Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 9
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quy định chi tiết trình tự, thủ tục lập, lấy ý kiến, Quyết định đề án sử dụng tài sản công thuộc phạm vi quản lý trên địa bàn Thành phố Hà Nội vào mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh, liên kết của Trung tâm Đổi mới sáng tạo Quốc gia; phương thức và giá cho thuê tài sản công của Trung tâm Đổi mới sáng tạo Quốc gia trong Khu công n...

Open section

Tiêu đề

Ban hành Quy chế phối hợp thực hiện giám sát, đánh giá đầu tư các chương trình, dự án đầu tư trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành Quy chế phối hợp thực hiện giám sát, đánh giá đầu tư các chương trình, dự án đầu tư trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng
Removed / left-side focus
  • Quy định chi tiết trình tự, thủ tục lập, lấy ý kiến, Quyết định đề án sử dụng tài sản công thuộc phạm vi quản lý trên địa bàn Thành phố Hà Nội vào mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh, liên kế...
  • phương thức và giá cho thuê tài sản công của Trung tâm Đổi mới sáng tạo Quốc gia trong Khu công nghệ cao Hòa Lạc
left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh 1. Nguyên tắc, điều kiện, nội dung, cơ chế tài chính, trình tự, thủ tục lập, lấy ý kiến, quyết định đề án sử dụng tài sản công thuộc phạm vi quản lý trên địa bàn Thành phố Hà Nội vào mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh, liên kết quy định tại khoản 5 Điều 24, khoản 6 Điều 41 Luật Thủ đô đối với Trung tâm...

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp thực hiện giám sát, đánh giá đầu tư các chương trình, dự án đầu tư trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế phối hợp thực hiện giám sát, đánh giá đầu tư các chương trình, dự án đầu tư trên địa bàn tỉnh Lâm Đồng.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
  • Nguyên tắc, điều kiện, nội dung, cơ chế tài chính, trình tự, thủ tục lập, lấy ý kiến, quyết định đề án sử dụng tài sản công thuộc phạm vi quản lý trên địa bàn Thành phố Hà Nội vào mục đích kinh doa...
  • 2. Phương thức và giá cho thuê tài sản công quy định tại điểm d khoản 2 Điều 24 Luật Thủ đô đối với cơ sở của Trung tâm Đổi mới sáng tạo Quốc gia trong Khu công nghệ cao Hòa Lạc.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Trung tâm Đổi mới sáng tạo Quốc gia (Trung tâm); 2. Các tổ chức, cá nhân có liên quan đến các nội dung quy định tại Thông tư này.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 05 tháng 11 năm 2025 và bãi bỏ toàn bộ Quyết định số 1418/QĐ-UBND ngày 23/8/2019 của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Đắk Nông (cũ) về việc ban hành Quy chế phối hợp thực hiện giám sát và đánh giá đầu tư các chương trình, dự án đầu tư trên địa bàn tỉnh Đắk Nông.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 05 tháng 11 năm 2025 và bãi bỏ toàn bộ Quyết định số 1418/QĐ-UBND ngày 23/8/2019 của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Đắk Nông (cũ) về việc ban hành Quy...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Đối tượng áp dụng
  • 1. Trung tâm Đổi mới sáng tạo Quốc gia (Trung tâm);
  • 2. Các tổ chức, cá nhân có liên quan đến các nội dung quy định tại Thông tư này.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Nguyên tắc lập đề án sử dụng tài sản công vào mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh, liên kết 1. Không làm thay đổi mục đích sử dụng chính của tài sản công là để cung cấp các dịch vụ công phù hợp với chức năng, nhiệm vụ và nhu cầu, mục tiêu phát triển của Trung tâm. 2. Có phương án tài chính hợp lý, có tính toán chi phí và...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính và Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn, đơn vị sự nghiệp công lập thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh; Trưởng Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh; Trưởng Thuế tỉnh Lâm Đồng; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã, phường, đặc khu và các cơ quan, đơn vị, cá nhân có liên quan chịu trách...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Tài chính và Thủ trưởng các cơ quan chuyên môn, đơn vị sự nghiệp công lập thuộc Ủy ban nhân dân tỉnh
  • Trưởng Ban Quản lý các khu công nghiệp tỉnh
  • Trưởng Thuế tỉnh Lâm Đồng
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Nguyên tắc lập đề án sử dụng tài sản công vào mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh, liên kết
  • 1. Không làm thay đổi mục đích sử dụng chính của tài sản công là để cung cấp các dịch vụ công phù hợp với chức năng, nhiệm vụ và nhu cầu, mục tiêu phát triển của Trung tâm.
  • 2. Có phương án tài chính hợp lý, có tính toán chi phí và thu nhập cụ thể để xác định hiệu quả tài chính hoặc đảm bảo thực hiện được mục tiêu của đề án, bảo đảm sử dụng tài sản công có hiệu quả, kh...
left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Điều kiện lập đề án sử dụng tài sản công vào mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh, liên kết 1. Xác định rõ nhu cầu sử dụng tài sản công, bao gồm việc xác định các tài sản cần thiết cho hoạt động chính của Trung tâm theo chức năng, nhiệm vụ được Nhà nước giao; tài sản sử dụng vào mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh li...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. Nội dung và cơ chế tài chính đề án sử dụng tài sản công vào mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh, liên kết 1. Đề án sử dụng tài sản công vào mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh, liên kết của Trung tâm bao gồm các nội dung theo quy định tại mẫu đề án sử dụng tài sản công vào mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh,...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Trình tự, thủ tục lập, lấy ý kiến, quyết định đề án sử dụng tài sản công vào mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh, liên kết 1. Trường hợp tài sản sử dụng vào các mục đích kinh doanh, cho thuê, liên doanh, liên kết có nguyên giá ghi trên sổ kế toán tại thời điểm lập đề án từ trên 10 tỷ đồng hoặc trường hợp phương án tài chí...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Phương thức và giá cho thuê tài sản công của Trung tâm trong Khu công nghệ cao Hòa Lạc 1. Việc cho thuê tài sản công của Trung tâm trong Khu công nghệ cao Hòa Lạc được thực hiện theo hình thức cho thuê trực tiếp. a) Đối với trường hợp cho thuê tài sản trong thời gian trên 30 ngày/01 lần thuê hoặc có giá trị gói thuê trên 50 tri...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Trách nhiệm của các cơ quan, đơn vị 1. Trung tâm Đổi mới sáng tạo Quốc gia lập, lấy ý kiến, trình cấp có thẩm quyền phê duyệt và tổ chức thực hiện đề án sử dụng tài sản công theo quy định Thông tư này; kiến nghị Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư xem xét, sửa đổi, bổ sung Thông tư này. 2. Đơn vị được giao quản lý tài sản công thuộ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Hiệu lực thi hành 1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 15 tháng 02 năm 2025. 2. Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc đề nghị các tổ chức, cá nhân có liên quan phản ánh kịp thời về Bộ Kế hoạch và Đầu tư để nghiên cứu, hướng dẫn bổ sung. Nơi nhận: - Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ; - Văn phòng Trung ương...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.