Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 0
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 3
Right-only sections 14

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Nghị quyết bãi bỏ Nghị quyết số 26/2022/NQ-HĐND ngày 12 tháng 5 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh về việc giao Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định chủ trương đầu tư các dự án đầu tư công trên địa bàn tỉnh Tây Ninh

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Bãi bỏ toàn bộ Nghị quyết số 26/2022/NQ-HĐND ngày 12 tháng 5 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh về việc giao Ủy ban nhân dân tỉnh quyết định chủ trương đầu tư các dự án đầu tư công trên địa bàn tỉnh Tây Ninh Bãi bỏ toàn bộ Nghị quyết số 26/2022/NQ-HĐND ngày 12 tháng 5 năm 2022 của Hội đồng nhân dân tỉnh về việc giao Ủy ban nhâ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Điều khoản thi hành Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Tây Ninh Khóa X, Kỳ họp thứ 17 thông qua và có hiệu lực từ ngày 20 tháng 02 năm 2025.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Ban hành quy định về thời gian gửi dự toán, phương án phân bổ dự toán và quyết toán, xét duyệt, thẩm định quyết toán ngân sách năm đối với các cơ quan hành chính sự nghiệp, đơn vị sự nghiệp và ngân sách các cấp
Điều 1. Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này quy định về thòi gian gửi dự toán, phương án phân bổ dự toán và quyết toán, xét duyệt, thẩm định quyêt toán nerâti sách năm đối với các cơ quan hành chính sự nghiệp, đon vị sự nghiệp và ngân . sách các cấp đe áữ dung thống nhai ở địa phương như sau: (Quy định kèm theo)
Điều 2. Điều 2. - Giám đốc Sở Tài chính tổ chức hướng dẫn các đon vị có liên quan và ngân sách các cấp thực hiện đúng quy định. - Chủ tịch ủy ban nhân dân huyện, thị xã chỉ đạo các cơ quan, đơn vị trực thuộc và ủy ban nhân dân các xã, phường, thị trấn thực hiện đúng theo quy định.
Điều 3. Điều 3. Quyết định có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày ký.
Điều 4. Điều 4. Chánh Văn phòng ủy ban nhân dân tỉnlp Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Kho bạc nhà nước, Thủ trưỏng các Sở, Ngành liên quan, Chủ tịch ủy ban nhân dân các huyện, thị xã và các xã, phường, thị trấn chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./. TM. UỶ BAN NHÂN DÂN CHỦ TỊCH PHÓ CHỦ TỊCH (Đã Ký) Võ Hùng Việt Q UY ĐỊNH Về thời gian gửi...
CHƯƠNG I CHƯƠNG I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Quy định này áp dụng đối với các đổi tượng sau: 1. Cơ quan hành chính nhà nước, đơn vị sự nghiệp, các tổ chức chính trị - xã hội, các tổ chức chính trị xã hội - nghề nghiệp, tổ chửc xa hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp, các đơn vị có sử dụng kinh phí ngân sách nhà nuớc (sau đây gọi chung là đơn vị dự toán); 2. Ngân sách các cấp...
Điều 2. Điều 2. Các đơn vị quy định tại điều 1 nêu trên, theo nhiệm vụ và quyền hạn. của mình có trách nhiệm .lập, gửi dự toán, phương án phân bổ dự toán và quyết toán ngân sách năm đảm bảo đúng thời 'gian quy định; Tổ chức xét duyệt, thẩm định và thông báo quyết toán năm theo quy định tại quy định này và các văn bản quy định có liên quan.;