công trình kiến trúc có giá trị là công trình kiến trúc tiêu biểu, có giá trị về kiến trúc, lịch sử, văn hóa, nghệ thuật được cấp có thẩm quyền phê duyệt. 3. Công trình đi...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Trách nhiệm của doanh nghiệp, hợp tác xã 1. Thực hiện chế độ thống kê theo quy định của pháp luật về thống kê; định kỳ báo cáo đầy đủ các thông tin về doanh nghiệp, tình hình tài chính của doanh nghiệp với cơ quan nhà nước có thẩm quyền; Thực hiện đầy đủ chế độ lưu giữ tài liệu của doanh nghiệp quy định tại Điều 12 Luật Doanh n...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Trách nhiệm của doanh nghiệp, hợp tác xã
  • 1. Thực hiện chế độ thống kê theo quy định của pháp luật về thống kê
  • định kỳ báo cáo đầy đủ các thông tin về doanh nghiệp, tình hình tài chính của doanh nghiệp với cơ quan nhà nước có thẩm quyền
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Giải thích từ ngữ
  • 1. Công trình kiến trúc là một hoặc tổ hợp công trình, hạng mục công trình được xây dựng theo ý tưởng kiến trúc hoặc thiết kế kiến trúc.
  • 2. Công trình kiến trúc có giá trị là công trình kiến trúc tiêu biểu, có giá trị về kiến trúc, lịch sử, văn hóa, nghệ thuật được cấp có thẩm quyền phê duyệt.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Nguyên tắc quản lý kiến trúc trong đô thị 1. Các nguyên tắc chung a) Thiết kế kiến trúc phải tuân thủ Luật Kiến trúc, phù hợp chỉ tiêu trong đồ án Quy hoạch chung đến năm 2030 thị trấn Vĩnh Bình, huyện Gò Công Tây, tỉnh Tiền Giang và các quy định về bảo tồn, về môi trường và phòng chống cháy nổ, quy chuẩn, tiêu chuẩn kỹ thuật,...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Trách nhiệm của các cơ quan Nhà nước trong quản lý doanh nghiệp sau đăng ký kinh doanh 1. Trách nhiệm của Sở Kế hoạch và Đầu tư: a) Làm đầu mối tham mưu, tổng hợp giúp Uỷ ban nhân dân tỉnh thực hiện chức năng quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp, hợp tác xã trên địa bàn. b) Phối hợp với các cơ quan, đơn vị có liên quan tuyên t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Trách nhiệm của các cơ quan Nhà nước trong quản lý doanh nghiệp sau đăng ký kinh doanh
  • 1. Trách nhiệm của Sở Kế hoạch và Đầu tư:
  • a) Làm đầu mối tham mưu, tổng hợp giúp Uỷ ban nhân dân tỉnh thực hiện chức năng quản lý nhà nước đối với doanh nghiệp, hợp tác xã trên địa bàn.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Nguyên tắc quản lý kiến trúc trong đô thị
  • 1. Các nguyên tắc chung
  • a) Thiết kế kiến trúc phải tuân thủ Luật Kiến trúc, phù hợp chỉ tiêu trong đồ án Quy hoạch chung đến năm 2030 thị trấn Vĩnh Bình, huyện Gò Công Tây, tỉnh Tiền Giang và các quy định về bảo tồn, về m...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Công trình phải tổ chức thi tuyển phương án kiến trúc 1. Các khu vực, vị trí hoặc công trình phải thi tuyển phương án kiến trúc a) Công trình công cộng có quy mô cấp đặc biệt, cấp I theo Nghị định 06/2021/NĐ-CP ngày 26 tháng 01 năm 2021 của Chính phủ và Thông tư số 06/2021/TT-BXD ngày 30 tháng 6 năm 2021 của Bộ trưởng Bộ Xây dự...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Phối hợp về công tác thu thập thông tin, xử lý số liệu và cung cấp thông tin về doanh nghiệp, hợp tác xã 1. Hệ thống thông tin về doanh nghiệp, hợp tác xã gồm: - Các nội dung được ghi trong giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh và hồ sơ đăng ký kinh doanh. - Các thông báo, báo cáo tình hình hoạt động của doanh nghiệp; mua, bán, ch...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Phối hợp về công tác thu thập thông tin, xử lý số liệu và cung cấp thông tin về doanh nghiệp, hợp tác xã
  • 1. Hệ thống thông tin về doanh nghiệp, hợp tác xã gồm:
  • - Các nội dung được ghi trong giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh và hồ sơ đăng ký kinh doanh.
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Công trình phải tổ chức thi tuyển phương án kiến trúc
  • 1. Các khu vực, vị trí hoặc công trình phải thi tuyển phương án kiến trúc
  • a) Công trình công cộng có quy mô cấp đặc biệt, cấp I theo Nghị định 06/2021/NĐ-CP ngày 26 tháng 01 năm 2021 của Chính phủ và Thông tư số 06/2021/TT-BXD ngày 30 tháng 6 năm 2021 của Bộ trưởng Bộ Xâ...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương II

Chương II QUẢN LÝ KIẾN TRÚC, KHÔNG GIAN CẢNH QUAN

Open section

Chương II

Chương II TRÁCH NHIỆM CỦA DOANH NGHIỆP, HỢP TÁC XÃ VÀ CỦA CÁC CƠ QUAN QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC ĐỐI VỚI DOANH NGHIỆP, HỢP TÁC XÃ SAU ĐĂNG KÝ KINH DOANH.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • TRÁCH NHIỆM CỦA DOANH NGHIỆP, HỢP TÁC XÃ VÀ CỦA CÁC CƠ QUAN QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC ĐỐI VỚI DOANH NGHIỆP, HỢP TÁC XÃ SAU ĐĂNG KÝ KINH DOANH.
Removed / left-side focus
  • QUẢN LÝ KIẾN TRÚC, KHÔNG GIAN CẢNH QUAN
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Định hướng kiến trúc, không gian cảnh quan 1. Định hướng chung a) Định hướng chung về kiến trúc cho toàn đô thị - Kiến trúc công trình cần tuân thủ định hướng phát triển không gian đô thị trong đồ án quy hoạch chung được duyệt, có sự đầu tư tương xứng về thiết kế và xây dựng, để trở thành các tài sản đô thị có giá trị lâu dài....

Open section

Điều 6.

Điều 6. Phối hợp về công tác thanh tra, kiểm tra Thực hiện theo quy định tại Điều 164 Luật Doanh nghiệp về kiểm tra, thanh tra hoạt động kinh doanh của doanh nghiệp và Quyết định số 1889/QĐ-UB ngày 16/8/2003 của Uỷ ban nhân dân tỉnh về việc ban hành quy định về thanh tra, kiểm tra đối với doanh nghiệp trên địa bàn tỉnh Thái Nguyên.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Phối hợp về công tác thanh tra, kiểm tra
  • Thực hiện theo quy định tại Điều 164 Luật Doanh nghiệp về kiểm tra, thanh tra hoạt động kinh doanh của doanh nghiệp và Quyết định số 1889/QĐ-UB ngày 16/8/2003 của Uỷ ban nhân dân tỉnh về việc ban h...
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Định hướng kiến trúc, không gian cảnh quan
  • 1. Định hướng chung
  • a) Định hướng chung về kiến trúc cho toàn đô thị
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Yêu cầu về bản sắc văn hóa dân tộc trong kiến trúc 1. Đối với cảnh quan đô thị Phải thể hiện được các đặc điểm sau: a) Là đô thị của khu vực Nam Bộ với hệ thống kênh rạch dày đặc tạo nên các tuyến cảnh quan không gian mở ven kênh, rạch, mặt nước, cây xanh xen lẫn vào trong không gian đô thị, khí hậu hai mùa (mùa khô - mùa mưa)...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Phối hợp trong công tác giám sát, nắm tình hình a) Các cơ quan quản lý nhà nước, Uỷ ban nhân dân cấp huyện, Uỷ ban nhân dân cấp xã tổ chức giám sát, nắm tình hình doanh nghiệp theo đúng chức năng, nhiệm vụ được giao; công tác giám sát, nắm tình hình doanh nghiệp không được gây ảnh hưởng tới hoạt động sản xuất kinh doanh của doa...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Phối hợp trong công tác giám sát, nắm tình hình
  • a) Các cơ quan quản lý nhà nước, Uỷ ban nhân dân cấp huyện, Uỷ ban nhân dân cấp xã tổ chức giám sát, nắm tình hình doanh nghiệp theo đúng chức năng, nhiệm vụ được giao
  • công tác giám sát, nắm tình hình doanh nghiệp không được gây ảnh hưởng tới hoạt động sản xuất kinh doanh của doanh nghiệp và đảm bảo bí mật sản xuất kinh doanh cho doanh nghiệp.
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Yêu cầu về bản sắc văn hóa dân tộc trong kiến trúc
  • 1. Đối với cảnh quan đô thị
  • Phải thể hiện được các đặc điểm sau:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Quy định đối với khu vực có yêu cầu quản lý đặc thù Các khu vực có yêu cầu quản lý đặc thù được xác định tại Điều 4 và ranh giới vị trí xem các phụ lục kèm theo, các nội dung quy định cụ thể của từng khu vực cần tuân thủ theo nội dung tại Quy chế này và các quy định pháp luật liên quan. Khu vực nào chưa có quy định quản lý cụ t...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Phối hợp các hoạt động trợ giúp, phát triển doanh nghiệp 1. Sở Kế hoạch và Đầu tư: a) Phối hợp với các cơ quan có liên quan trong việc tổ chức các chương trình nhằm tuyền truyền, phổ biến, hướng dẫn đường lối, chủ trương của Đảng và chính sách, pháp luật của Nhà nước cho các doanh nghiệp. b) Các chương trình khác theo quy định...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8. Phối hợp các hoạt động trợ giúp, phát triển doanh nghiệp
  • 1. Sở Kế hoạch và Đầu tư:
  • a) Phối hợp với các cơ quan có liên quan trong việc tổ chức các chương trình nhằm tuyền truyền, phổ biến, hướng dẫn đường lối, chủ trương của Đảng và chính sách, pháp luật của Nhà nước cho các doan...
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Quy định đối với khu vực có yêu cầu quản lý đặc thù
  • Các khu vực có yêu cầu quản lý đặc thù được xác định tại Điều 4 và ranh giới vị trí xem các phụ lục kèm theo, các nội dung quy định cụ thể của từng khu vực cần tuân thủ theo nội dung tại Quy chế nà...
  • Khu vực nào chưa có quy định quản lý cụ thể thì áp dụng các quy định tại các điều của Quy chế này.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Quy định đối với kiến trúc các loại hình công trình Nêu các yêu cầu về quy mô xây dựng; quy định về quy hoạch, kiến trúc, cảnh quan (bắt buộc và khuyến khích đối với hình thức kiến trúc, kiểu mái, màu sắc, vật liệu bên ngoài); cây xanh, cảnh quan; khoảng lùi tạo điểm nhìn đối với các loại hình công trình. Trường hợp Trung ương,...

Open section

Điều 9

Điều 9: Khen thưởng và xử lý vi phạm 1. Tổ chức, cá nhân và doanh nghiệp có thành tích xuất sắc trong chấp hành quy định này; có nhiều sáng kiến trong công tác tăng cường mối quan hệ phối hợp; cung cấp, xử lý và giải quyết công việc kịp thời, đạt được kết quả cao; giúp đỡ cho nhiều doanh nghiệp chấp hành đúng các quy định của pháp luật...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9: Khen thưởng và xử lý vi phạm
  • 1. Tổ chức, cá nhân và doanh nghiệp có thành tích xuất sắc trong chấp hành quy định này
  • có nhiều sáng kiến trong công tác tăng cường mối quan hệ phối hợp
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Quy định đối với kiến trúc các loại hình công trình
  • Nêu các yêu cầu về quy mô xây dựng
  • quy định về quy hoạch, kiến trúc, cảnh quan (bắt buộc và khuyến khích đối với hình thức kiến trúc, kiểu mái, màu sắc, vật liệu bên ngoài)
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Quy định đối với kiến trúc công trình hạ tầng kỹ thuật đô thị 1. Quy định chung a) Xây dựng các khu đầu mối và các công trình hạ tầng kỹ thuật phù hợp quy hoạch, quy chuẩn, tiêu chuẩn xây dựng liên quan và có tính đến các giải pháp thích ứng với biến đổi khí hậu. Khuyến khích các giải pháp hạ tầng đa chức năng và đáp ứng các n...

Open section

Điều 10

Điều 10: Tổ chức thực hiện 1. Giao cho Sở Kế hoạch và Đầu tư là cơ quan thường trực, đôn đốc, hướng dẫn, giám sát và phối hợp với các Sở ban ngành, Uỷ ban nhân dân cấp huyện có liên quan thực hiện quyết định này; định kỳ hàng năm báo cáo Uỷ ban nhân dân tỉnh chỉ đạo. 2. Các Sở, ban, ngành, Uỷ ban nhân dân cấp huyện, Uỷ ban nhân dân cấp...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 10: Tổ chức thực hiện
  • 1. Giao cho Sở Kế hoạch và Đầu tư là cơ quan thường trực, đôn đốc, hướng dẫn, giám sát và phối hợp với các Sở ban ngành, Uỷ ban nhân dân cấp huyện có liên quan thực hiện quyết định này
  • định kỳ hàng năm báo cáo Uỷ ban nhân dân tỉnh chỉ đạo.
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Quy định đối với kiến trúc công trình hạ tầng kỹ thuật đô thị
  • 1. Quy định chung
  • a) Xây dựng các khu đầu mối và các công trình hạ tầng kỹ thuật phù hợp quy hoạch, quy chuẩn, tiêu chuẩn xây dựng liên quan và có tính đến các giải pháp thích ứng với biến đổi khí hậu.
left-only unmatched

Điều 11.

Điều 11. Các yêu cầu khác 1. Đối với các biển hiệu quảng cáo trên công trình kiến trúc a) Quy định chung - Các biển hiệu thông tin tuyên truyền, sự kiện chào mừng bố trí tại các trục đường được xác định vị trí phù hợp, đầu tư trụ treo cố định, thiết kế đồng bộ tạo mỹ quan đẹp cho đô thị. - Nghiêm cấm biển hiệu quảng cáo trên hàng rào,...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương III

Chương III QUẢN LÝ, BẢO VỆ CÔNG TRÌNH KIẾN TRÚC CÓ GIÁ TRỊ

Open section

Chương III

Chương III PHỐI HỢP QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC ĐỐI VỚI DOANH NGHIỆP, HỢP TÁC XÃ SAU ĐĂNG KÝ KINH DOANH

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • PHỐI HỢP QUẢN LÝ NHÀ NƯỚC ĐỐI VỚI DOANH NGHIỆP, HỢP TÁC XÃ SAU ĐĂNG KÝ KINH DOANH
Removed / left-side focus
  • QUẢN LÝ, BẢO VỆ CÔNG TRÌNH KIẾN TRÚC CÓ GIÁ TRỊ
left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Các quy định quản lý các công trình đã được xếp hạng theo pháp luật về Di sản văn hóa 1. Các công trình đã được xếp hạng theo pháp luật về Di sản văn hóa được xác định và quản lý theo Luật Di sản văn hóa. 2. Khu vực bảo vệ I phải được bảo vệ nguyên trạng về mặt bằng và không gian. Trường hợp đặc biệt có yêu cầu xây dựng công t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Các quy định quản lý công trình thuộc Danh mục kiến trúc có giá trị đã được phê duyệt Công trình thuộc Danh mục kiến trúc công trình có giá trị bao gồm: Biệt thự cũ xây dựng trước 1975 được Ủy ban nhân dân huyện phê duyệt thuộc biệt thự nhóm I và biệt thự nhóm II (theo Nghị định số 99/2015/NĐ-CP ngày 20 tháng 10 năm 2015 của C...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.84 rewritten

Chương IV

Chương IV TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

Chương III

Chương III ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Removed / left-side focus
  • TỔ CHỨC THỰC HIỆN
left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Tổ chức thực hiện Quy chế 1. Đối với việc cấp giấy phép xây dựng a) Công trình đã có quy định chi tiết trong Quy chế: việc cấp phép xây dựng các công trình xây dựng do cơ quan Nhà nước có thẩm quyền được giao trách nhiệm cấp phép thực hiện. b) Đối với các công trình và dự án đầu tư xây dựng có ảnh hưởng đến kiến trúc đô thị mà...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Trách nhiệm của cơ quan, tổ chức, cá nhân trong việc thực hiện Quy chế quản lý kiến trúc 1. Trách nhiệm của Sở Xây dựng a) Chủ trì tham mưu, hướng dẫn, đề xuất các nội dung về quản lý quy hoạch, kiến trúc trên địa bàn. b) Hướng dẫn Ủy ban nhân dân huyện và các cơ quan có liên quan thực hiện Quy chế này. c) Thường xuyên kiểm tr...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Kiểm tra, thanh tra, báo cáo và xử lý vi phạm 1. Ủy ban nhân dân huyện chỉ đạo các phòng chức năng liên quan và Ủy ban nhân dân thị trấn thường xuyên theo dõi, kiểm tra việc thực hiện Quy chế này, kịp thời tham mưu đề xuất, báo cáo để xử lý khi có sai phạm. 2. Thủ trưởng các sở, ban, ngành, Ủy ban nhân dân huyện và các tổ chức...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Điều chỉnh, bổ sung Quy chế 1. Trường hợp có sự khác biệt giữa Quy chế này và các quy định hiện hành khác thì thực hiện theo quy định có giá trị pháp lý cao hơn. 2. Trường hợp có sự khác biệt giữa Quy chế này và các Quy định pháp luật khác có liên quan, giao Ủy ban nhân dân huyện chủ trì, phối hợp với Sở Xây dựng, nghiên cứu đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.