Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy chế sử dụng Hệ thống thư điện tử tỉnh Sơn La
115/2025/QĐ-UBND
Right document
Về việc tăng cường công tác chỉ đạo sản xuất trồng trọt vụ Xuân 2014
34/CT-UBND
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy chế sử dụng Hệ thống thư điện tử tỉnh Sơn La
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc tăng cường công tác chỉ đạo sản xuất trồng trọt vụ Xuân 2014
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc tăng cường công tác chỉ đạo sản xuất trồng trọt vụ Xuân 2014
- Ban hành Quy chế sử dụng Hệ thống thư điện tử tỉnh Sơn La
Left
Điều 1.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế sử dụng Hệ thống thư điện tử tỉnh Sơn La.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 20 tháng 11 năm 2025 và thay thế Quyết định số 07/2014/QĐ-UBND ngày 05 tháng 6 năm 2014 của UBND tỉnh Sơn La ban hành Quy chế quản lý, sử dụng hệ thống thư điện tử trong hoạt động của các cơ quan nhà nước tỉnh Sơn La; Quyết định số 23/2019/QĐ-UBND ngày 12 tháng 7 năm 2019 của UBND...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Chánh Văn phòng UBND tỉnh; Giám đốc Sở Khoa học và Công nghệ; Thủ trưởng các sở, ban, ngành; Chủ tịch UBND các xã, phường và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. QUY CHẾ Sử dụng Hệ thống thư điện tử tỉnh Sơn La (Ban hành kèm theo Quyết định số 115/2025/QĐ-UBND ngày 10/11/2025 của UBND t...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương I
Chương I QUY ĐỊNH CHUNG
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 1.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh Quy chế này quy định việc quản lý, vận hành và sử dụng Hệ thống thư điện tử tỉnh Sơn La. 2. Đối tượng áp dụng a) Quy chế này áp dụng đối với các cơ quan nhà nước tỉnh Sơn La, bao gồm các sở, ban, ngành, đơn vị thuộc UBND tỉnh, UBND các xã, phường; các cơ quan, đơn vị...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 2.
Điều 2. Giải thích từ ngữ Trong Quy chế này, các từ ngữ được hiểu như sau: 1. Thư điện tử: Là dịch vụ chuyển thư dưới dạng số qua mạng máy tính, Internet thông qua các hộp thư điện tử. 2. Hệ thống thư điện tử là hệ thống thông tin quản lý các hộp thư điện tử và thực hiện chuyển thư điện tử. 3. Tài khoản thư điện tử là thông tin bao gồm...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 3.
Điều 3. Hệ thống thư điện tử tỉnh Sơn La 1. Hệ thống thư điện tử tỉnh Sơn La, có địa chỉ truy cập trên môi trường mạng (Internet) là: https://mail.sonla.gov.vn; được xây dựng và tổ chức vận hành nhằm mục đích cung cấp phương tiện gửi, nhận thông tin dưới dạng thư điện tử trên môi trường Internet cho các cơ quan, đơn vị, cá nhân trong h...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 4.
Điều 4. Nguyên tắc sử dụng 1. Cơ quan, đơn vị, cá nhân sử dụng Hệ thống thư điện tử để trao đổi văn bản, hồ sơ, tài liệu, thông tin về quản lý, điều hành, phối hợp công tác và những thông tin khác liên quan đến hoạt động công vụ thực thi theo chức năng, nhiệm vụ được giao. 2. Không sử dụng Hệ thống thư điện tử để trao đổi các nội dung:...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương II
Chương II QUẢN LÝ VÀ SỬ DỤNG HỆ THỐNG THƯ ĐIỆN TỬ
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 5.
Điều 5. Định dạng hộp thư điện tử 1. Định dạng tên hộp thư điện tử cơ quan, đơn vị a) Đối với hộp thư điện tử của các cơ quan, đơn vị cấp tỉnh có định dạng: Sử dụng tên viết tắt bằng tiếng Việt viết liền, chữ thường và không dấu theo dạng: <tên viết tắt của cơ quan, đơn vị @sonla.gov.vn. Ví dụ: skhcn@sonla.gov.vn là hộp thư điện tử của...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 6.
Điều 6. Quy cách đặt mật khẩu cho hộp thư điện tử 1. Cơ quan, đơn vị, cá nhân được cấp hộp thư điện tử phải thay đổi mật khẩu mặc định trong lần đầu đăng nhập ngay sau khi được cấp và định kỳ 03 tháng thay đổi mật khẩu trong quá trình sử dụng. 2. Mật khẩu sử dụng cho hộp thư điện tử phải có độ dài tối thiểu 08 (tám) ký tự trở lên bao g...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 7.
Điều 7. Quy trình cấp mới, sửa đổi, thu hồi tài khoản hộp thư điện tử 1. Gửi yêu cầu. a) Khi cần cấp mới hoặc sửa đổi hoặc thu hồi tài khoản hộp thư điện tử cho cá nhân mới được tuyển dụng hoặc luân chuyển hoặc nghỉ việc, về hưu (thuộc diện được cấp hộp thư điện tử) . Thủ trưởng cơ quan, đơn vị lập yêu cầu cấp mới, sửa đổi hoặc thu hồi...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 8.
Điều 8. Tạm khóa, khôi phục hộp thư điện tử 1. Tạm khóa hộp thư điện tử là việc áp dụng các biện pháp kỹ thuật trên hệ thống thư điện tử để tạm thời không cho phép người sử dụng truy nhập, sử dụng hộp thư điện tử. Hộp thư điện tử bị tạm khóa vẫn có thể nhận thư điện tử. Sau thời gian 30 ngày mà không có đề nghị khôi phục lại hộp thư đi...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 9.
Điều 9. Sử dụng hộp thư điện tử 1. Cơ quan, đơn vị và cá nhân sử dụng hộp thư điện tử theo quy định tại Điều 4 Quy chế này. 2. Thủ trưởng cơ quan, đơn vị ủy quyền hoặc phân công cho cán bộ, công chức, viên chức thuộc cơ quan, đơn vị mình thực hiện quản lý, sử dụng tài khoản hộp thư điện tử cơ quan. 3. Cá nhân sử dụng tài khoản hộp thư...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương III
Chương III BẢO ĐẢM HẠ TẦNG KỸ THUẬT, AN TOÀN THÔNG TIN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 10.
Điều 10. Bảo đảm hạ tầng kỹ thuật 1. Các cơ quan, đơn vị quy định tại khoản 2 Điều 1 Quy chế này có trách nhiệm bảo đảm điều kiện về hạ tầng công nghệ thông tin để thực hiện gửi, nhận thư điện tử được thông suốt, an toàn, phù hợp với quy định của pháp luật về ứng dụng công nghệ thông tin. 2. Sở Khoa học và Công nghệ và các cơ quan, đơn...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 11.
Điều 11. Lưu trữ thư điện tử 1. Các thông tin được lưu trữ Hệ thống thư điện tử thực hiện lưu trữ nhật ký hệ thống (logfile) bao gồm tối thiểu các thông tin: Thời gian gửi, địa chỉ thư gửi, địa chỉ thư nhận, địa chỉ IP gửi, dung lượng thư, các lỗi trên hệ thống... Thời gian lưu trữ nhật ký tối thiểu 06 tháng để có căn cứ giải quyết khi...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 12.
Điều 12. Bảo đảm an toàn thông tin 1. Các cơ quan, đơn vị phân công nhân sự làm đầu mối phụ trách an toàn thông tin và xây dựng các kịch bản để thực hiện khi có sự cố mất an toàn thông tin. 2. Cá nhân thực hiện các biện pháp đảm bảo an toàn thông tin cho các thông tin, dữ liệu trong tài khoản hộp thư điện tử do mình quản lý.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 13.
Điều 13. Xử lý sự cố kỹ thuật 1. Cá nhân được cấp tài khoản sử dụng hộp thư điện tử khi gặp sự cố phải thông báo cho người được phân công phụ trách an toàn thông tin tại cơ quan, đơn vị hoặc cơ quan quản lý, vận hành Hệ thống thư điện tử để được hướng dẫn xử lý kịp thời. 2. Cơ quan, đơn vị được giao nhiệm vụ quản lý, vận hành có trách...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Chương IV
Chương IV TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 14.
Điều 14. Trách nhiệm của Sở Khoa học và Công nghệ 1. Có trách nhiệm quản lý, xây dựng, duy trì hoạt động thường xuyên, thông suốt Hệ thống thư điện tử. 2. Nghiên cứu triển khai tích hợp, chia sẻ dữ liệu Hệ thống thư điện tử với các Hệ thống thông tin dùng chung của tỉnh. 3. Lập dự toán kinh phí cho việc quản lý, duy trì, phát triển, bả...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 15.
Điều 15. Trách nhiệm của Sở Tài chính Thẩm định, trình UBND tỉnh phê duyệt kinh phí duy trì, phát triển, bảo trì Hệ thống thư điện tử của tỉnh.
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 16.
Điều 16. Trách nhiệm của các cơ quan, đơn vị tham gia sử dụng Hệ thống thư điện tử 1. Chỉ đạo triển khai thực hiện nghiêm túc Quy chế này trong phạm vi quản lý của cơ quan, đơn vị. Tuân thủ các quy định về quản lý, sử dụng Hệ thống thư điện tử và các quy định bảo đảm an toàn thông tin có liên quan. 2. Đôn đốc việc thường xuyên cập nhật...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.
Left
Điều 17.
Điều 17. Trách nhiệm cá nhân khi được cấp tài khoản sử dụng Hệ thống thư điện tử 1. Tài khoản hộp thư điện tử cá nhân được cấp để sử dụng trao đổi thông tin phục vụ công việc hàng ngày, hỗ trợ thực hiện nhiệm vụ và công tác chuyên môn được giao. 2. Bảo quản mật khẩu để đảm bảo an toàn cho tài khoản hộp thư điện tử được cấp; khi được cấ...
Open sectionNo right-side match.
No reliable target section was aligned in the comparison document.