Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 26
Explicit citation matches 26
Instruction matches 26
Left-only sections 5
Right-only sections 98

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 38/2024/NĐ-CP ngày 05 tháng 4 năm 2024 của Chính phủ quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực thủy sản

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.83 amending instruction

Điều 1.

Điều 1. Bổ sung các điểm r, s, t, u và điểm v vào sau điểm q khoản 3 Điều 4 như sau: “r) Buộc trang bị đầy đủ thiết bị thông tin liên lạc trên tàu cá; s) Buộc khắc phục lỗi kỹ thuật của thiết bị giám sát hành trình tàu cá; t) Buộc khắc phục sự cố tín hiệu thiết bị giám sát hành trình tàu cá; u) Buộc gửi đầy đủ dữ liệu giám sát hành trì...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Giải thích từ ngữ Trong Luật này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau: 1. Chuyển cửa khẩu là việc chuyển hàng hóa, phương tiện vận tải đang chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan từ địa điểm làm thủ tục hải quan này đến địa điểm làm thủ tục hải quan khác. 2. Chuyển tải là việc chuyển hàng hóa từ phương tiện vận tải vận chuyển nộ...

Open section

This section appears to amend `Điều 4.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 1. Bổ sung các điểm r, s, t, u và điểm v vào sau điểm q khoản 3 Điều 4 như sau:
  • “r) Buộc trang bị đầy đủ thiết bị thông tin liên lạc trên tàu cá;
  • s) Buộc khắc phục lỗi kỹ thuật của thiết bị giám sát hành trình tàu cá;
Added / right-side focus
  • Điều 4. Giải thích từ ngữ
  • Trong Luật này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:
  • 1. Chuyển cửa khẩu là việc chuyển hàng hóa, phương tiện vận tải đang chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan từ địa điểm làm thủ tục hải quan này đến địa điểm làm thủ tục hải quan khác.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Bổ sung các điểm r, s, t, u và điểm v vào sau điểm q khoản 3 Điều 4 như sau:
  • “r) Buộc trang bị đầy đủ thiết bị thông tin liên lạc trên tàu cá;
  • s) Buộc khắc phục lỗi kỹ thuật của thiết bị giám sát hành trình tàu cá;
Target excerpt

Điều 4. Giải thích từ ngữ Trong Luật này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau: 1. Chuyển cửa khẩu là việc chuyển hàng hóa, phương tiện vận tải đang chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan từ địa điểm làm thủ tục hải qua...

referenced-article Similarity 0.83 amending instruction

Điều 2.

Điều 2. Sửa đổi, bổ sung khoản 4 Điều 5 như sau: “4. Việc xử phạt vi phạm hành chính đối với các đối tượng thực hiện hành vi vi phạm quy định tại Điều 20 ; các khoản 4, 5, 6, 7 Điều 21 ; các khoản 1, 2, 3, 4 Điều 23 ; khoản 3, điểm a, điểm c khoản 5, khoản 6 Điều 35 Nghị định này được thực hiện như sau: a) Trường hợp chủ tàu cá không đ...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Áp dụng điều ước quốc tế, tập quán và thông lệ quốc tế liên quan đến hải quan 1. Trong trường hợp điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên có quy định khác với quy định của Luật này thì áp dụng quy định của điều ước quốc tế đó. 2. Đối với những trường hợp mà Luật này, văn bản pháp luật khác của Việt...

Open section

This section appears to amend `Điều 5.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 2. Sửa đổi, bổ sung khoản 4 Điều 5 như sau:
  • “4. Việc xử phạt vi phạm hành chính đối với các đối tượng thực hiện hành vi vi phạm quy định tại Điều 20
  • các khoản 4, 5, 6, 7 Điều 21
Added / right-side focus
  • Điều 5. Áp dụng điều ước quốc tế, tập quán và thông lệ quốc tế liên quan đến hải quan
  • 1. Trong trường hợp điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên có quy định khác với quy định của Luật này thì áp dụng quy định của điều ước quốc tế đó.
  • Đối với những trường hợp mà Luật này, văn bản pháp luật khác của Việt Nam, điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên chưa có quy định thì có thể áp dụng tập quán và thông...
Removed / left-side focus
  • Điều 2. Sửa đổi, bổ sung khoản 4 Điều 5 như sau:
  • “4. Việc xử phạt vi phạm hành chính đối với các đối tượng thực hiện hành vi vi phạm quy định tại Điều 20
  • các khoản 4, 5, 6, 7 Điều 21
Target excerpt

Điều 5. Áp dụng điều ước quốc tế, tập quán và thông lệ quốc tế liên quan đến hải quan 1. Trong trường hợp điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên có quy định khác với quy định của Luật này...

referenced-article Similarity 0.77 amending instruction

Điều 3.

Điều 3. Bổ sung các khoản 9, 10, 11 và 12 vào sau khoản 8 Điều 5 như sau: “9. Căn cứ để xử lý vi phạm hành chính đối với hành vi quy định tại điểm b khoản 3 Điều 20 Nghị định này (trừ trường hợp bị bắt giữ, xử lý tại vùng biển chồng lấn, chưa phân định, vùng nước lịch sử giữa Việt Nam và quốc gia, vùng lãnh thổ khác) gồm một trong các...

Open section

Điều 20.

Điều 20. Đại lý làm thủ tục hải quan 1. Điều kiện là đại lý làm thủ tục hải quan: a) Có Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh hoặc Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp có ngành, nghề kinh doanh dịch vụ giao nhận hàng hóa hoặc đại lý làm thủ tục hải quan; b) Có nhân viên đại lý làm thủ tục hải quan; c) Có hạ tầng công nghệ thông tin đáp ứn...

Open section

This section appears to amend `Điều 20.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 3. Bổ sung các khoản 9, 10, 11 và 12 vào sau khoản 8 Điều 5 như sau:
  • Căn cứ để xử lý vi phạm hành chính đối với hành vi quy định tại điểm b khoản 3 Điều 20 Nghị định này (trừ trường hợp bị bắt giữ, xử lý tại vùng biển chồng lấn, chưa phân định, vùng nước lịch sử giữ...
  • a) Bản án, quyết định của cơ quan có thẩm quyền quốc gia bắt giữ, xử lý đối với hành vi khai thác thủy sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định;
Added / right-side focus
  • Điều 20. Đại lý làm thủ tục hải quan
  • 1. Điều kiện là đại lý làm thủ tục hải quan:
  • a) Có Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh hoặc Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp có ngành, nghề kinh doanh dịch vụ giao nhận hàng hóa hoặc đại lý làm thủ tục hải quan;
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Bổ sung các khoản 9, 10, 11 và 12 vào sau khoản 8 Điều 5 như sau:
  • Căn cứ để xử lý vi phạm hành chính đối với hành vi quy định tại điểm b khoản 3 Điều 20 Nghị định này (trừ trường hợp bị bắt giữ, xử lý tại vùng biển chồng lấn, chưa phân định, vùng nước lịch sử giữ...
  • a) Bản án, quyết định của cơ quan có thẩm quyền quốc gia bắt giữ, xử lý đối với hành vi khai thác thủy sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định;
Target excerpt

Điều 20. Đại lý làm thủ tục hải quan 1. Điều kiện là đại lý làm thủ tục hải quan: a) Có Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh hoặc Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp có ngành, nghề kinh doanh dịch vụ giao nhận hàng hóa...

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. Sửa đổi, bổ sung Điều 20 như sau: “Điều 20. Vi phạm nghiêm trọng trong khai thác thủy sản 1. Phạt tiền từ 300.000.000 đồng đến 500.000.000 đồng đối với chủ tàu cá vi phạm một trong các hành vi sau: a) Sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất từ 15 mét đến dưới 24 mét khai thác thủy sản trên biển không có Giấy phép khai thác thủy sả...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.77 amending instruction

Điều 5.

Điều 5. Sửa đổi, bổ sung Điều 21 như sau: “Điều 21. Vi phạm quy định về vùng khai thác thủy sản 1. Phạt tiền từ 10.000.000 đồng đến 20.000.000 đồng đối với thuyền trưởng có hành vi sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất dưới 12 mét khai thác thủy sản tại vùng ven bờ của tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương khác, trừ trường hợp có thỏa t...

Open section

Điều 21.

Điều 21. Thủ tục hải quan 1. Khi làm thủ tục hải quan, người khai hải quan có trách nhiệm: a) Khai và nộp tờ khai hải quan; nộp hoặc xuất trình chứng từ thuộc hồ sơ hải quan theo quy định tại Điều 24 của Luật này; b) Đưa hàng hóa, phương tiện vận tải đến địa điểm được quy định để kiểm tra thực tế hàng hóa, phương tiện vận tải; c) Nộp t...

Open section

This section appears to amend `Điều 21.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 5. Sửa đổi, bổ sung Điều 21 như sau:
  • “Điều 21. Vi phạm quy định về vùng khai thác thủy sản
  • Phạt tiền từ 10.000.000 đồng đến 20.000.000 đồng đối với thuyền trưởng có hành vi sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất dưới 12 mét khai thác thủy sản tại vùng ven bờ của tỉnh, thành phố trực thuộc...
Added / right-side focus
  • Điều 21. Thủ tục hải quan
  • 1. Khi làm thủ tục hải quan, người khai hải quan có trách nhiệm:
  • a) Khai và nộp tờ khai hải quan; nộp hoặc xuất trình chứng từ thuộc hồ sơ hải quan theo quy định tại Điều 24 của Luật này;
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Sửa đổi, bổ sung Điều 21 như sau:
  • “Điều 21. Vi phạm quy định về vùng khai thác thủy sản
  • Phạt tiền từ 10.000.000 đồng đến 20.000.000 đồng đối với thuyền trưởng có hành vi sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất dưới 12 mét khai thác thủy sản tại vùng ven bờ của tỉnh, thành phố trực thuộc...
Target excerpt

Điều 21. Thủ tục hải quan 1. Khi làm thủ tục hải quan, người khai hải quan có trách nhiệm: a) Khai và nộp tờ khai hải quan; nộp hoặc xuất trình chứng từ thuộc hồ sơ hải quan theo quy định tại Điều 24 của Luật này; b)...

referenced-article Similarity 0.77 amending instruction

Điều 6.

Điều 6. Bổ sung điểm c vào sau điểm b khoản 4 Điều 22 như sau: “c) Tước quyền sử dụng Giấy phép khai thác thủy sản từ 06 tháng đến 12 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 và khoản 3 Điều này.”.

Open section

Điều 22.

Điều 22. Địa điểm làm thủ tục hải quan 1. Địa điểm làm thủ tục hải quan là nơi cơ quan hải quan tiếp nhận, đăng ký và kiểm tra hồ sơ hải quan, kiểm tra thực tế hàng hóa, phương tiện vận tải. 2. Địa điểm tiếp nhận, đăng ký và kiểm tra hồ sơ hải quan là trụ sở Cục Hải quan, trụ sở Chi cục Hải quan. 3. Địa điểm kiểm tra thực tế hàng hóa b...

Open section

This section appears to amend `Điều 22.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 6. Bổ sung điểm c vào sau điểm b khoản 4 Điều 22 như sau:
  • “c) Tước quyền sử dụng Giấy phép khai thác thủy sản từ 06 tháng đến 12 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 và khoản 3 Điều này.”.
Added / right-side focus
  • Điều 22. Địa điểm làm thủ tục hải quan
  • 1. Địa điểm làm thủ tục hải quan là nơi cơ quan hải quan tiếp nhận, đăng ký và kiểm tra hồ sơ hải quan, kiểm tra thực tế hàng hóa, phương tiện vận tải.
  • 2. Địa điểm tiếp nhận, đăng ký và kiểm tra hồ sơ hải quan là trụ sở Cục Hải quan, trụ sở Chi cục Hải quan.
Removed / left-side focus
  • Điều 6. Bổ sung điểm c vào sau điểm b khoản 4 Điều 22 như sau:
  • “c) Tước quyền sử dụng Giấy phép khai thác thủy sản từ 06 tháng đến 12 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 và khoản 3 Điều này.”.
Target excerpt

Điều 22. Địa điểm làm thủ tục hải quan 1. Địa điểm làm thủ tục hải quan là nơi cơ quan hải quan tiếp nhận, đăng ký và kiểm tra hồ sơ hải quan, kiểm tra thực tế hàng hóa, phương tiện vận tải. 2. Địa điểm tiếp nhận, đăn...

referenced-article Similarity 0.77 amending instruction

Điều 7.

Điều 7. Bổ sung cụm từ vào mũ khoản 1, khoản 2, khoản 3, khoản 4 và bổ sung điểm d vào sau điểm c khoản 5 Điều 23 như sau: 1. Bổ sung cụm từ “chủ tàu cá và thuyền trưởng tàu cá khi thực hiện” vào sau cụm từ “đối với” tại mũ khoản 1 , khoản 2 , khoản 3 , khoản 4 Điều 23 . 2. Bổ sung điểm d sau điểm c khoản 5 Điều 23 như sau: “d) Tước qu...

Open section

Điều 23.

Điều 23. Thời hạn cơ quan hải quan làm thủ tục hải quan 1. Cơ quan hải quan tiếp nhận, đăng ký, kiểm tra hồ sơ hải quan ngay sau khi người khai hải quan nộp, xuất trình hồ sơ hải quan theo quy định của Luật này. 2. Sau khi người khai hải quan thực hiện đầy đủ các yêu cầu để làm thủ tục hải quan quy định tại điểm a và điểm b khoản 1 Điề...

Open section

This section appears to amend `Điều 23.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 7. Bổ sung cụm từ vào mũ khoản 1, khoản 2, khoản 3, khoản 4 và bổ sung điểm d vào sau điểm c khoản 5 Điều 23 như sau:
  • 1. Bổ sung cụm từ “chủ tàu cá và thuyền trưởng tàu cá khi thực hiện” vào sau cụm từ “đối với” tại mũ khoản 1 , khoản 2 , khoản 3 , khoản 4 Điều 23 .
  • 2. Bổ sung điểm d sau điểm c khoản 5 Điều 23 như sau:
Added / right-side focus
  • Điều 23. Thời hạn cơ quan hải quan làm thủ tục hải quan
  • 1. Cơ quan hải quan tiếp nhận, đăng ký, kiểm tra hồ sơ hải quan ngay sau khi người khai hải quan nộp, xuất trình hồ sơ hải quan theo quy định của Luật này.
  • Sau khi người khai hải quan thực hiện đầy đủ các yêu cầu để làm thủ tục hải quan quy định tại điểm a và điểm b khoản 1 Điều 21 của Luật này, thời hạn công chức hải quan hoàn thành kiểm tra hồ sơ và...
Removed / left-side focus
  • Điều 7. Bổ sung cụm từ vào mũ khoản 1, khoản 2, khoản 3, khoản 4 và bổ sung điểm d vào sau điểm c khoản 5 Điều 23 như sau:
  • 1. Bổ sung cụm từ “chủ tàu cá và thuyền trưởng tàu cá khi thực hiện” vào sau cụm từ “đối với” tại mũ khoản 1 , khoản 2 , khoản 3 , khoản 4 Điều 23 .
  • 2. Bổ sung điểm d sau điểm c khoản 5 Điều 23 như sau:
Target excerpt

Điều 23. Thời hạn cơ quan hải quan làm thủ tục hải quan 1. Cơ quan hải quan tiếp nhận, đăng ký, kiểm tra hồ sơ hải quan ngay sau khi người khai hải quan nộp, xuất trình hồ sơ hải quan theo quy định của Luật này. 2. Sa...

referenced-article Similarity 0.77 amending instruction

Điều 8.

Điều 8. Sửa đổi, bổ sung khoản 5 Điều 25 như sau: “5. Hình thức xử phạt bổ sung: a) Tước quyền sử dụng văn bằng, chứng chỉ thuyền trưởng tàu cá từ 03 tháng đến 06 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại các khoản 1, 2, 3 và khoản 4 Điều này; b) Tước quyền sử dụng Giấy phép khai thác thủy sản từ 06 tháng đến 12 tháng đối với hành vi...

Open section

Điều 25.

Điều 25. Thời hạn nộp hồ sơ hải quan 1. Thời hạn nộp tờ khai hải quan được quy định như sau: a) Đối với hàng hóa xuất khẩu, nộp sau khi đã tập kết hàng hóa tại địa điểm người khai hải quan thông báo và chậm nhất là 04 giờ trước khi phương tiện vận tải xuất cảnh; đối với hàng hóa xuất khẩu gửi bằng dịch vụ chuyển phát nhanh thì chậm nhấ...

Open section

This section appears to amend `Điều 25.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 8. Sửa đổi, bổ sung khoản 5 Điều 25 như sau:
  • “5. Hình thức xử phạt bổ sung:
  • a) Tước quyền sử dụng văn bằng, chứng chỉ thuyền trưởng tàu cá từ 03 tháng đến 06 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại các khoản 1, 2, 3 và khoản 4 Điều này;
Added / right-side focus
  • Điều 25. Thời hạn nộp hồ sơ hải quan
  • 1. Thời hạn nộp tờ khai hải quan được quy định như sau:
  • a) Đối với hàng hóa xuất khẩu, nộp sau khi đã tập kết hàng hóa tại địa điểm người khai hải quan thông báo và chậm nhất là 04 giờ trước khi phương tiện vận tải xuất cảnh
Removed / left-side focus
  • Điều 8. Sửa đổi, bổ sung khoản 5 Điều 25 như sau:
  • “5. Hình thức xử phạt bổ sung:
  • a) Tước quyền sử dụng văn bằng, chứng chỉ thuyền trưởng tàu cá từ 03 tháng đến 06 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại các khoản 1, 2, 3 và khoản 4 Điều này;
Target excerpt

Điều 25. Thời hạn nộp hồ sơ hải quan 1. Thời hạn nộp tờ khai hải quan được quy định như sau: a) Đối với hàng hóa xuất khẩu, nộp sau khi đã tập kết hàng hóa tại địa điểm người khai hải quan thông báo và chậm nhất là 04...

referenced-article Similarity 0.77 repeal instruction

Điều 9.

Điều 9. Sửa đổi, bổ sung Điều 35 như sau: “Điều 35. Vi phạm quy định về thiết bị thông tin liên lạc, thiết bị giám sát hành trình trên tàu cá 1. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi tháo gỡ thiết bị giám sát hành trình trên tàu cá khi tàu cá không hoạt động trên biển mà không được giám sát theo q...

Open section

Điều 35.

Điều 35. Trách nhiệm kiểm tra hàng hóa, phương tiện vận tải trong địa bàn hoạt động hải quan 1. Trong phạm vi địa bàn hoạt động hải quan, cơ quan hải quan chịu trách nhiệm kiểm tra hàng hóa, phương tiện vận tải. Trường hợp theo quy định của pháp luật phải kiểm tra chuyên ngành về chất lượng, y tế, văn hóa, kiểm dịch động vật, thực vật,...

Open section

This section appears to repeal or replace part of `Điều 35.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 9. Sửa đổi, bổ sung Điều 35 như sau:
  • “Điều 35. Vi phạm quy định về thiết bị thông tin liên lạc, thiết bị giám sát hành trình trên tàu cá
  • 1. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi tháo gỡ thiết bị giám sát hành trình trên tàu cá khi tàu cá không hoạt động trên biển mà không được giám sát theo quy...
Added / right-side focus
  • Điều 35. Trách nhiệm kiểm tra hàng hóa, phương tiện vận tải trong địa bàn hoạt động hải quan
  • 1. Trong phạm vi địa bàn hoạt động hải quan, cơ quan hải quan chịu trách nhiệm kiểm tra hàng hóa, phương tiện vận tải.
  • Trường hợp theo quy định của pháp luật phải kiểm tra chuyên ngành về chất lượng, y tế, văn hóa, kiểm dịch động vật, thực vật, an toàn thực phẩm đối với hàng hóa, phương tiện vận tải thì cơ quan hải...
Removed / left-side focus
  • Điều 9. Sửa đổi, bổ sung Điều 35 như sau:
  • “Điều 35. Vi phạm quy định về thiết bị thông tin liên lạc, thiết bị giám sát hành trình trên tàu cá
  • 1. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi tháo gỡ thiết bị giám sát hành trình trên tàu cá khi tàu cá không hoạt động trên biển mà không được giám sát theo quy...
Target excerpt

Điều 35. Trách nhiệm kiểm tra hàng hóa, phương tiện vận tải trong địa bàn hoạt động hải quan 1. Trong phạm vi địa bàn hoạt động hải quan, cơ quan hải quan chịu trách nhiệm kiểm tra hàng hóa, phương tiện vận tải. Trườn...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 10.

Điều 10. Sửa đổi, bổ sung Điều 36 như sau: “Điều 36. Vi phạm quy định về đánh dấu tàu cá 1. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi không đánh dấu nhận biết tàu cá hoặc đánh dấu sai quy định trong trường hợp sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất từ 06 mét đến dưới 12 mét. 2. Phạt tiền từ 5.000.000 đồ...

Open section

Điều 36.

Điều 36. Giải phóng hàng hóa 1. Giải phóng hàng hóa là việc cơ quan hải quan cho phép xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa khi đáp ứng đủ điều kiện sau đây: a) Hàng hóa đủ điều kiện để được xuất khẩu, nhập khẩu nhưng chưa xác định được số thuế chính thức phải nộp; b) Người khai hải quan đã nộp thuế hoặc được tổ chức tín dụng bảo lãnh số thuế...

Open section

This section appears to amend `Điều 36.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 10. Sửa đổi, bổ sung Điều 36 như sau:
  • “Điều 36. Vi phạm quy định về đánh dấu tàu cá
  • 1. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi không đánh dấu nhận biết tàu cá hoặc đánh dấu sai quy định trong trường hợp sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất từ 0...
Added / right-side focus
  • Điều 36. Giải phóng hàng hóa
  • 1. Giải phóng hàng hóa là việc cơ quan hải quan cho phép xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa khi đáp ứng đủ điều kiện sau đây:
  • a) Hàng hóa đủ điều kiện để được xuất khẩu, nhập khẩu nhưng chưa xác định được số thuế chính thức phải nộp;
Removed / left-side focus
  • Điều 10. Sửa đổi, bổ sung Điều 36 như sau:
  • “Điều 36. Vi phạm quy định về đánh dấu tàu cá
  • 1. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi không đánh dấu nhận biết tàu cá hoặc đánh dấu sai quy định trong trường hợp sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất từ 0...
Target excerpt

Điều 36. Giải phóng hàng hóa 1. Giải phóng hàng hóa là việc cơ quan hải quan cho phép xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa khi đáp ứng đủ điều kiện sau đây: a) Hàng hóa đủ điều kiện để được xuất khẩu, nhập khẩu nhưng chưa xá...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 11.

Điều 11. Sửa đổi, bổ sung một số khoản tại Điều 37 như sau: 1. Sửa đổi, bổ sung khoản 2 Điều 37 như sau: “2. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi viết số đăng ký tàu cá không đúng quy định.”. 2. Bổ sung khoản 6a vào sau khoản 6 Điều 37 như sau: “6a. Phạt tiền từ 30.000.000 đồng đến 50.000.000 đồn...

Open section

Điều 37.

Điều 37. Thông quan hàng hóa 1. Hàng hóa được thông quan sau khi đã hoàn thành thủ tục hải quan. 2. Trường hợp người khai hải quan đã hoàn thành thủ tục hải quan nhưng chưa nộp, nộp chưa đủ số thuế phải nộp trong thời hạn quy định thì hàng hóa được thông quan khi được tổ chức tín dụng bảo lãnh về số tiền thuế phải nộp hoặc được áp dụng...

Open section

This section appears to amend `Điều 37.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 11. Sửa đổi, bổ sung một số khoản tại Điều 37 như sau:
  • 1. Sửa đổi, bổ sung khoản 2 Điều 37 như sau:
  • “2. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi viết số đăng ký tàu cá không đúng quy định.”.
Added / right-side focus
  • Điều 37. Thông quan hàng hóa
  • 1. Hàng hóa được thông quan sau khi đã hoàn thành thủ tục hải quan.
  • Trường hợp người khai hải quan đã hoàn thành thủ tục hải quan nhưng chưa nộp, nộp chưa đủ số thuế phải nộp trong thời hạn quy định thì hàng hóa được thông quan khi được tổ chức tín dụng bảo lãnh về...
Removed / left-side focus
  • Điều 11. Sửa đổi, bổ sung một số khoản tại Điều 37 như sau:
  • 1. Sửa đổi, bổ sung khoản 2 Điều 37 như sau:
  • “2. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi viết số đăng ký tàu cá không đúng quy định.”.
Target excerpt

Điều 37. Thông quan hàng hóa 1. Hàng hóa được thông quan sau khi đã hoàn thành thủ tục hải quan. 2. Trường hợp người khai hải quan đã hoàn thành thủ tục hải quan nhưng chưa nộp, nộp chưa đủ số thuế phải nộp trong thời...

referenced-article Similarity 0.71 repeal instruction

Điều 12.

Điều 12. Bãi bỏ điểm b khoản 1 Điều 39 .

Open section

Điều 39.

Điều 39. Trách nhiệm của cơ quan hải quan trong hoạt động giám sát hải quan 1. Thực hiện các phương thức giám sát phù hợp tạo thuận lợi cho hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu, xuất cảnh, nhập cảnh, quá cảnh và bảo đảm quản lý hải quan đối với hàng hóa theo quy định của Luật này. 2. Sử dụng phương tiện, thiết bị kỹ thuật bảo đảm giám sát hả...

Open section

This section appears to repeal or replace part of `Điều 39.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 12. Bãi bỏ điểm b khoản 1 Điều 39 .
Added / right-side focus
  • Điều 39. Trách nhiệm của cơ quan hải quan trong hoạt động giám sát hải quan
  • 1. Thực hiện các phương thức giám sát phù hợp tạo thuận lợi cho hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu, xuất cảnh, nhập cảnh, quá cảnh và bảo đảm quản lý hải quan đối với hàng hóa theo quy định của Luật này.
  • 2. Sử dụng phương tiện, thiết bị kỹ thuật bảo đảm giám sát hải quan theo quy định của Luật này.
Removed / left-side focus
  • Điều 12. Bãi bỏ điểm b khoản 1 Điều 39 .
Target excerpt

Điều 39. Trách nhiệm của cơ quan hải quan trong hoạt động giám sát hải quan 1. Thực hiện các phương thức giám sát phù hợp tạo thuận lợi cho hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu, xuất cảnh, nhập cảnh, quá cảnh và bảo đảm quả...

left-only unmatched

Điều 13.

Điều 13. Sửa đổi, bổ sung khoản 4 Điều 39 như sau: “4. Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 30.000.000 đồng đối với một trong các hành vi sau: a) Lấn chiếm vùng đất, vùng nước, công trình cảng cá; b) Tàu cá có chiều dài lớn nhất từ 15 mét trở lên không cập cảng cá có tên trong Danh sách cảng cá chỉ định cho tàu cá hoạt động vùng khơi cập c...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.86 amending instruction

Điều 14.

Điều 14. Sửa đổi, bổ sung khoản 3, khoản 4 Điều 41 như sau: “3. Phạt tiền đối với hành vi thu gom, mua, bán, tàng trữ, sơ chế, chế biến thủy sản có nguồn gốc từ khai thác bất hợp pháp; thu gom, mua, bán, vận chuyển, tàng trữ, sơ chế, chế biến loài thủy sản không có tên trong danh mục được phép kinh doanh tại Việt Nam như sau: a) Phạt t...

Open section

Điều 41.

Điều 41. Trách nhiệm của doanh nghiệp kinh doanh cảng, kho, bãi trong hoạt động giám sát hải quan 1. Bố trí địa điểm để lắp đặt phương tiện, thiết bị kỹ thuật phục vụ giám sát hải quan theo yêu cầu của cơ quan hải quan. 2. Kết nối hệ thống thông tin quản lý hàng hóa của doanh nghiệp với hệ thống thông quan điện tử của cơ quan hải quan...

Open section

This section appears to amend `Điều 41.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 14. Sửa đổi, bổ sung khoản 3, khoản 4 Điều 41 như sau:
  • “3. Phạt tiền đối với hành vi thu gom, mua, bán, tàng trữ, sơ chế, chế biến thủy sản có nguồn gốc từ khai thác bất hợp pháp
  • thu gom, mua, bán, vận chuyển, tàng trữ, sơ chế, chế biến loài thủy sản không có tên trong danh mục được phép kinh doanh tại Việt Nam như sau:
Added / right-side focus
  • Điều 41. Trách nhiệm của doanh nghiệp kinh doanh cảng, kho, bãi trong hoạt động giám sát hải quan
  • 1. Bố trí địa điểm để lắp đặt phương tiện, thiết bị kỹ thuật phục vụ giám sát hải quan theo yêu cầu của cơ quan hải quan.
  • 2. Kết nối hệ thống thông tin quản lý hàng hóa của doanh nghiệp với hệ thống thông quan điện tử của cơ quan hải quan để quản lý hàng hóa đang chịu sự giám sát hải quan đưa vào lưu giữ, đưa ra khỏi...
Removed / left-side focus
  • Điều 14. Sửa đổi, bổ sung khoản 3, khoản 4 Điều 41 như sau:
  • “3. Phạt tiền đối với hành vi thu gom, mua, bán, tàng trữ, sơ chế, chế biến thủy sản có nguồn gốc từ khai thác bất hợp pháp
  • thu gom, mua, bán, vận chuyển, tàng trữ, sơ chế, chế biến loài thủy sản không có tên trong danh mục được phép kinh doanh tại Việt Nam như sau:
Target excerpt

Điều 41. Trách nhiệm của doanh nghiệp kinh doanh cảng, kho, bãi trong hoạt động giám sát hải quan 1. Bố trí địa điểm để lắp đặt phương tiện, thiết bị kỹ thuật phục vụ giám sát hải quan theo yêu cầu của cơ quan hải qua...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 15.

Điều 15. Sửa đổi, bổ sung điểm a khoản 1 Điều 42 như sau: “a) Không gửi giấy tờ để phục vụ thanh tra, kiểm tra hoặc không thực hiện khai báo hoặc gửi thông tin không đúng theo quy định đối với thủy sản nhập khẩu có nguồn gốc từ khai thác được vận chuyển bằng tàu công ten nơ;”.

Open section

Điều 42.

Điều 42. Điều kiện áp dụng chế độ ưu tiên 1. Doanh nghiệp được áp dụng chế độ ưu tiên khi đáp ứng đủ các điều kiện sau đây: a) Tuân thủ pháp luật về hải quan, pháp luật về thuế trong 02 năm liên tục; b) Có kim ngạch xuất khẩu, nhập khẩu hàng năm đạt mức quy định; c) Thực hiện thủ tục hải quan điện tử, thủ tục thuế điện tử; có chương tr...

Open section

This section appears to amend `Điều 42.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 15. Sửa đổi, bổ sung điểm a khoản 1 Điều 42 như sau:
  • “a) Không gửi giấy tờ để phục vụ thanh tra, kiểm tra hoặc không thực hiện khai báo hoặc gửi thông tin không đúng theo quy định đối với thủy sản nhập khẩu có nguồn gốc từ khai thác được vận chuyển b...
Added / right-side focus
  • Điều 42. Điều kiện áp dụng chế độ ưu tiên
  • 1. Doanh nghiệp được áp dụng chế độ ưu tiên khi đáp ứng đủ các điều kiện sau đây:
  • a) Tuân thủ pháp luật về hải quan, pháp luật về thuế trong 02 năm liên tục;
Removed / left-side focus
  • Điều 15. Sửa đổi, bổ sung điểm a khoản 1 Điều 42 như sau:
  • “a) Không gửi giấy tờ để phục vụ thanh tra, kiểm tra hoặc không thực hiện khai báo hoặc gửi thông tin không đúng theo quy định đối với thủy sản nhập khẩu có nguồn gốc từ khai thác được vận chuyển b...
Target excerpt

Điều 42. Điều kiện áp dụng chế độ ưu tiên 1. Doanh nghiệp được áp dụng chế độ ưu tiên khi đáp ứng đủ các điều kiện sau đây: a) Tuân thủ pháp luật về hải quan, pháp luật về thuế trong 02 năm liên tục; b) Có kim ngạch x...

left-only unmatched

Điều 16.

Điều 16. Bãi bỏ khoản 4 Điều 42 .

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 17.

Điều 17. Sửa đổi, bổ sung Điều 45 như sau: “Điều 45. Thẩm quyền lập biên bản vi phạm hành chính 1. Người có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính quy định tại các Điều 46, 46a, 47, 48, 49, 50, 51, 53 và 54 Nghị định này có thẩm quyền lập biên bản vi phạm hành chính đối với các hành vi quy định tại Nghị định này. 2. Người thuộc lực lượn...

Open section

Điều 45.

Điều 45. Trách nhiệm của doanh nghiệp được áp dụng chế độ ưu tiên 1. Định kỳ hàng năm cung cấp cho cơ quan hải quan báo cáo kiểm toán, báo cáo tài chính. 2. Chấp hành các quy định về kiểm tra, giám sát của cơ quan hải quan. 3. Thông báo cho cơ quan hải quan quyết định xử lý vi phạm pháp luật về thuế, kế toán của cơ quan có thẩm quyền đ...

Open section

This section appears to amend `Điều 45.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 17. Sửa đổi, bổ sung Điều 45 như sau:
  • “Điều 45. Thẩm quyền lập biên bản vi phạm hành chính
  • 1. Người có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính quy định tại các Điều 46, 46a, 47, 48, 49, 50, 51, 53 và 54 Nghị định này có thẩm quyền lập biên bản vi phạm hành chính đối với các hành vi quy địn...
Added / right-side focus
  • Điều 45. Trách nhiệm của doanh nghiệp được áp dụng chế độ ưu tiên
  • 1. Định kỳ hàng năm cung cấp cho cơ quan hải quan báo cáo kiểm toán, báo cáo tài chính.
  • 2. Chấp hành các quy định về kiểm tra, giám sát của cơ quan hải quan.
Removed / left-side focus
  • Điều 17. Sửa đổi, bổ sung Điều 45 như sau:
  • “Điều 45. Thẩm quyền lập biên bản vi phạm hành chính
  • 1. Người có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính quy định tại các Điều 46, 46a, 47, 48, 49, 50, 51, 53 và 54 Nghị định này có thẩm quyền lập biên bản vi phạm hành chính đối với các hành vi quy địn...
Target excerpt

Điều 45. Trách nhiệm của doanh nghiệp được áp dụng chế độ ưu tiên 1. Định kỳ hàng năm cung cấp cho cơ quan hải quan báo cáo kiểm toán, báo cáo tài chính. 2. Chấp hành các quy định về kiểm tra, giám sát của cơ quan hải...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 18.

Điều 18. Sửa đổi, bổ sung Điều 46 như sau: “Điều 46. Thẩm quyền của Chủ tịch Ủy ban nhân dân 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân xã, phường, đặc khu (sau đây gọi chung là cấp xã) có quyền: a) Phạt tiền đến 500.000.000 đồng; b) Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn hoặc đình chỉ hoạt động có thời hạn; c) Tịch thu tang vậ...

Open section

Điều 46.

Điều 46. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa kinh doanh tạm nhập, tái xuất 1. Thủ tục hải quan tạm nhập và thủ tục hải quan tái xuất được thực hiện tại Chi cục Hải quan cửa khẩu. 2. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa kinh doanh tạm nhập, tái xuất được quy định như sau: a) Hàng hóa kinh doanh tạm nhập, tái xuất phải đ...

Open section

This section appears to amend `Điều 46.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 18. Sửa đổi, bổ sung Điều 46 như sau:
  • “Điều 46. Thẩm quyền của Chủ tịch Ủy ban nhân dân
  • 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân xã, phường, đặc khu (sau đây gọi chung là cấp xã) có quyền:
Added / right-side focus
  • Điều 46. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa kinh doanh tạm nhập, tái xuất
  • 1. Thủ tục hải quan tạm nhập và thủ tục hải quan tái xuất được thực hiện tại Chi cục Hải quan cửa khẩu.
  • 2. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa kinh doanh tạm nhập, tái xuất được quy định như sau:
Removed / left-side focus
  • Điều 18. Sửa đổi, bổ sung Điều 46 như sau:
  • “Điều 46. Thẩm quyền của Chủ tịch Ủy ban nhân dân
  • 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân xã, phường, đặc khu (sau đây gọi chung là cấp xã) có quyền:
Target excerpt

Điều 46. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa kinh doanh tạm nhập, tái xuất 1. Thủ tục hải quan tạm nhập và thủ tục hải quan tái xuất được thực hiện tại Chi cục Hải quan cửa khẩu. 2. Kiểm tra, giám sát hải qua...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 19.

Điều 19. Bổ sung Điều 46a vào sau Điều 46 như sau: “Điều 46a. Thẩm quyền của Thủ trưởng cơ quan thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước theo chuyên ngành, lĩnh vực và một số chức danh khác 1. Chi cục trưởng Chi cục Chất lượng, Chế biến và Phát triển thị trường khu vực Trung Bộ, Chi cục trưởng Chi cục Chất lượng, Chế biến và Phát triển thị...

Open section

Điều 28.

Điều 28. Xác định trước mã số, xuất xứ, trị giá hải quan 1. Trong trường hợp người khai hải quan đề nghị cơ quan hải quan xác định trước mã số, xuất xứ, trị giá hải quan đối với hàng hóa dự kiến xuất khẩu, nhập khẩu, người khai hải quan cung cấp thông tin, chứng từ liên quan, mẫu hàng hóa dự kiến xuất khẩu, nhập khẩu cho cơ quan hải qu...

Open section

This section appears to amend `Điều 28.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 19. Bổ sung Điều 46a vào sau Điều 46 như sau:
  • “Điều 46a. Thẩm quyền của Thủ trưởng cơ quan thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước theo chuyên ngành, lĩnh vực và một số chức danh khác
  • 1. Chi cục trưởng Chi cục Chất lượng, Chế biến và Phát triển thị trường khu vực Trung Bộ, Chi cục trưởng Chi cục Chất lượng, Chế biến và Phát triển thị trường khu vực Nam Bộ thuộc Cục Chất lượng, C...
Added / right-side focus
  • Điều 28. Xác định trước mã số, xuất xứ, trị giá hải quan
  • Trong trường hợp người khai hải quan đề nghị cơ quan hải quan xác định trước mã số, xuất xứ, trị giá hải quan đối với hàng hóa dự kiến xuất khẩu, nhập khẩu, người khai hải quan cung cấp thông tin,...
  • Trường hợp không thể cung cấp mẫu hàng hóa dự kiến xuất khẩu, nhập khẩu, người khai hải quan phải cung cấp tài liệu kỹ thuật liên quan đến hàng hóa đó.
Removed / left-side focus
  • Điều 19. Bổ sung Điều 46a vào sau Điều 46 như sau:
  • “Điều 46a. Thẩm quyền của Thủ trưởng cơ quan thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước theo chuyên ngành, lĩnh vực và một số chức danh khác
  • 1. Chi cục trưởng Chi cục Chất lượng, Chế biến và Phát triển thị trường khu vực Trung Bộ, Chi cục trưởng Chi cục Chất lượng, Chế biến và Phát triển thị trường khu vực Nam Bộ thuộc Cục Chất lượng, C...
Target excerpt

Điều 28. Xác định trước mã số, xuất xứ, trị giá hải quan 1. Trong trường hợp người khai hải quan đề nghị cơ quan hải quan xác định trước mã số, xuất xứ, trị giá hải quan đối với hàng hóa dự kiến xuất khẩu, nhập khẩu,...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 20.

Điều 20. Sửa đổi, bổ sung Điều 47 như sau: “Điều 47. Thẩm quyền của Công an nhân dân “1. Chiến sĩ Công an nhân dân đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 100.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 200.000.000 đồng. 2. Thủ trưởng đơn vị Cảnh sát cơ động cấp đại đội có quyền...

Open section

Điều 47.

Điều 47. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa bán tại cửa hàng miễn thuế 1. Hàng hóa bán tại cửa hàng miễn thuế làm thủ tục hải quan tại Chi cục Hải quan quản lý cửa hàng miễn thuế. 2. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa bán tại cửa hàng miễn thuế được quy định như sau: a) Hàng hóa bán tại cửa hàng miễn thuế phải được...

Open section

This section appears to amend `Điều 47.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 20. Sửa đổi, bổ sung Điều 47 như sau:
  • “Điều 47. Thẩm quyền của Công an nhân dân
  • “1. Chiến sĩ Công an nhân dân đang thi hành công vụ có quyền:
Added / right-side focus
  • Điều 47. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa bán tại cửa hàng miễn thuế
  • 1. Hàng hóa bán tại cửa hàng miễn thuế làm thủ tục hải quan tại Chi cục Hải quan quản lý cửa hàng miễn thuế.
  • 2. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa bán tại cửa hàng miễn thuế được quy định như sau:
Removed / left-side focus
  • Điều 20. Sửa đổi, bổ sung Điều 47 như sau:
  • “Điều 47. Thẩm quyền của Công an nhân dân
  • “1. Chiến sĩ Công an nhân dân đang thi hành công vụ có quyền:
Target excerpt

Điều 47. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa bán tại cửa hàng miễn thuế 1. Hàng hóa bán tại cửa hàng miễn thuế làm thủ tục hải quan tại Chi cục Hải quan quản lý cửa hàng miễn thuế. 2. Kiểm tra, giám sát hải q...

referenced-article Similarity 0.71 repeal instruction

Điều 21.

Điều 21. Sửa đổi, bổ sung Điều 48 như sau: “Điều 48. Thẩm quyền của Bộ đội Biên phòng 1. Chiến sĩ Bộ đội Biên phòng đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 50.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 100.000.000 đồng. 2. Trạm trưởng, Đội trưởng của người được quy định tại kho...

Open section

Điều 48.

Điều 48. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa tạm nhập khẩu, tạm xuất khẩu 1. Các loại hàng hóa tạm nhập khẩu, tạm xuất khẩu bao gồm: a) Phương tiện quay vòng để chứa hàng hóa; b) Máy móc, thiết bị, dụng cụ nghề nghiệp để phục vụ công việc trong thời hạn nhất định; c) Máy móc, thiết bị, phương tiện thi công, khuôn, mẫu theo các...

Open section

This section appears to repeal or replace part of `Điều 48.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 21. Sửa đổi, bổ sung Điều 48 như sau:
  • “Điều 48. Thẩm quyền của Bộ đội Biên phòng
  • 1. Chiến sĩ Bộ đội Biên phòng đang thi hành công vụ có quyền:
Added / right-side focus
  • Điều 48. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa tạm nhập khẩu, tạm xuất khẩu
  • 1. Các loại hàng hóa tạm nhập khẩu, tạm xuất khẩu bao gồm:
  • a) Phương tiện quay vòng để chứa hàng hóa;
Removed / left-side focus
  • Điều 21. Sửa đổi, bổ sung Điều 48 như sau:
  • “Điều 48. Thẩm quyền của Bộ đội Biên phòng
  • 1. Chiến sĩ Bộ đội Biên phòng đang thi hành công vụ có quyền:
Target excerpt

Điều 48. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa tạm nhập khẩu, tạm xuất khẩu 1. Các loại hàng hóa tạm nhập khẩu, tạm xuất khẩu bao gồm: a) Phương tiện quay vòng để chứa hàng hóa; b) Máy móc, thiết bị, dụng cụ ng...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 22.

Điều 22. Sửa đổi, bổ sung Điều 49 như sau: “Điều 49. Thẩm quyền của Cảnh sát biển 1. Cảnh sát viên Cảnh sát biển đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 50.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 100.000.000 đồng. 2. Tổ trưởng Tổ nghiệp vụ Cảnh sát biển có quyền: a) Phạt tiề...

Open section

Điều 49.

Điều 49. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa là quà biếu, tặng 1. Hàng hóa là quà biếu, tặng phải được làm thủ tục hải quan; nếu là hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu có điều kiện phải thực hiện theo quy định của pháp luật về hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu có điều kiện. Nghiêm cấm việc xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa là quà biếu, tặng...

Open section

This section appears to amend `Điều 49.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 22. Sửa đổi, bổ sung Điều 49 như sau:
  • “Điều 49. Thẩm quyền của Cảnh sát biển
  • 1. Cảnh sát viên Cảnh sát biển đang thi hành công vụ có quyền:
Added / right-side focus
  • Điều 49. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa là quà biếu, tặng
  • 1. Hàng hóa là quà biếu, tặng phải được làm thủ tục hải quan; nếu là hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu có điều kiện phải thực hiện theo quy định của pháp luật về hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu có điều k...
  • Nghiêm cấm việc xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa là quà biếu, tặng thuộc Danh mục hàng hóa cấm xuất khẩu, cấm nhập khẩu.
Removed / left-side focus
  • Điều 22. Sửa đổi, bổ sung Điều 49 như sau:
  • “Điều 49. Thẩm quyền của Cảnh sát biển
  • 1. Cảnh sát viên Cảnh sát biển đang thi hành công vụ có quyền:
Target excerpt

Điều 49. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa là quà biếu, tặng 1. Hàng hóa là quà biếu, tặng phải được làm thủ tục hải quan; nếu là hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu có điều kiện phải thực hiện theo quy định của...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 23.

Điều 23. Sửa đổi, bổ sung Điều 50 như sau: “Điều 50. Thẩm quyền của Hải quan 1. Công chức Hải quan đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 50.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 100.000.000 đồng. 2. Đội trưởng Hải quan cửa khẩu/ngoài cửa khẩu, Đội trưởng Đội Phúc tập và...

Open section

Điều 50.

Điều 50. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa phục vụ yêu cầu khẩn cấp, hàng hóa chuyên dùng phục vụ an ninh, quốc phòng 1. Hàng hóa phục vụ yêu cầu khẩn cấp là hàng hóa phục vụ việc khắc phục hậu quả của thiên tai, dịch bệnh hoặc hàng hóa phục vụ các yêu cầu cứu trợ khẩn cấp. Hàng hóa phục vụ yêu cầu khẩn cấp phải có văn bản x...

Open section

This section appears to amend `Điều 50.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 23. Sửa đổi, bổ sung Điều 50 như sau:
  • “Điều 50. Thẩm quyền của Hải quan
  • 1. Công chức Hải quan đang thi hành công vụ có quyền:
Added / right-side focus
  • Điều 50. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa phục vụ yêu cầu khẩn cấp, hàng hóa chuyên dùng phục vụ an ninh, quốc phòng
  • 1. Hàng hóa phục vụ yêu cầu khẩn cấp là hàng hóa phục vụ việc khắc phục hậu quả của thiên tai, dịch bệnh hoặc hàng hóa phục vụ các yêu cầu cứu trợ khẩn cấp.
  • Hàng hóa phục vụ yêu cầu khẩn cấp phải có văn bản xác nhận của cơ quan nhà nước có thẩm quyền.
Removed / left-side focus
  • Điều 23. Sửa đổi, bổ sung Điều 50 như sau:
  • “Điều 50. Thẩm quyền của Hải quan
  • 1. Công chức Hải quan đang thi hành công vụ có quyền:
Target excerpt

Điều 50. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa phục vụ yêu cầu khẩn cấp, hàng hóa chuyên dùng phục vụ an ninh, quốc phòng 1. Hàng hóa phục vụ yêu cầu khẩn cấp là hàng hóa phục vụ việc khắc phục hậu quả của thiê...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 24.

Điều 24. Sửa đổi, bổ sung Điều 51 như sau: “Điều 51. Thẩm quyền của Quản lý thị trường 1. Kiểm soát viên thị trường đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 100.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 200.000.000 đồng. 2. Đội trưởng Đội Quản lý thị trường thuộc Chi cục Quản l...

Open section

Điều 51.

Điều 51. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa mua bán, trao đổi của cư dân biên giới 1. Hàng hóa mua bán, trao đổi của cư dân biên giới là hàng hóa phục vụ sinh hoạt, sản xuất bình thường của cư dân biên giới của Việt Nam với cư dân biên giới của nước có chung đường biên giới quốc gia với Việt Nam. 2. Hàng hóa mua bán, trao đổi...

Open section

This section appears to amend `Điều 51.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 24. Sửa đổi, bổ sung Điều 51 như sau:
  • “Điều 51. Thẩm quyền của Quản lý thị trường
  • 1. Kiểm soát viên thị trường đang thi hành công vụ có quyền:
Added / right-side focus
  • Điều 51. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa mua bán, trao đổi của cư dân biên giới
  • 1. Hàng hóa mua bán, trao đổi của cư dân biên giới là hàng hóa phục vụ sinh hoạt, sản xuất bình thường của cư dân biên giới của Việt Nam với cư dân biên giới của nước có chung đường biên giới quốc...
  • 2. Hàng hóa mua bán, trao đổi của cư dân biên giới phải chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan; nơi không có cơ quan hải quan thì chịu sự kiểm tra, giám sát của Bộ đội biên phòng theo quy định của Luậ...
Removed / left-side focus
  • Điều 24. Sửa đổi, bổ sung Điều 51 như sau:
  • “Điều 51. Thẩm quyền của Quản lý thị trường
  • 1. Kiểm soát viên thị trường đang thi hành công vụ có quyền:
Target excerpt

Điều 51. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa mua bán, trao đổi của cư dân biên giới 1. Hàng hóa mua bán, trao đổi của cư dân biên giới là hàng hóa phục vụ sinh hoạt, sản xuất bình thường của cư dân biên giới...

referenced-article Similarity 0.86 repeal instruction

Điều 25.

Điều 25. Bãi bỏ Điều 52 .

Open section

Điều 52.

Điều 52. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu qua dịch vụ bưu chính, chuyển phát nhanh 1. Hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu qua dịch vụ bưu chính, chuyển phát nhanh phải làm thủ tục hải quan, chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan. 2. Trường hợp người được ủy quyền khai hải quan là doanh nghiệp cung cấp dịch vụ bư...

Open section

This section appears to repeal or replace part of `Điều 52.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 25. Bãi bỏ Điều 52 .
Added / right-side focus
  • Điều 52. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu qua dịch vụ bưu chính, chuyển phát nhanh
  • 1. Hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu qua dịch vụ bưu chính, chuyển phát nhanh phải làm thủ tục hải quan, chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan.
  • 2. Trường hợp người được ủy quyền khai hải quan là doanh nghiệp cung cấp dịch vụ bưu chính, doanh nghiệp kinh doanh dịch vụ chuyển phát nhanh quốc tế thì phải thực hiện trách nhiệm của người khai h...
Removed / left-side focus
  • Điều 25. Bãi bỏ Điều 52 .
Target excerpt

Điều 52. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu qua dịch vụ bưu chính, chuyển phát nhanh 1. Hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu qua dịch vụ bưu chính, chuyển phát nhanh phải làm thủ tục hải quan,...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 26.

Điều 26. Sửa đổi, bổ sung Điều 53 như sau: “Điều 53. Thẩm quyền của Kiểm ngư 1. Kiểm ngư viên đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 50.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 100.000.000 đồng. 2. Trạm trưởng Trạm Kiểm ngư thuộc Chi cục Kiểm ngư vùng có quyền: a) Phạt tiền...

Open section

Điều 53.

Điều 53. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với tài sản di chuyển Tài sản di chuyển của cá nhân, gia đình, tổ chức phải làm thủ tục hải quan, chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan. Cá nhân, tổ chức xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa là tài sản di chuyển phải có giấy tờ chứng minh việc cư trú, hoạt động ở Việt Nam hoặc nước ngoài.

Open section

This section appears to amend `Điều 53.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 26. Sửa đổi, bổ sung Điều 53 như sau:
  • “Điều 53. Thẩm quyền của Kiểm ngư
  • 1. Kiểm ngư viên đang thi hành công vụ có quyền:
Added / right-side focus
  • Điều 53. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với tài sản di chuyển
  • Tài sản di chuyển của cá nhân, gia đình, tổ chức phải làm thủ tục hải quan, chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan.
  • Cá nhân, tổ chức xuất khẩu, nhập khẩu hàng hóa là tài sản di chuyển phải có giấy tờ chứng minh việc cư trú, hoạt động ở Việt Nam hoặc nước ngoài.
Removed / left-side focus
  • Điều 26. Sửa đổi, bổ sung Điều 53 như sau:
  • “Điều 53. Thẩm quyền của Kiểm ngư
  • 1. Kiểm ngư viên đang thi hành công vụ có quyền:
Target excerpt

Điều 53. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với tài sản di chuyển Tài sản di chuyển của cá nhân, gia đình, tổ chức phải làm thủ tục hải quan, chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan. Cá nhân, tổ chức xuất khẩu, nhập khẩu hàn...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 27.

Điều 27. Sửa đổi, bổ sung Điều 54 như sau: “Điều 54. Thẩm quyền của Kiểm lâm 1. Kiểm lâm viên đang thi hành công vụ có quyền a) Phạt tiền đến 50.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 100.000.000 đồng. 2. Trạm trưởng Trạm Kiểm lâm có quyền: a) Phạt tiền đến 200.000.000 đồng; b) Tịch...

Open section

Điều 54.

Điều 54. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hành lý của người xuất cảnh, nhập cảnh 1. Hành lý của người xuất cảnh, nhập cảnh phải chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan tại cửa khẩu. 2. Hành lý của người xuất cảnh, nhập cảnh vượt định mức miễn thuế phải làm thủ tục hải quan như đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu. Người xuất cảnh, nhập...

Open section

This section appears to amend `Điều 54.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 27. Sửa đổi, bổ sung Điều 54 như sau:
  • “Điều 54. Thẩm quyền của Kiểm lâm
  • 1. Kiểm lâm viên đang thi hành công vụ có quyền
Added / right-side focus
  • Điều 54. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hành lý của người xuất cảnh, nhập cảnh
  • 1. Hành lý của người xuất cảnh, nhập cảnh phải chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan tại cửa khẩu.
  • 2. Hành lý của người xuất cảnh, nhập cảnh vượt định mức miễn thuế phải làm thủ tục hải quan như đối với hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu.
Removed / left-side focus
  • Điều 27. Sửa đổi, bổ sung Điều 54 như sau:
  • “Điều 54. Thẩm quyền của Kiểm lâm
  • 1. Kiểm lâm viên đang thi hành công vụ có quyền
Target excerpt

Điều 54. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với hành lý của người xuất cảnh, nhập cảnh 1. Hành lý của người xuất cảnh, nhập cảnh phải chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan tại cửa khẩu. 2. Hành lý của người xuất cảnh, nhập...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 28.

Điều 28. Sửa đổi, bổ sung Điều 55 như sau: “Điều 55. Phân định thẩm quyền xử phạt 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, Cục trưởng Cục Thủy sản và Kiểm ngư xử phạt đối với hành vi vi phạm hành chính quy định tại Chương II Nghị định này . 2. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã xử phạt đối với những hành vi vi phạm hành chính quy định tại cá...

Open section

Điều 55.

Điều 55. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt, công cụ chuyển nhượng, vàng, kim loại quý, đá quý của người xuất cảnh, nhập cảnh 1. Người xuất cảnh, nhập cảnh mang theo ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt, công cụ chuyển nhượng, vàng, kim loại quý, đá quý phải chịu sự kiểm tra, giám sát hải...

Open section

This section appears to amend `Điều 55.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 28. Sửa đổi, bổ sung Điều 55 như sau:
  • “Điều 55. Phân định thẩm quyền xử phạt
  • 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, Cục trưởng Cục Thủy sản và Kiểm ngư xử phạt đối với hành vi vi phạm hành chính quy định tại Chương II Nghị định này .
Added / right-side focus
  • Điều 55. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt, công cụ chuyển nhượng, vàng, kim loại quý, đá quý của người xuất cảnh, nhập cảnh
  • 1. Người xuất cảnh, nhập cảnh mang theo ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt, công cụ chuyển nhượng, vàng, kim loại quý, đá quý phải chịu sự kiểm tra, giám sát hải quan.
  • 2. Người nhập cảnh mang theo ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt, công cụ chuyển nhượng, vàng, kim loại quý, đá quý vượt mức quy định của Ngân hàng Nhà nước Việt Nam phải khai hải quan tại cử...
Removed / left-side focus
  • Điều 28. Sửa đổi, bổ sung Điều 55 như sau:
  • “Điều 55. Phân định thẩm quyền xử phạt
  • 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, Cục trưởng Cục Thủy sản và Kiểm ngư xử phạt đối với hành vi vi phạm hành chính quy định tại Chương II Nghị định này .
Target excerpt

Điều 55. Kiểm tra, giám sát hải quan đối với ngoại tệ tiền mặt, đồng Việt Nam tiền mặt, công cụ chuyển nhượng, vàng, kim loại quý, đá quý của người xuất cảnh, nhập cảnh 1. Người xuất cảnh, nhập cảnh mang theo ngoại tệ...

referenced-article Similarity 0.71 amending instruction

Điều 29.

Điều 29. Bổ sung Điều 58a vào sau Điều 58 như sau: “Điều 58a. Xử lý vi phạm hành chính trên môi trường điện tử Việc xử lý vi phạm hành chính theo quy định tại Nghị định này trên môi trường điện tử được áp dụng theo quy định tại Điều 28a và Điều 28b Nghị định số 118/2021/NĐ-CP ngày 23 tháng 12 năm 2021 của Chính phủ quy định chi tiết mộ...

Open section

Điều 58.

Điều 58. Kiểm tra, giám sát hải quan, xử lý hàng hóa tồn đọng 1. Hàng hóa tồn đọng được lưu giữ tại khu vực cảng, kho, bãi thuộc địa bàn hoạt động hải quan bao gồm: a) Hàng hóa mà chủ hàng hóa tuyên bố từ bỏ hoặc thực hiện hành vi chứng tỏ việc từ bỏ. Không thừa nhận việc chủ hàng hóa từ bỏ hoặc thực hiện hành vi chứng tỏ việc từ bỏ đố...

Open section

This section appears to amend `Điều 58.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 29. Bổ sung Điều 58a vào sau Điều 58 như sau:
  • “Điều 58a. Xử lý vi phạm hành chính trên môi trường điện tử
  • Việc xử lý vi phạm hành chính theo quy định tại Nghị định này trên môi trường điện tử được áp dụng theo quy định tại Điều 28a và Điều 28b Nghị định số 118/2021/NĐ-CP ngày 23 tháng 12 năm 2021 của C...
Added / right-side focus
  • Điều 58. Kiểm tra, giám sát hải quan, xử lý hàng hóa tồn đọng
  • 1. Hàng hóa tồn đọng được lưu giữ tại khu vực cảng, kho, bãi thuộc địa bàn hoạt động hải quan bao gồm:
  • a) Hàng hóa mà chủ hàng hóa tuyên bố từ bỏ hoặc thực hiện hành vi chứng tỏ việc từ bỏ.
Removed / left-side focus
  • Điều 29. Bổ sung Điều 58a vào sau Điều 58 như sau:
  • “Điều 58a. Xử lý vi phạm hành chính trên môi trường điện tử
  • Việc xử lý vi phạm hành chính theo quy định tại Nghị định này trên môi trường điện tử được áp dụng theo quy định tại Điều 28a và Điều 28b Nghị định số 118/2021/NĐ-CP ngày 23 tháng 12 năm 2021 của C...
Target excerpt

Điều 58. Kiểm tra, giám sát hải quan, xử lý hàng hóa tồn đọng 1. Hàng hóa tồn đọng được lưu giữ tại khu vực cảng, kho, bãi thuộc địa bàn hoạt động hải quan bao gồm: a) Hàng hóa mà chủ hàng hóa tuyên bố từ bỏ hoặc thực...

left-only unmatched

Điều 30.

Điều 30. Hiệu lực thi hành Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 17 tháng 11 năm 2025.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề LUẬT HẢI QUAN
Chương I Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Điều 1. Phạm vi điều chỉnh Luật này quy định quản lý nhà nước về hải quan đối với hàng hóa được xuất khẩu, nhập khẩu, quá cảnh, phương tiện vận tải xuất cảnh, nhập cảnh, quá cảnh của tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài trong lãnh thổ hải quan; về tổ chức và hoạt động của Hải quan.
Điều 2. Điều 2. Đối tượng áp dụng 1. Tổ chức, cá nhân thực hiện xuất khẩu, nhập khẩu, quá cảnh hàng hóa, xuất cảnh, nhập cảnh, quá cảnh phương tiện vận tải. 2. Tổ chức, cá nhân có quyền và nghĩa vụ liên quan đến hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu, quá cảnh hàng hóa, xuất cảnh, nhập cảnh, quá cảnh phương tiện vận tải. 3. Cơ quan hải quan, công chức...
Điều 3. Điều 3. Chính sách về hải quan 1. Nhà nước Việt Nam tạo điều kiện thuận lợi về hải quan đối với hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu, xuất cảnh, nhập cảnh, quá cảnh lãnh thổ Việt Nam. 2. Xây dựng Hải quan Việt Nam trong sạch, vững mạnh, chuyên nghiệp, hiện đại, hoạt động minh bạch, hiệu lực, hiệu quả.
Điều 6. Điều 6. Hoạt động hợp tác quốc tế về hải quan 1. Hoạt động hợp tác quốc tế về hải quan bao gồm: a) Đàm phán, ký, tổ chức thực hiện điều ước quốc tế và thỏa thuận quốc tế về hải quan; b) Tổ chức khai thác, trao đổi thông tin và hợp tác nghiệp vụ với Hải quan các nước, các tổ chức quốc tế có liên quan; c) Cử công chức hải quan Việt Nam r...
Điều 7. Điều 7. Địa bàn hoạt động hải quan 1. Địa bàn hoạt động hải quan bao gồm: a) Khu vực cửa khẩu đường bộ, ga đường sắt liên vận quốc tế, cảng hàng không dân dụng quốc tế; cảng biển, cảng thủy nội địa có hoạt động xuất khẩu, nhập khẩu, xuất cảnh, nhập cảnh, quá cảnh; khu vực đang lưu giữ hàng hóa chịu sự giám sát hải quan, khu chế xuất, k...
Điều 8. Điều 8. Hiện đại hóa quản lý hải quan 1. Nhà nước ưu tiên đầu tư thiết bị kỹ thuật, phương tiện hiện đại, công nghệ tiên tiến để bảo đảm hiệu quả quản lý hải quan; khuyến khích tổ chức, cá nhân tham gia phát triển công nghệ và phương tiện kỹ thuật tiên tiến để bảo đảm áp dụng phương pháp quản lý hải quan hiện đại. Tổ chức, cá nhân hoạt...