Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Về việc quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng cảng cá Tân Sơn, huyện Thái Thuỵ, tỉnh Thái Bình
56/2005/QĐ-BTC
Right document
V/v điều chỉnh và bổ sung kế hoạch chi chương trình chuyển đổi cơ cấu kinh tế trong dự toán chi ngân sách tỉnh năm 2005
01/2005/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Về việc quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng cảng cá Tân Sơn, huyện Thái Thuỵ, tỉnh Thái Bình
Open sectionRight
Tiêu đề
V/v điều chỉnh và bổ sung kế hoạch chi chương trình chuyển đổi cơ cấu kinh tế trong dự toán chi ngân sách tỉnh năm 2005
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- V/v điều chỉnh và bổ sung kế hoạch chi chương trình chuyển đổi cơ cấu kinh tế trong dự toán chi ngân sách tỉnh năm 2005
- Về việc quy định mức thu, chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí sử dụng cảng cá Tân Sơn, huyện Thái Thuỵ, tỉnh Thái Bình
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này biểu mức thu phí sử dụng cảng cá Tân Sơn, huyện Thái Thụy, tỉnh Thái Bình (sau đây gọi là cảng cá Tân Sơn). Đối tượng áp dụng mức thu phí quy định tại Quyết định này là các tàu, thuyền đánh cá và các phương tiện vận tải đường bộ, hàng hoá qua cảng.
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Điều chỉnh và bổ sung mức chi chương trình chuyển đổi cơ cấu kinh tế trong dự toán chi ngân sách tỉnh kế hoạch năm 2005 số tiền là 15 tỷ đồng (Mười lăm tỷ đồng).
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Điều chỉnh và bổ sung mức chi chương trình chuyển đổi cơ cấu kinh tế trong dự toán chi ngân sách tỉnh kế hoạch năm 2005 số tiền là 15 tỷ đồng (Mười lăm tỷ đồng).
- Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này biểu mức thu phí sử dụng cảng cá Tân Sơn, huyện Thái Thụy, tỉnh Thái Bình (sau đây gọi là cảng cá Tân Sơn).
- Đối tượng áp dụng mức thu phí quy định tại Quyết định này là các tàu, thuyền đánh cá và các phương tiện vận tải đường bộ, hàng hoá qua cảng.
Left
Điều 2.
Điều 2. Đơn vị được cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao tổ chức quản lý hoạt động cảng cá Tân Sơn có trách nhiệm thu phí sử dụng cảng cá Tân Sơn (sau đây gọi là đơn vị thu phí) theo mức thu quy định tại Quyết định này.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Giao Sở Tài chính bố trí và cân đối nguồn chi bổ sung cho chương trình chuyển đổi kinh tế nêu trên, đồng thời dự kiến mức phân bổ cho các huyện, thành phố, trình UBND tỉnh xem xét, phê duyệt để kịp thời giao kế hoạch bổ sung cho các huyện, thành phố chủ động triển khai thực hiện chương trình chuyên đổi kinh tế ngay từ đầu năm 2...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Giao Sở Tài chính bố trí và cân đối nguồn chi bổ sung cho chương trình chuyển đổi kinh tế nêu trên, đồng thời dự kiến mức phân bổ cho các huyện, thành phố, trình UBND tỉnh xem xét, phê duyệt để kịp...
- Điều 2. Đơn vị được cơ quan nhà nước có thẩm quyền giao tổ chức quản lý hoạt động cảng cá Tân Sơn có trách nhiệm thu phí sử dụng cảng cá Tân Sơn (sau đây gọi là đơn vị thu phí) theo mức thu quy địn...
Left
Điều 3.
Điều 3. Tiền thu phí sử dụng cảng cá Tân Sơn quy định tại Quyết định này là khoản thu thuộc ngân sách nhà nước, được quản lý, sử dụng như sau: 1. Đơn vị thu phí được trích 70% số tiền phí thu được để trang trải chi phí cho việc thu phí theo nội dung chi quy định tại điểm 4-b mục C phần III Thông tư số 63/2002/TT-BTC ngày 24/7/2002 của...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Kho bạc Nhà nước tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố và Thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này. Quyết định này có hiệu lực từ ngày ký, những nội dung chỉ đạo khác của UBND tỉnh trái với quyết định...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Chánh Văn phòng UBND tỉnh, Giám đốc Sở Kế hoạch và Đầu tư, Giám đốc Sở Tài chính, Giám đốc Kho bạc Nhà nước tỉnh, Chủ tịch UBND các huyện, thành phố và Thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách...
- Quyết định này có hiệu lực từ ngày ký, những nội dung chỉ đạo khác của UBND tỉnh trái với quyết định này đều bãi bỏ.
- Điều 3. Tiền thu phí sử dụng cảng cá Tân Sơn quy định tại Quyết định này là khoản thu thuộc ngân sách nhà nước, được quản lý, sử dụng như sau:
- Đơn vị thu phí được trích 70% số tiền phí thu được để trang trải chi phí cho việc thu phí theo nội dung chi quy định tại điểm 4-b mục C phần III Thông tư số 63/2002/TT-BTC ngày 24/7/2002 của Bộ Tài...
- 2. Đơn vị thu phí có trách nhiệm kê khai, nộp và quyết toán 30% số tiền phí thu được vào ngân sách nhà nước theo quy định của Mục lục ngân sách nhà nước hiện hành.
Left
Điều 4.
Điều 4. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày, kể từ ngày đăng Công báo. Các vấn đề khác liên quan đến việc thu, nộp, quản lý và sử dụng phí không đề cập tại Quyết định này được thực hiện theo hướng dẫn tại Thông tư số 63/2002/TT-BTC ngày 24/7/2002 của Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện các quy định pháp luật về phí và lệ phí.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Tổ chức, cá nhân thuộc đối tượng phải nộp phí, đơn vị được giao nhiệm vụ tổ chức thu phí sử dụng cảng cá Tân Sơn và các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.