Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Phân cấp nhiệm vụ, quyền hạn trong lĩnh vực xuất nhập khẩu trên địa bàn tỉnh Cà Mau cho Sở Công Thương tỉnh Cà Mau thực hiện
044/2025/QĐ-UBND
Right document
Luật Đầu tư theo phương thức đối tác công tư
64/2020/QH14
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Phân cấp nhiệm vụ, quyền hạn trong lĩnh vực xuất nhập khẩu trên địa bàn tỉnh Cà Mau cho Sở Công Thương tỉnh Cà Mau thực hiện
Open sectionRight
Tiêu đề
Luật Đầu tư theo phương thức đối tác công tư
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Luật Đầu tư theo phương thức đối tác công tư
- Phân cấp nhiệm vụ, quyền hạn trong lĩnh vực xuất nhập khẩu trên địa bàn tỉnh Cà Mau cho Sở Công Thương tỉnh Cà Mau thực hiện
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh Phân cấp nhiệm vụ, quyền hạn của Ủy ban nhân dân tỉnh về cấp Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa (sau đây gọi tắt là C/O) và chấp thuận bằng văn bản cho thương nhân tự chứng nhận xuất xứ (sau đây gọi tắt là Văn bản chấp thuận) được phân quyền tại khoản 4, khoản 5, khoản...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Nội dung phân cấp và nguyên tắc thực hiện 1. Sở Công Thương tỉnh Cà Mau được cấp a) Các loại C/O và Văn bản chấp thuận theo Phụ lục II ban hành kèm theo Thông tư số 40/2025/TT-BCT ngày 22 tháng 6 năm 2025 của Bộ Công Thương; b) Giấy phép quá cảnh hàng hóa cấm xuất khẩu, cấm nhập khẩu; hàng hóa tạm ngừng xuất khẩu, tạm ngừng nhậ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Trách nhiệm của Sở Công Thương 1. Thực hiện đúng nội dung phân cấp tại Điều 2 Quyết định này và các quy định của pháp luật có liên quan; chịu trách nhiệm trước Ủy ban nhân dân tỉnh về kết quả thực hiện nhiệm vụ, quyền hạn được phân cấp. 2. Bảo đảm các điều kiện cần thiết trong thời gian thực hiện nhiệm vụ được phân cấp theo quy...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Hiệu lực thi hành Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 05 tháng 12 năm 2025.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Tổ chức thực hiện Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân tỉnh, Giám đốc Sở Công Thương, các cơ quan, đơn vị và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.