Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Quy định thẩm quyền thẩm định báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở của dự án đầu tư xây dựng công trình do ủy ban nhân dân cấp xã quyết định đầu tư trên địa bàn tỉnh nghệ an
94/2025/QĐ-UBND
Right document
Ban hành Quy chế phối hợp trao đổi, cung cấp thông tin, số liệu phục vụ xây dựng báo cáo kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh tỉnh Đắk Lắk
13/2026/QĐ-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Quy định thẩm quyền thẩm định báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở của dự án đầu tư xây dựng công trình do ủy ban nhân dân cấp xã quyết định đầu tư trên địa bàn tỉnh nghệ an
Open sectionRight
Tiêu đề
Ban hành Quy chế phối hợp trao đổi, cung cấp thông tin, số liệu phục vụ xây dựng báo cáo kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh tỉnh Đắk Lắk
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Ban hành Quy chế phối hợp trao đổi, cung cấp thông tin, số liệu phục vụ xây dựng báo cáo kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh tỉnh Đắk Lắk
- Quy định thẩm quyền thẩm định báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở của dự án đầu tư xây dựng công trình do ủy ban nhân dân cấp xã quyết định đ...
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh 1. Quyết định này quy định thẩm quyền thẩm định Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, Thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở đối với các dự án đầu tư xây dựng công trình do Ủy ban nhân dân cấp xã quyết định đầu tư trên địa bàn tỉnh Nghệ An. 2. Trường hợp dự án do Ủy ban nhân dân cấp xã quyết đị...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh, đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh: Quy chế này quy định việc phối hợp trao đổi, cung cấp các thông tin, số liệu phục vụ xây dựng báo cáo đánh giá tình hình thực hiện nhiệm vụ phát triển kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh tỉnh Đắk Lắk và chế độ báo cáo định kỳ hàng tháng, quý, 6 tháng, 9 thán...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Phạm vi điều chỉnh, đối tượng áp dụng
- Quy chế này quy định việc phối hợp trao đổi, cung cấp các thông tin, số liệu phục vụ xây dựng báo cáo đánh giá tình hình thực hiện nhiệm vụ phát triển kinh tế
- xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh tỉnh Đắk Lắk và chế độ báo cáo định kỳ hàng tháng, quý, 6 tháng, 9 tháng và năm.
- Quyết định này quy định thẩm quyền thẩm định Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, Thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở đối với các dự án đầu tư xây dựng công trình do Ủy ban nhân...
- 2. Trường hợp dự án do Ủy ban nhân dân cấp xã quyết định đầu tư chỉ yêu cầu lập Báo cáo kinh tế
- kỹ thuật đầu tư xây dựng công trình thì người quyết định đầu tư thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã tổ chức thẩm định, phê duyệt theo thẩm quyền quy định tại điểm a khoản 3 Điều 56 Luật Xây dựng
- Left: Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Right: 1. Phạm vi điều chỉnh:
Left
Điều 2.
Điều 2. Đối tượng áp dụng Quyết định này áp dụng đối với cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan đến công tác thẩm định Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, Thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở của dự án đầu tư xây dựng công trình do Ủy ban nhân dân cấp xã quyết định đầu tư trên địa bàn tỉnh Nghệ An.
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Điều khoản thi hành 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 10 tháng 02 năm 2026. 2. Bãi bỏ mục 1 Phụ lục I và Phụ lục II Đề cương báo cáo về tình hình kinh tế, xã hội, quốc phòng, an ninh ban hành kèm theo Quyết định số 21/2020/QĐ-UBND ngày 13/8/2020 của UBND tỉnh Phú Yên ban hành Quy định chế độ báo cáo định kỳ phục...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Điều khoản thi hành
- 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 10 tháng 02 năm 2026.
- Bãi bỏ mục 1 Phụ lục I và Phụ lục II Đề cương báo cáo về tình hình kinh tế, xã hội, quốc phòng, an ninh ban hành kèm theo Quyết định số 21/2020/QĐ-UBND ngày 13/8/2020 của UBND tỉnh Phú Yên ban hành...
- Điều 2. Đối tượng áp dụng
- Quyết định này áp dụng đối với cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan đến công tác thẩm định Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, Thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở của dự án đầ...
Left
Điều 3.
Điều 3. Thẩm quyền thẩm định 1. Cơ quan được giao quản lý xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã (Phòng Kinh tế hoặc Phòng Kinh tế, Hạ tầng và Đô thị) thực hiện thẩm định Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, Thiết kế xây dựng triển khai sau thiết kế cơ sở đối với các dự án đầu tư xây dựng do Ủy ban nhân dân cấp xã quyết định đầu...
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Nội dung phối hợp trao đổi, cung cấp thông tin xây dựng báo cáo đánh giá tình hình thực hiện nhiệm vụ phát triển kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh tỉnh Đắk Lắk Các cơ quan, đơn vị có liên quan theo chức năng, nhiệm vụ được giao và hệ thống biểu mẫu báo cáo kèm theo Quy chế này, định kỳ hàng tháng, quý, 6 tháng, 9 th...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Nội dung phối hợp trao đổi, cung cấp thông tin xây dựng báo cáo đánh giá tình hình thực hiện nhiệm vụ phát triển kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh tỉnh Đắk Lắk
- Các cơ quan, đơn vị có liên quan theo chức năng, nhiệm vụ được giao và hệ thống biểu mẫu báo cáo kèm theo Quy chế này, định kỳ hàng tháng, quý, 6 tháng, 9 tháng và hàng năm báo cáo, cung cấp đầy đủ...
- xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh của tỉnh trong kỳ báo cáo, bao gồm phần số liệu và phần nội dung báo cáo, cụ thể:
- Điều 3. Thẩm quyền thẩm định
- Cơ quan được giao quản lý xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã (Phòng Kinh tế hoặc Phòng Kinh tế, Hạ tầng và Đô thị) thực hiện thẩm định Báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, Thiết kế xây dự...
- Đối với các dự án đầu tư xây dựng tại khoản 1 Điều này, trường hợp cơ quan được giao quản lý xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã không có cá nhân có chuyên môn, năng lực phù hợp với tính chất, nộ...
Left
Điều 4.
Điều 4. Trách nhiệm thực hiện 1. Sở Xây dựng: a) Chủ trì, phối hợp với các Sở: Công Thương, Nông nghiệp và Môi trường; Ban Quản lý Khu kinh tế Đông Nam hướng dẫn cơ quan được giao quản lý xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân cấp xã thực hiện công tác thẩm định, công tác lập dự án đầu tư xây dựng đối với dự án chỉ yêu cầu lập Báo cáo kinh tế...
Open sectionRight
Điều 4.
Điều 4. Thời gian phối hợp xây dựng báo cáo kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh của tỉnh 1. Báo cáo định kỳ của các cơ quan, đơn vị cấp tỉnh a) Báo cáo tháng: Các cơ quan, đơn vị cấp tỉnh gửi báo cáo tình hình thực hiện nhiệm vụ phát triển kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh về Sở Tài chính, Thống kê tỉnh chậm nhất...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 4. Thời gian phối hợp xây dựng báo cáo kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh của tỉnh
- 1. Báo cáo định kỳ của các cơ quan, đơn vị cấp tỉnh
- a) Báo cáo tháng: Các cơ quan, đơn vị cấp tỉnh gửi báo cáo tình hình thực hiện nhiệm vụ phát triển kinh tế
- Điều 4. Trách nhiệm thực hiện
- 1. Sở Xây dựng:
- a) Chủ trì, phối hợp với các Sở: Công Thương, Nông nghiệp và Môi trường
Left
Điều 5.
Điều 5. Xử lý chuyển tiếp Đối với những dự án do Ủy ban nhân dân cấp huyện (trước khi thực hiện theo mô hình tổ chức chính quyền địa phương 02 cấp) quyết định đầu tư, đã được cơ quan được giao quản lý xây dựng thuộc Ủy ban nhân dân cấp huyện tổ chức thẩm định và ban hành kết quả thẩm định hoặc đang thẩm định nhưng chưa kịp ban hành kết...
Open sectionRight
Điều 5.
Điều 5. Đơn vị chủ trì, phối hợp xây dựng báo cáo kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh của tỉnh 1. Sở Tài chính là đơn vị chủ trì tổng hợp, tham mưu xây dựng báo cáo kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh của tỉnh. 2. Thống kê tỉnh là đơn vị chủ trì tổng hợp, cung cấp, công bố thông tin thống kê kinh tế - xã hội của tỉn...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 5. Đơn vị chủ trì, phối hợp xây dựng báo cáo kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh của tỉnh
- 1. Sở Tài chính là đơn vị chủ trì tổng hợp, tham mưu xây dựng báo cáo kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh của tỉnh.
- 2. Thống kê tỉnh là đơn vị chủ trì tổng hợp, cung cấp, công bố thông tin thống kê kinh tế - xã hội của tỉnh.
- Điều 5. Xử lý chuyển tiếp
- Đối với những dự án do Ủy ban nhân dân cấp huyện (trước khi thực hiện theo mô hình tổ chức chính quyền địa phương 02 cấp) quyết định đầu tư, đã được cơ quan được giao quản lý xây dựng thuộc Ủy ban...
- Trường hợp dự án thuộc thẩm quyền quyết định đầu tư của Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh hoặc dự án được đầu tư trên địa bàn hành chính từ 02 xã trở lên:
Left
Điều 6.
Điều 6. Điều khoản thi hành 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 12 năm 2025 đến hết ngày 01 tháng 3 năm 2027. 2. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh; Giám đốc các Sở: Xây dựng, Công Thương, Nông nghiệp và Môi trường; Trưởng Ban Quản lý Khu kinh tế Đông Nam; Chủ tịch Ủy ban nhân dân các xã, phường; Thủ trưởng các...
Open sectionRight
Điều 6.
Điều 6. Trách nhiệm của Sở Tài chính 1. Tiếp nhận thông tin, báo cáo của các sở, ban, ngành, địa phương và cơ quan, đơn vị liên quan để tổng hợp, xây dựng báo cáo kinh tế - xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh tỉnh, phục vụ yêu cầu chỉ đạo điều hành, quản lý nhà nước của các cấp theo quy định. Đồng thời, gửi báo cáo tổng hợp cho đơn vị...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- 1. Tiếp nhận thông tin, báo cáo của các sở, ban, ngành, địa phương và cơ quan, đơn vị liên quan để tổng hợp, xây dựng báo cáo kinh tế
- xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh tỉnh, phục vụ yêu cầu chỉ đạo điều hành, quản lý nhà nước của các cấp theo quy định. Đồng thời, gửi báo cáo tổng hợp cho đơn vị phối hợp xây dựng báo cáo kinh tế
- xã hội, đảm bảo quốc phòng, an ninh của tỉnh để nắm bắt, phục vụ yêu cầu công tác của đơn vị.
- 1. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 12 năm 2025 đến hết ngày 01 tháng 3 năm 2027.
- 2. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh
- Giám đốc các Sở: Xây dựng, Công Thương, Nông nghiệp và Môi trường
- Left: Điều 6. Điều khoản thi hành Right: Điều 6. Trách nhiệm của Sở Tài chính
Unmatched right-side sections