Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 18
Explicit citation matches 3
Instruction matches 0
Left-only sections 14
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
18 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Ban hành Quy định về một số nội dung liên quan việc giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất, cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu tài sản gắn liền với đất

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy chế phối hợp hướng dẫn việc luân chuyển hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính giữa Sở Tài nguyên và Môi trường, Cục Thuế và Kho bạc nhà nước Cần Thơ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc ban hành Quy chế phối hợp hướng dẫn việc luân chuyển hồ sơ
  • của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính giữa Sở Tài nguyên
  • và Môi trường, Cục Thuế và Kho bạc nhà nước Cần Thơ
Removed / left-side focus
  • Ban hành Quy định về một số nội dung liên quan việc giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất, cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu tài sản gắn liền với đất
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về một số nội dung liên quan việc giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất, cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu tài sản gắn liền với đất.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp hướng dẫn việc luân chuyển hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính giữa Sở Tài nguyên và Môi trường, Cục Thuế, Kho bạc nhà nước Cần Thơ.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về một số nội dung liên quan việc giao đất, cho thuê đất, chuyển mục đích sử dụng đất, cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu tài sản... Right: Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp hướng dẫn việc luân chuyển hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính giữa Sở Tài nguyên và Môi trường, Cục Thuế, Kho bạc nhà...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Hiệu lực thi hành 1. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 30 tháng 10 năm 2024. 2. Quyết định số 1573/QĐ-UBND ngày 20 tháng 6 năm 2018 của Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ về việc ban hành Quy chế phối hợp thực hiện đăng ký, cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở và tài sản khác gắn liền với đất trên địa bà...

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, đăng Báo Cần Thơ chậm nhất là năm (5) ngày, kể từ ngày ký và bãi bỏ Quyết định số 3454/QĐ-UBND ngày 07 tháng 10 năm 2005 của Ủy ban nhân dân thành phố về việc công nhận Quy chế phối hợp hướng dẫn việc luân chuyển hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính giữa Sở Tài nguyên...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực sau 10 ngày, đăng Báo Cần Thơ chậm nhất là năm (5) ngày, kể từ ngày ký và bãi bỏ Quyết định số 3454/QĐ-UBND ngày 07 tháng 10 năm 2005 của Ủy ban nhân dân thành phố về việ...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Hiệu lực thi hành
  • 1. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 30 tháng 10 năm 2024.
  • Quyết định số 1573/QĐ-UBND ngày 20 tháng 6 năm 2018 của Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ về việc ban hành Quy chế phối hợp thực hiện đăng ký, cấp giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nh...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Trách nhiệm thi hành Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố; Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan, ban, ngành thành phố; Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện; Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã; tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. QUY ĐỊNH Về một số nội dung liên quan việc giao đất, cho thuê đất,...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường, Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc Kho bạc nhà nước Cần Thơ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện, Thủ trưởng các cơ quan liên quan, các tổ chức, hộ gia đình và cá nhân chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. TM.ỦY BAN HÂN DÂN CHỦ TỊCH (Đã ký) Trần...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố, Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường, Cục trưởng Cục Thuế, Giám đốc Kho bạc nhà nước Cần Thơ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân quận, huyện, Thủ trưởng các cơ quan...
  • Trần Thanh Mẫn
  • Phối hợp hướng dẫn việc luân chuyển hồ sơ của người sử dụng đất
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Trách nhiệm thi hành
  • Giám đốc Sở, Thủ trưởng cơ quan, ban, ngành thành phố
  • Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã
Rewritten clauses
  • Left: Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân thành phố Right: Cục Thuế và Kho bạc nhà nước Cần Thơ
  • Left: Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp huyện Right: TM.ỦY BAN HÂN DÂN
  • Left: (Kèm theo Quyết định số 21/2024/QĐ-UBND ngày 30 tháng 10 năm 2024 Right: (Ban hành kèm theo Quyết định số: 101/2008/QĐ-UBND ngày 19 tháng 12 năm 2008 của Ủy ban nhân dân thành phố Cần Thơ)
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

Chương I

Chương I NHỮNG QUI ĐỊNH CHUNG

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: QUY ĐỊNH CHUNG Right: NHỮNG QUI ĐỊNH CHUNG
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh, đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh Quy định này quy định một số nội dung cụ thể như sau: a) Giấy tờ khác về quyền sử dụng đất có trước ngày 15 tháng 10 năm 1993 (theo điểm n khoản 1 Điều 137 Luật Đất đai 2024). b) Việc phối hợp giữa các cơ quan có liên quan để giải quyết thủ tục hành chính về đất đai (t...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Mục đích phối hợp Việc phối hợp giữa Cục Thuế, Sở Tài nguyên và Môi trường và Kho bạc nhà nước Cần Thơ trong việc hướng dẫn luân chuyển hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính nhằm thực hiện cải cách thủ tục hành chính theo cơ chế “một cửa” tạo điều kiện thuận lợi cho tổ chức, cá nhân sử dụng đất thực hiện nghĩ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Việc phối hợp giữa Cục Thuế, Sở Tài nguyên và Môi trường và Kho bạc nhà nước Cần Thơ trong việc hướng dẫn luân chuyển hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính nhằm thực hiện cải các...
Removed / left-side focus
  • 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Quy định này quy định một số nội dung cụ thể như sau:
  • a) Giấy tờ khác về quyền sử dụng đất có trước ngày 15 tháng 10 năm 1993 (theo điểm n khoản 1 Điều 137 Luật Đất đai 2024).
Rewritten clauses
  • Left: Điều 1. Phạm vi điều chỉnh, đối tượng áp dụng Right: Điều 1. Mục đích phối hợp
same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương II

Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

Chương II

Chương II NHỮNG QUI ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Rewritten clauses
  • Left: QUY ĐỊNH CỤ THỂ Right: NHỮNG QUI ĐỊNH CỤ THỂ
left-only unmatched

Mục 1

Mục 1 CÁC GIẤY TỜ KHÁC VỀ QUYỀN SỬ DỤNG ĐẤT CÓ TRƯỚC NGÀY 15 THÁNG 10 NĂM 1993

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Giấy tờ khác về quyền sử dụng đất của hộ gia đình, cá nhân có trước ngày 15 tháng 10 năm 1993 theo quy định tại điểm n khoản 1 Điều 137 Luật Đất đai 1. Quyết định giao đất, cấp đất của Ban Tổ chức Tỉnh ủy, Ban Tài chính Tỉnh ủy căn cứ theo quyết định giao đất của Ủy ban nhân dân tỉnh. 2. Giấy chứng nhận quyền sử dụng ruộng đất....

Open section

Điều 2.

Điều 2. Nguyên tắc phối hợp Quan hệ phối hợp giữa Cục Thuế, Sở Tài nguyên và Môi trường và Kho bạc nhà nước Cần Thơ trên cơ sở thực hiện các quy định của pháp luật theo đúng với chức năng, nhiệm vụ mà Nhà nước giao cho mỗi ngành.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Nguyên tắc phối hợp
  • Quan hệ phối hợp giữa Cục Thuế, Sở Tài nguyên và Môi trường và Kho bạc nhà nước Cần Thơ trên cơ sở thực hiện các quy định của pháp luật theo đúng với chức năng, nhiệm vụ mà Nhà nước giao cho mỗi ng...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Giấy tờ khác về quyền sử dụng đất của hộ gia đình, cá nhân có trước ngày 15 tháng 10 năm 1993 theo quy định tại điểm n khoản 1 Điều 137 Luật Đất đai
  • 1. Quyết định giao đất, cấp đất của Ban Tổ chức Tỉnh ủy, Ban Tài chính Tỉnh ủy căn cứ theo quyết định giao đất của Ủy ban nhân dân tỉnh.
  • 2. Giấy chứng nhận quyền sử dụng ruộng đất.
left-only unmatched

Mục 2

Mục 2 VIỆC PHỐI HỢP GIỮA CÁC CƠ QUAN CÓ LIÊN QUAN TRONG GIẢI QUYẾT THỦ TỤC HÀNH CHÍNH VỀ ĐẤT ĐA I

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Nguyên tắc phối hợp 1. Bảo đảm thực hiện đồng bộ, thống nhất, chặt chẽ, kịp thời, công khai, minh bạch. 2. Việc phối hợp đảm bảo không ảnh hưởng tới thời hạn giải quyết thủ tục hành chính.

Open section

Điều 3.

Điều 3. Thời gian và quy trình mà công dân phải thực hiện Tổng thời gian của ba cơ quan phối hợp thực hiện là bảy (7) ngày làm việc. Cơ quan tiếp nhận hồ sơ chuyển Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất lập phiếu chuyển thông tin địa chính cho cơ quan Thuế (1 ngày). Cơ quan Thuế thẩm định nghĩa vụ tài chính, ra “Thông báo nộp tiền” và gửi...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Thời gian và quy trình mà công dân phải thực hiện
  • Tổng thời gian của ba cơ quan phối hợp thực hiện là bảy (7) ngày làm việc.
  • Cơ quan tiếp nhận hồ sơ chuyển Văn phòng Đăng ký quyền sử dụng đất lập phiếu chuyển thông tin địa chính cho cơ quan Thuế (1 ngày).
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Nguyên tắc phối hợp
  • 1. Bảo đảm thực hiện đồng bộ, thống nhất, chặt chẽ, kịp thời, công khai, minh bạch.
  • 2. Việc phối hợp đảm bảo không ảnh hưởng tới thời hạn giải quyết thủ tục hành chính.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4.

Điều 4. Phương thức phối hợp 1. Trao đổi ý kiến bằng văn bản hoặc cung cấp thông tin bằng văn bản. 2. Tổ chức cuộc họp. 3. Khảo sát, điều tra thực địa. 4. Các hình thức khác theo quy định của pháp luật.

Open section

Điều 4.

Điều 4. Trách nhiệm của người sử dụng đất trong việc cung cấp hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính Khi thực hiện trình tự, thủ tục hành chính về quản lý, sử dụng đất đai, người sử dụng đất có trách nhiệm nộp hồ sơ về thực hiện nghĩa vụ tài chính đối với ngân sách nhà nước tại cơ quan nhà nước quy định tại Điều 122 Nghị định số 224/2004/N...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Trách nhiệm của người sử dụng đất trong việc cung cấp hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính
  • Khi thực hiện trình tự, thủ tục hành chính về quản lý, sử dụng đất đai, người sử dụng đất có trách nhiệm nộp hồ sơ về thực hiện nghĩa vụ tài chính đối với ngân sách nhà nước tại cơ quan nhà nước qu...
  • Hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính bao gồm:
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Phương thức phối hợp
  • 1. Trao đổi ý kiến bằng văn bản hoặc cung cấp thông tin bằng văn bản.
  • 2. Tổ chức cuộc họp.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5.

Điều 5. Thời hạn phối hợp Tuân thủ quy trình về thời gian, trình tự, thủ tục theo quy trình nội bộ giải quyết hồ sơ đã được Ủy ban nhân dân thành phố phê duyệt. Trường hợp không có quy định trong quy trình nội bộ, căn cứ quy định pháp luật và chức năng nhiệm vụ của mình, trong thời hạn không quá 05 ngày, cơ quan được yêu cầu phối hợp p...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Trách nhiệm của cơ quan tiếp nhận hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính của người sử dụng đất: Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất thuộc Sở Tài nguyên và Môi trường; Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất quận, huyện (nơi chưa thành lập Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất thì Phòng Tài nguyên và Môi trường thực hiện) gọi chung là cơ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Trách nhiệm của cơ quan tiếp nhận hồ sơ thực hiện nghĩa vụ tài chính của người sử dụng đất:
  • Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất thuộc Sở Tài nguyên và Môi trường
  • Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất quận, huyện (nơi chưa thành lập Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất thì Phòng Tài nguyên và Môi trường thực hiện) gọi chung là cơ quan nhận hồ sơ có trách nhiệm...
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Thời hạn phối hợp
  • Tuân thủ quy trình về thời gian, trình tự, thủ tục theo quy trình nội bộ giải quyết hồ sơ đã được Ủy ban nhân dân thành phố phê duyệt.
  • Trường hợp không có quy định trong quy trình nội bộ, căn cứ quy định pháp luật và chức năng nhiệm vụ của mình, trong thời hạn không quá 05 ngày, cơ quan được yêu cầu phối hợp phải có văn bản hoặc t...
left-only unmatched

Mục 3

Mục 3 PHỐI HỢP THỰC HIỆN CHỨC NĂNG, NHIỆM VỤ, QUYỀN HẠN GIỮA VĂN PHÒNG ĐĂNG KÝ ĐẤT ĐAI VỚI CƠ QUAN CÓ LIÊN QUAN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 1.0 rewritten

Điều 6.

Điều 6. Văn phòng đăng ký đất đai 1. Gửi Phiếu chuyển thông tin để xác định nghĩa vụ tài chính về đất đai theo Mẫu số 12/ĐK của Phụ lục ban hành kèm theo Nghị định số 101/2024/NĐ-CP ngày 29 tháng 7 năm 2024 của Chính phủ quy định về điều tra cơ bản đất đai; đăng ký, cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu tài sản gắn liền v...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Trách nhiệm của cơ quan Thuế: 1. Phối hợp với Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất trong việc in tờ khai các khoản thu liên quan đến nhà, đất theo đúng mẫu quy định tại Thông tư 30. 2. Tiếp nhận bộ hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính do Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất chuyển đến. Khi tiếp nhận hồ sơ, cơ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Trách nhiệm của cơ quan Thuế:
  • 1. Phối hợp với Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất trong việc in tờ khai các khoản thu liên quan đến nhà, đất theo đúng mẫu quy định tại Thông tư 30.
  • 2. Tiếp nhận bộ hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính do Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất chuyển đến.
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Văn phòng đăng ký đất đai
  • 1. Gửi Phiếu chuyển thông tin để xác định nghĩa vụ tài chính về đất đai theo Mẫu số 12/ĐK của Phụ lục ban hành kèm theo Nghị định số 101/2024/NĐ-CP ngày 29 tháng 7 năm 2024 của Chính phủ quy định v...
  • đăng ký, cấp Giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu tài sản gắn liền với đất và Hệ thống thông tin đất đai đến cơ quan thuế đối với các trường hợp đăng ký biến động đất đai, tài sản gắn li...
explicit-citation Similarity 0.83 rewritten

Điều 7.

Điều 7. Ủy ban nhân dân cấp huyện 1. Ủy ban nhân dân cấp huyện có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với Văn phòng đăng ký đất đai trong việc thực hiện các nội dung tại khoản 2 Điều 6 của Quy định này. 2. Chỉ đạo Phòng Tài nguyên và Môi trường cung cấp thông tin quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất và các tài liệu về Quyết định giao đất, thu hồi...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Trách nhiệm của cơ quan Thuế: 1. Phối hợp với Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất trong việc in tờ khai các khoản thu liên quan đến nhà, đất theo đúng mẫu quy định tại Thông tư 30. 2. Tiếp nhận bộ hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính do Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất chuyển đến. Khi tiếp nhận hồ sơ, cơ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Trách nhiệm của cơ quan Thuế:
  • 1. Phối hợp với Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất trong việc in tờ khai các khoản thu liên quan đến nhà, đất theo đúng mẫu quy định tại Thông tư 30.
  • 2. Tiếp nhận bộ hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính do Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất chuyển đến.
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Ủy ban nhân dân cấp huyện
  • 1. Ủy ban nhân dân cấp huyện có trách nhiệm chủ trì, phối hợp với Văn phòng đăng ký đất đai trong việc thực hiện các nội dung tại khoản 2 Điều 6 của Quy định này.
  • Chỉ đạo Phòng Tài nguyên và Môi trường cung cấp thông tin quy hoạch, kế hoạch sử dụng đất và các tài liệu về Quyết định giao đất, thu hồi đất, cho thuê đất, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất kèm...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8.

Điều 8. Cơ quan tài chính 1. Sở Tài chính xác định số tiền phải nộp theo mẫu tại Phụ lục XIII ban hành kèm theo Nghị định số 112/2024/NĐ-CP ngày 11 tháng 9 năm 2024 của Chính phủ quy định về đất trồng lúa gửi Sở Tài nguyên và Môi trường và người được nhà nước giao đất, cho thuê đất trong thời hạn 05 ngày. 2. Phòng Tài chính - Kế hoạch...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Sự phối hợp giữa cơ quan Thuế và Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất trong qui định thủ tục bàn giao và tiếp nhận hồ sơ về nghĩa vụ tài chính: Thủ tục bàn giao và tiếp nhận hồ sơ về nghĩa vụ tài chính (gồm các loại giấy tờ quy định tại điểm 1 (1.2) mục II Thông tư 30 và Thông báo nộp tiền) giữa Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8. Sự phối hợp giữa cơ quan Thuế và Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất trong qui định thủ tục bàn giao và tiếp nhận hồ sơ về nghĩa vụ tài chính:
  • Thủ tục bàn giao và tiếp nhận hồ sơ về nghĩa vụ tài chính (gồm các loại giấy tờ quy định tại điểm 1 (1.2) mục II Thông tư 30 và Thông báo nộp tiền) giữa Văn phòng đăng ký quyền sử dụng đất và cơ qu...
  • 1. Thực hiện việc giao nhận hồ sơ thường xuyên, hàng ngày trong giờ làm việc, tuyệt đối không để dồn nhiều hồ sơ mới bàn giao một lần.
Removed / left-side focus
  • Sở Tài chính xác định số tiền phải nộp theo mẫu tại Phụ lục XIII ban hành kèm theo Nghị định số 112/2024/NĐ-CP ngày 11 tháng 9 năm 2024 của Chính phủ quy định về đất trồng lúa gửi Sở Tài nguyên và...
  • 2. Phòng Tài chính
  • Kế hoạch xác định số tiền phải nộp theo mẫu tại Phụ lục XIII ban hành kèm theo Nghị định số 112/2024/NĐ-CP gửi Phòng Tài nguyên và Môi trường và người được nhà nước giao đất, cho thuê đất trong thờ...
Rewritten clauses
  • Left: Điều 8. Cơ quan tài chính Right: a) Đối với cơ quan Thuế:
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9.

Điều 9. Cơ quan Thuế 1. Tiếp nhận hồ sơ chuyển thông tin xác định nghĩa vụ tài chính về đất đai, tài sản gắn liền với đất do cơ quan có chức năng quản lý đất đai các cấp, Văn phòng đăng ký đất đai, Chi nhánh Văn phòng đăng ký đất đai gửi đến để xác định nghĩa vụ tài chính cho người sử dụng đất, chủ sở hữu tài sản gắn liền với đất. 2. B...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra và đôn đốc thực hiện: Giao Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường, Cục trưởng cục Thuế, Giám đốc Kho bạc nhà nước Cần Thơ phối hợp triển khai thực hiện và hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc Phòng Tài nguyên và Môi trường quận, huyện thực hiện tốt Qui chế này. Trong quá trình thực hiện nếu có phát sinh vư...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9. Trách nhiệm hướng dẫn, kiểm tra và đôn đốc thực hiện:
  • Giao Giám đốc Sở Tài nguyên và Môi trường, Cục trưởng cục Thuế, Giám đốc Kho bạc nhà nước Cần Thơ phối hợp triển khai thực hiện và hướng dẫn, kiểm tra, đôn đốc Phòng Tài nguyên và Môi trường quận,...
  • Trong quá trình thực hiện nếu có phát sinh vướng mắc cần thống nhất giải quyết trong phiên họp định kỳ giữa ba ngành Thuế, Tài nguyên và Môi trường và Kho bạc nhà nước.
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Cơ quan Thuế
  • Tiếp nhận hồ sơ chuyển thông tin xác định nghĩa vụ tài chính về đất đai, tài sản gắn liền với đất do cơ quan có chức năng quản lý đất đai các cấp, Văn phòng đăng ký đất đai, Chi nhánh Văn phòng đăn...
  • 2. Ban hành Thông báo về việc xác nhận hoàn thành nghĩa vụ tài chính về thu tiền sử dụng đất thực hiện theo Mẫu số 03 tại Phụ lục I ban hành kèm theo Nghị định số 103/2024/NĐ-CP .
explicit-citation Similarity 0.57 rewritten

Điều 10.

Điều 10. Các cơ quan khác 1. Phòng Tài nguyên và Môi trường Cử người tham gia kiểm tra thực địa, tham gia giải quyết theo đề nghị của Văn phòng đăng ký đất đai, Chi nhánh Văn phòng đăng ký đất đai. Ý kiến của người được cử tham gia kiểm tra thực địa là ý kiến của Phòng Tài nguyên và Môi trường. Thực hiện cung cấp thông tin, dữ liệu thu...

Open section

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy chế phối hợp hướng dẫn việc luân chuyển hồ sơ của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính giữa Sở Tài nguyên và Môi trường, Cục Thuế và Kho bạc nhà nước Cần Thơ

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc ban hành Quy chế phối hợp hướng dẫn việc luân chuyển hồ sơ
  • của người sử dụng đất thực hiện nghĩa vụ tài chính giữa Sở Tài nguyên
  • và Môi trường, Cục Thuế và Kho bạc nhà nước Cần Thơ
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Các cơ quan khác
  • 1. Phòng Tài nguyên và Môi trường
  • Cử người tham gia kiểm tra thực địa, tham gia giải quyết theo đề nghị của Văn phòng đăng ký đất đai, Chi nhánh Văn phòng đăng ký đất đai.
left-only unmatched

Mục 4

Mục 4 TRÌNH TỰ, THỦ TỤC CHO THUÊ QUỸ ĐẤT NGẮN HẠN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.77 rewritten

Điều 11.

Điều 11. Lập và trình phê duyệt danh mục các khu đất, thửa đất cho thuê ngắn hạn 1. Tổ chức Phát triển quỹ đất rà soát các khu đất, thửa đất do đơn vị mình quản lý có khả năng cho thuê ngắn hạn lập danh mục gửi cơ quan chuyên môn và địa phương nơi có đất cho ý kiến góp ý. Nội dung gửi góp ý gồm: tên thửa đất; địa chỉ thửa đất; tờ bản đ...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Trách nhiệm của Kho bạc nhà nước: Người sử dụng đất sau khi nhận được "Thông báo nộp tiền" có nghĩa vụ mang "Thông báo nộp tiền" đến cơ quan thu tiền theo địa chỉ, thời hạn nộp tiền ghi trong "Thông báo nộp tiền" để nộp tiền vào ngân sách nhà nước. Đối với các trường hợp chậm nộp, Kho bạc Nhà nước làm thủ tục thu tiền phạt đồng...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Trách nhiệm của Kho bạc nhà nước:
  • Người sử dụng đất sau khi nhận được "Thông báo nộp tiền" có nghĩa vụ mang "Thông báo nộp tiền" đến cơ quan thu tiền theo địa chỉ, thời hạn nộp tiền ghi trong "Thông báo nộp tiền" để nộp tiền vào ng...
  • Đối với các trường hợp chậm nộp, Kho bạc Nhà nước làm thủ tục thu tiền phạt đồng thời với thủ tục thu tiền sử dụng đất và chỉ thu tiền phạt bằng tiền mặt tại trụ sở Kho bạc nhà nước (kể cả nộp thuế...
Removed / left-side focus
  • Điều 11. Lập và trình phê duyệt danh mục các khu đất, thửa đất cho thuê ngắn hạn
  • 1. Tổ chức Phát triển quỹ đất rà soát các khu đất, thửa đất do đơn vị mình quản lý có khả năng cho thuê ngắn hạn lập danh mục gửi cơ quan chuyên môn và địa phương nơi có đất cho ý kiến góp ý.
  • Nội dung gửi góp ý gồm: tên thửa đất
left-only unmatched

Điều 12.

Điều 12. Công bố công khai danh mục các khu đất, thửa đất cho thuê ngắn hạn Trong vòng 05 ngày làm việc, Tổ chức Phát triển quỹ đất có trách nhiệm phối hợp với cơ quan, đơn vị có liên quan công bố công khai Quyết định phê duyệt danh sách các khu đất, thửa đất cho thuê ngắn hạn trên Cổng thông tin điện tử của Ủy ban nhân dân thành phố,...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Nộp và tiếp nhận đơn xin thuê quỹ đất ngắn hạn 1. Tổ chức, cá nhân có nhu cầu thuê quỹ đất ngắn hạn gửi Đơn xin thuê quỹ đất ngắn hạn cho Tổ chức Phát triển quỹ đất theo Mẫu số 02b/ĐK của Phụ lục ban hành kèm theo Nghị định số 102/2024/NĐ-CP, có đề xuất giá thuê, có cam kết tự nguyện tháo dỡ công trình và không được bồi thường...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 14.

Điều 14. Hợp đồng cho thuê quỹ đất ngắn hạn 1. Trong thời gian 05 ngày làm việc kể từ ngày có kết quả lựa chọn tổ chức, cá nhân xin thuê quỹ đất ngắn hạn, Tổ chức Phát triển quỹ đất và tổ chức, cá nhân được lựa chọn tiến hành ký Hợp đồng cho thuê quỹ đất ngắn hạn. Trường hợp tổ chức, cá nhân được lựa chọn không liên hệ ký hợp đồng thì...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 15.

Điều 15. Thanh lý Hợp đồng cho thuê quỹ đất ngắn hạn 1. Việc thanh lý Hợp đồng thuê quỹ đất ngắn hạn được thực hiện theo quy định pháp luật dân sự và pháp luật về đất đai. 2. Trong thời hạn không quá 30 ngày kể từ ngày ký thanh lý hợp đồng, tổ chức, cá nhân thuê quỹ đất ngắn hạn phải tự tháo dỡ, công trình xây dựng, di dời tài sản đã đ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Mục 5

Mục 5 THỜI GIAN THỰC HIỆN THỦ TỤC ĐIỀU CHỈNH QUYẾT ĐỊNH GIAO ĐẤT, CHO THUÊ ĐẤT, CHO PHÉP CHUYỂN MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG ĐẤT; ĐIỀU KIỆN, TRÌNH TỰ, THỦ TỤC THẨM ĐỊNH ĐỂ GIAO ĐẤT KHÔNG ĐẤU GIÁ QUYỀN SỬ DỤNG ĐẤT CHO CÁ NHÂN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Thời gian thực hiện thủ tục điều chỉnh quyết định giao đất, cho thuê đất, cho phép chuyển mục đích sử dụng đất Các cơ quan, tổ chức có thẩm quyền khi thực hiện quy định tại khoản 2 Điều 45 Nghị định số 102/2024/NĐ-CP phải cắt giảm 50% thời gian thực hiện.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 17.

Điều 17. Điều kiện, trình tự, thủ tục thẩm định giao đất không thông qua đấu giá quyền sử dụng đất cho cá nhân 1. Điều kiện thẩm định giao đất không thông qua đấu giá quyền sử dụng đất cho cá nhân a) Đảm bảo thuộc đối tượng giao đất không thông qua đấu giá quyền sử dụng đất theo quy định. b) Hồ sơ đề nghị giao đất không thông qua đấu g...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Mục 6

Mục 6 QUY TRÌNH LUÂN CHUYỂN HỒ SƠ XÁC ĐỊNH NGHĨA VỤ TÀI CHÍNH VỀ ĐẤT ĐAI

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 18.

Điều 18. Quy trình luân chuyển hồ sơ xác định nghĩa vụ tài chính về đất đai 1. Trường hợp thuộc thẩm quyền của Ủy ban nhân dân thành phố a) Trong thời hạn 03 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ, Sở Tài nguyên và Môi trường hoặc Văn phòng đăng ký đất đai có trách nhiệm chuyển thông tin địa chính thửa đất theo Mẫu 04h tại phụ l...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Chương III

Chương III ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Removed / left-side focus
  • ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
left-only unmatched

Điều 19.

Điều 19. Tổ chức thực hiện 1. Các sở, ban, ngành, đơn vị, Ủy ban nhân dân cấp huyện và Ủy ban nhân dân cấp xã có trách nhiệm thực hiện Quy định này. 2. Giao Sở Tài nguyên và Môi trường có trách nhiệm hướng dẫn, tham mưu Ủy ban nhân dân thành phố tổ chức thực hiện Quy định này./.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.