Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Thông tư quy định về đăng ký, quản lý, sử dụng xe cơ giới, xe máy chuyên dùng thuộc phạm vi quản lý của Bộ Quốc phòng
69/2024/TT-BQP
Right document
Về việc sửa đổi Điều 2 của Quyết định số 08/2025/QĐ-UBND ngày 06/02/2025 của UBND tỉnh quy định thời hạn đăng ký và phân công đơn vị thực hiện mua sắm tập trung cấp quốc gia thuộc phạm vi quản lý của tỉnh Long An
33/2025/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.
Left
Tiêu đề
Thông tư quy định về đăng ký, quản lý, sử dụng xe cơ giới, xe máy chuyên dùng thuộc phạm vi quản lý của Bộ Quốc phòng
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I.
Chương I. QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh 1. Thông tư này quy định việc đăng ký, quản lý, sử dụng xe cơ giới, xe máy chuyên dùng (sau đây viết chung là xe quân sự) thuộc phạm vi quản lý của Bộ Quốc phòng. 2. Việc đăng ký, quản lý, sử dụng xe cơ giới, xe máy chuyên dùng của doanh nghiệp quân đội đã cổ phần hóa do Nhà nước nắm giữ dưới 50% vốn điều lệ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Cơ quan, đơn vị, tổ chức và cá nhân liên quan đến việc đăng ký, quản lý, sử dụng xe quân sự thuộc phạm vi quản lý của Bộ Quốc phòng. 2. Doanh nghiệp quân đội (kể cả doanh nghiệp quân đội đã cổ phần hóa do Nhà nước nắm giữ trên 50% vốn điều lệ) có xe cơ giới, xe máy chuyên dùng đăng ký biển số xe dân sự tại...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Giải thích từ ngữ Trong Thông tư này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau: 1. Xe quân sự gồm xe cơ giới và xe máy chuyên dùng được trang bị cho các cơ quan, đơn vị thuộc Bộ Quốc phòng quản lý, sử dụng vào mục đích quân sự, quốc phòng. 2. Xe cơ giới gồm xe ô tô kể cả xe cơ sở là ô tô có lắp các trang thiết bị chuyên, dùng, xe...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Nguyên tắc đăng ký, quản lý, sử dụng xe quân sự 1. Xe quân sự phải thực hiện việc đăng ký và quản lý theo đúng quy định của pháp luật và Bộ Quốc phòng. 2. Quản lý số lượng, chất lượng, chủng loại, nhãn hiệu, nhóm xe, trạng thái sử dụng và sự đồng bộ; thực hiện đầy đủ, chặt chẽ, thống nhất theo hệ thống từ cấp cơ sở đến cơ quan...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Hình thức đăng ký 1. Đăng ký chính thức. 2. Đăng ký tạm thời.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Cơ quan quản lý, đăng ký 1. Bộ Quốc phòng thống nhất việc quản lý, đăng ký xe quân sự. 2. Cục Xe máy - Vận tải/Tổng cục Hậu cần - Kỹ thuật là cơ quan trực tiếp giúp Bộ trưởng Bộ Quốc phòng thực hiện việc quản lý, đăng ký xe quân sự theo quy định tại Thông tư này.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Biển số xe quân sự 1. Cục Xe máy - Vận tải/Tổng cục Hậu cần - Kỹ thuật sản xuất biển số xe quân sự theo Mẫu quy định tại Phụ lục II kèm theo Thông tư này và cấp cho cơ quan, đơn vị sau khi thực hiện xong thủ tục đăng ký xe theo quy định tại Điều 23 Thông tư này. 2. Ký hiệu biển số xe quân sự theo quy định tại Phụ lục III kèm th...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Chứng nhận đăng ký xe quân sự 1. Cục Xe máy - Vận tải/Tổng cục Hậu cần - Kỹ thuật tổ chức in theo Mẫu số 03a, Mẫu số 03b, Mẫu số 03c, Mẫu số 03d, Mẫu số 04a, Mẫu số 04b quy định tại Phụ lục I kèm theo Thông tư này và cấp Chứng nhận đăng ký cho cơ quan, đơn vị sau khi thực hiện xong thủ tục đăng ký theo quy định tại Điều 23 Thôn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Chứng từ nguồn gốc xe quân sự 1. Đối với xe sản xuất, lắp ráp trong nước: Phiếu kiểm tra chất lượng xuất xưởng. 2. Đối với xe nhập khẩu a) Mua trong nước, mua qua hợp đồng ủy thác: Đối với xe cơ giới gồm: Dữ liệu điện tử về nguồn gốc xe được cơ quan đăng ký tiếp nhận từ cổng dịch vụ công hoặc tờ khai nguồn gốc xe nhập khẩu (đối...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Giải quyết các trường hợp cụ thể về số khung, số máy 1. Đối với xe nhập khẩu a) Xe quân sự có số khung, số máy ở Etiket, số ghi bằng sơn, số bị mờ, hoen gỉ thì sẽ đóng theo số được Cơ quan Hải quan xác nhận; b) Xe quân sự được Cơ quan Hải quan xác nhận chỉ tìm thấy số VIN, không có số khung, số máy thì đóng số khung, số máy th...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Những hành vi nghiêm cấm 1. Giả mạo hồ sơ; làm thay đổi số khung, số máy; sửa chữa, tẩy xoá, thay đổi các thông tin ghi trên Chứng nhận đăng ký. 2. Tự sản xuất, sử dụng biển số xe không đúng quy định tại Điều 4 Thông tư này; mua, bán, thuê, mượn, cho thuê, cho mượn, thế chấp xe, biển số xe, Chứng nhận đăng ký xe quân sự. 3. Th...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II.
Chương II. ĐĂNG KÝ, QUẢN LÝ, SỬ DỤNG XE QUÂN SỰ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Mục 1. HỒ SƠ ĐĂNG KÝ XE QUÂN SỰ
Mục 1. HỒ SƠ ĐĂNG KÝ XE QUÂN SỰ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Hồ sơ đăng ký đối với xe quân sự có nguồn gốc viện trợ trước ngày 31 tháng 12 năm 1989 1. Quyết định của Tổng Tham mưu trưởng đưa vào trang bị quân sự. 2. Văn bản của Thủ trưởng cơ quan, đơn vị trực thuộc Bộ Quốc phòng xác nhận nguồn gốc xe viện trợ. 3. Bản khai đăng ký xe quân sự theo quy định tại Mẫu số 01a, Mẫu số 01b Phụ l...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Hồ sơ đăng ký đối với xe quân sự do Bộ Quốc phòng trang bị 1. Các giấy tờ được quy định tại các khoản 1, 3, 4 và 5 Điều 12 Thông tư này. 2. Bản sao hợp đồng, thanh lý hợp đồng, hóa đơn tài chính (không áp dụng đối với xe quân sự do Cục Xe máy - Vận tải mua tập trung). 3. Chứng từ nguồn gốc xe theo quy định tại Điều 9 Thông tư...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Hồ sơ đăng ký đối với xe quân sự do đơn vị tự mua 1. Hồ sơ đăng ký lần đầu, gồm các giấy tờ quy định tại các khoản 1, 3 Điều 12 Thông tư này và các giấy tờ sau: a) Bản sao hợp đồng, thanh lý hợp đồng mua bán hoặc hợp đồng, thanh lý hợp đồng ủy thác; b) Bản sao hóa đơn tài chính; c) Chứng từ nguồn gốc xe quy định tại Điều 9 Thô...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Hồ sơ đăng ký đối với xe quân sự điều động giữa các cơ quan, đơn vị trực thuộc Bộ Quốc phòng 1. Quyết định của Tổng Tham mưu trưởng về việc điều động xe quân sự. 2. Bản khai đăng ký xe quân sự theo quy định tại Mẫu số 01a, Mẫu số 01b Phụ lục I kèm theo Thông tư này. 3. Biên bản giao, nhận xe. 4. Chứng nhận đăng ký, biển số xe,...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Hồ sơ đăng ký đối với xe quân sự điều động nội bộ của cơ quan, đơn vị trực thuộc Bộ Quốc phòng 1. Quyết định điều động xe quân sự của Thủ trưởng cơ quan, đơn vị trực thuộc Bộ Quốc phòng. 2. Bản khai đăng ký xe quân sự theo quy định tại Mẫu số 01a, Mẫu số 01b Phụ lục I kèm theo Thông tư này. 3. Biên bản giao, nhận xe. 4. Chứng...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Hồ sơ đăng ký đối với xe quân sự được cho tặng; viện trợ; nhập khẩu phi mậu dịch, nhập khẩu là tài sản di chuyển 1. Hồ sơ đăng ký đối với xe quân sự được cho tặng gồm các giấy tờ được quy định tại các khoản 1, 3 Điều 12 Thông tư này và các giấy tờ sau: a) Văn bản cho tặng của bên cho tặng; b) Chứng từ nguồn gốc xe quân sự quy...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 18.
Điều 18. Hồ sơ đăng ký đối với xe quân sự được cải tạo 1. Quyết định của cấp có thẩm quyền cho phép cải tạo xe quân sự. 2. Bản khai đăng ký xe quân sự theo quy định tại Mẫu số 01a, Mẫu số 01b Phụ lục I kèm theo Thông tư này. 3. Giấy chứng nhận chất lượng, an toàn kỹ thuật xe quân sự sau cải tạo. 4. Chứng nhận đăng ký đối với xe quân sự...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 19.
Điều 19. Hồ sơ đăng ký đối với xe quân sự thay thế động cơ cùng loại 1. Bản khai đăng ký xe quân sự theo quy định tại Mẫu số 01a, Mẫu số 01b Phụ lục I kèm theo Thông tư này. 2. Văn bản đề nghị của Thủ trưởng cơ quan kỹ thuật hoặc cơ quan hậu cần - kỹ thuật đơn vị trực thuộc Bộ Quốc phòng. 3. Phiếu hợp cách xuất xưởng của xe sau khi tha...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 20.
Điều 20. Hồ sơ đăng ký, cấp thêm biển số xe cơ giới đối với xe phục vụ Lãnh đạo Đảng, Nhà nước; xe nghiệp vụ của Quân đội đã đăng ký biển số dân sự 1. Quyết định của Tổng Tham mưu trưởng về việc đăng ký, cấp biển số xe cơ giới. 2. Bản khai đăng ký xe cơ giới theo quy định tại Mẫu số 01a Phụ lục I kèm theo Thông tư này. 3. Bản sao Chứng...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 21.
Điều 21. Hồ sơ giới thiệu đăng ký, cấp biển số xe dân sự đối với xe cơ giới, xe máy chuyên dùng của các doanh nghiệp, cơ quan, đơn vị Quân đội 1. Xe của các doanh nghiệp Quân đội a) Xe đăng ký lần đầu: Giấy giới thiệu do Cục Xe máy - Vận tải/Tổng cục Hậu cần - Kỹ thuật cấp khi doanh nghiệp có đầy đủ các giấy tờ sau: Văn bản do cơ quan...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 22.
Điều 22. Cấp biển số tạm thời cho xe quân sự 1. Các trường hợp cấp biển số tạm thời a) Xe đã được Tổng Tham mưu trưởng quyết định đưa vào trang bị quân sự nhưng hồ sơ chưa đầy đủ theo quy định tại Điều 13 Thông tư này; b) Xe đã được Tổng Tham mưu trưởng quyết định cho phép đơn vị tự mua nhưng hồ sơ chưa đầy đủ theo quy định tại Điều 14...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 23.
Điều 23. Trình tự đăng ký 1. Cơ quan, đơn vị trực thuộc Bộ Quốc phòng có trách nhiệm lập 01 bộ hồ sơ đăng ký đối với từng trường hợp xe quân sự theo các quy định tại Mục 1 Chương II Thông tư này, gửi qua mạng quân sự hoặc trực tiếp hoặc quân bưu về Cục Xe máy - Vận tải/Tổng cục Hậu cần - Kỹ thuật. 2. Trong thời hạn 10 ngày, kể từ ngày...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 24.
Điều 24. Cấp lại, cấp đổi, thu hồi biển số, chứng nhận đăng ký xe quân sự 1. Trường hợp cấp lại, cấp đổi Chứng nhận đăng ký: Chứng nhận đăng ký bị mờ, rách nát, bị mất hoặc hết hạn sử dụng. 2. Trường hợp cấp lại, cấp đổi biển số đăng ký: Biển số bị mờ, gẫy hỏng hoặc bị mất. 3. Hồ sơ cấp lại, cấp đổi a) Công văn đề nghị của Thủ trưởng c...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Mục 2. QUẢN LÝ, SỬ DỤNG XE QUÂN SỰ
Mục 2. QUẢN LÝ, SỬ DỤNG XE QUÂN SỰ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 25.
Điều 25. Quản lý xe quân sự 1. Cục Xe máy - Vận tải/Tổng cục Hậu cần - Kỹ thuật là cơ quan tham mưu, giúp Chủ nhiệm Tổng cục Hậu cần - Kỹ thuật và Bộ trưởng Bộ Quốc phòng, chỉ đạo thực hiện quản lý số lượng, chất lượng, chủng loại, sự đồng bộ của xe quân sự, xe mang biển số dân sự của các cơ quan, đơn vị, doanh nghiệp thuộc phạm vi quả...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 26.
Điều 26. Sử dụng xe quân sự 1. Đối với người điều khiển xe quân sự: a) Có giấy phép lái xe quân sự phù hợp với loại xe theo quy định; b) Trường hợp điều khiển xe mang biển số quân sự phục vụ Lãnh đạo Đảng, Nhà nước; được phép sử dụng giấy phép lái xe dân sự; c) Phải chấp hành nghiêm quy định của pháp luật và quy định của Bộ Quốc phòng...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 27.
Điều 27. Điều kiện xe quân sự tham gia giao thông 1. Đối với xe cơ giới: a) Biển số xe; b) Chứng nhận đăng ký; c) Tem kiểm định còn hiệu lực; d) Hệ thống số phụ; đ) Giấy công tác xe; e) Đối với xe vận chuyển hàng hóa phải có chứng từ hàng hóa. Trường hợp đặc biệt thực hiện theo quy định của pháp luật. 2. Đối với xe máy chuyên dùng: Thự...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III.
Chương III. TRÁCH NHIỆM CỦA CÁC CƠ QUAN, ĐƠN VỊ VÀ DOANH NGHIỆP CÓ LIÊN QUAN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 28.
Điều 28. Bộ Tổng Tham mưu 1. Quyết định đưa xe cơ giới, xe máy chuyên dùng thuộc phạm vi quản lý của Bộ Quốc phòng vào trang bị quân sự. 2. Quyết định cho doanh nghiệp Quân đội mua xe cơ giới, xe máy chuyên dùng đăng ký biển số xe dân sự tại Cơ quan Công an.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 29.
Điều 29. Tổng cục Hậu cần - Kỹ thuật 1. Tham mưu giúp Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quản lý nhà nước về công tác đăng ký, quản lý, sử dụng xe cơ giới, xe máy chuyên dùng thuộc phạm vi quản lý của Bộ Quốc phòng. 2. Chỉ đạo Cục Xe máy - Vận tải/Tổng cục Hậu cần - Kỹ thuật: a) Chịu trách nhiệm trước Chủ nhiệm Hậu cần - Kỹ thuật trong chỉ đạo, h...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 30.
Điều 30. Các cơ quan, đơn vị và doanh nghiệp có liên quan 1. Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị chịu trách nhiệm trước Bộ trưởng Bộ Quốc phòng về việc đăng ký, quản lý, sử dụng xe quân sự theo đúng quy định của pháp luật và quy định tại Thông tư này. 2. Cơ quan xe - máy hoặc cơ quan xe máy - vận tải các đơn vị trực thuộc Bộ Quốc phòng: a)...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV.
Chương IV. ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 31.
Điều 31. Hiệu lực thi hành Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2025 và thay thế Thông tư số 169/2021/TT-BQP ngày 23 tháng 12 năm 2021 của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quy định về đăng ký, quản lý, sử dụng xe cơ giới, xe máy chuyên dùng trong Bộ Quốc phòng.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 32.
Điều 32. Quy định chuyển tiếp 1. Chứng nhận đăng ký xe quân sự được cấp trước ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành thì tiếp tục sử dụng, cấp mới, cấp đổi theo quy định tại Mẫu số 03b, Mẫu số 03d, Mẫu số 04b Phụ lục I kèm theo Thông tư này đến khi điều kiện về hạ tầng, kỹ thuật đảm bảo in được trên vật liệu PET thì được cấp mới, cấp đ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 33.
Điều 33. Trách nhiệm thi hành Tổng Tham mưu trưởng, Chủ nhiệm Tổng cục Hậu cần - Kỹ thuật, Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị, tổ chức và cá nhân liên quan chịu trách nhiệm thực hiện Thông tư này./. PHỤ LỤC I MẪU BIỂU NGHIỆP VỤ ĐĂNG KÝ XE QUÂN SỰ (Kèm theo Thông tư số 69/2024/TT-BQP ngày 14 tháng 10 năm 2024 của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng) Mẫ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Unmatched right-side sections