Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 2
Explicit citation matches 2
Instruction matches 2
Left-only sections 11
Right-only sections 7

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Quy định phân cấp thẩm quyền quản lý ngân sách, tài sản công, đầu tư công, đầu tư xây dựng của Bộ Công Thương

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. Phạm vi điều chỉnh và đ ối tượng áp dụng 1. Phạm vi điều chỉnh a) Quy định phân cấp thẩm quyền quản lý ngân sách, tài sản công, đầu tư công, đầu tư xây dựng của Bộ Công Thương. b) Thông tư này không điều chỉnh đối với nội dung đã có quy định pháp luật xác định thuộc thẩm quyền của thủ trưởng các đơn vị tại khoản 2 Điều này; c)...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2.

Điều 2. Nguyên tắc phân cấp 1. Đảm bảo sự quản lý thống nhất, toàn diện trong lĩnh vực quản lý ngân sách; tài sản công; đầu tư, xây dựng đối với các đơn vị dự toán ngân sách thuộc Bộ Công Thương. 2. Thực hiện phân cấp để giảm bớt khâu trung gian, phù hợp với khả năng thực hiện nhiệm vụ của đơn vị được phân cấp, đi đôi với việc tăng cườ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương II

Chương II QUY ĐỊNH CỤ THỂ VỀ PHÂN CẤP THẨM QUYỀN QUẢN LÝ NGÂN SÁCH, TÀI SẢN CÔNG, ĐẦU TƯ CÔNG, ĐẦU TƯ XÂY DỰNG CỦA BỘ CÔNG THƯƠNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. Phân cấp thẩm quyền quản lý ngân sách 1. Thủ trưởng đơn vị dự toán a) Quyết định giao dự toán thu, chi ngân sách (bao gồm cả dự toán điều chỉnh, bổ sung) cho các đơn vị dự toán trực thuộc, đảm bảo trong phạm vi dự toán ngân sách được giao theo quy định. b) Báo cáo Bộ Công Thương (qua Vụ Kế hoạch, Tài chính và Quản lý doanh nghi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.83 targeted reference

Điều 4.

Điều 4. Phân cấp thẩm quyền quản lý tài sản công 1. Thủ trưởng Ủy ban Cạnh tranh quốc gia, Văn phòng Bộ, Ban chỉ đạo liên ngành hội nhập quốc tế về kinh tế và các Cục thuộc Bộ a) Ban hành tiêu chuẩn, định mức sử dụng máy móc, thiết bị chuyên dùng của đơn vị. Sau khi ban hành, báo cáo Bộ Công Thương để thực hiện giám sát và công khai th...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch có trách nhiệm hướng dẫn chi tiết thi hành Nghị định này và tổ chức thực hiện từng bước thích hợp.

Open section

This section explicitly points to `Điều 7.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 4. Phân cấp thẩm quyền quản lý tài sản công
  • 1. Thủ trưởng Ủy ban Cạnh tranh quốc gia, Văn phòng Bộ, Ban chỉ đạo liên ngành hội nhập quốc tế về kinh tế và các Cục thuộc Bộ
  • a) Ban hành tiêu chuẩn, định mức sử dụng máy móc, thiết bị chuyên dùng của đơn vị. Sau khi ban hành, báo cáo Bộ Công Thương để thực hiện giám sát và công khai theo quy định.
Added / right-side focus
  • Điều 7. Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch có trách nhiệm hướng dẫn chi tiết thi hành Nghị định này và tổ chức thực hiện từng bước thích hợp.
Removed / left-side focus
  • Điều 4. Phân cấp thẩm quyền quản lý tài sản công
  • 1. Thủ trưởng Ủy ban Cạnh tranh quốc gia, Văn phòng Bộ, Ban chỉ đạo liên ngành hội nhập quốc tế về kinh tế và các Cục thuộc Bộ
  • a) Ban hành tiêu chuẩn, định mức sử dụng máy móc, thiết bị chuyên dùng của đơn vị. Sau khi ban hành, báo cáo Bộ Công Thương để thực hiện giám sát và công khai theo quy định.
Target excerpt

Điều 7. Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch có trách nhiệm hướng dẫn chi tiết thi hành Nghị định này và tổ chức thực hiện từng bước thích hợp.

referenced-article Similarity 0.83 guidance instruction

Điều 5.

Điều 5. Phân cấp thẩm quyền xử lý tài sản là tang vật, phương tiện vi phạm hành chính bị tịch thu cho Cục trưởng Cục Quản lý và Phát triển thị trường trong nước: Quyết định phê duyệt phương án xử lý tài sản đối với tài sản do người có thẩm quyền thuộc Cục Quản lý và Phát triển thị trường trong nước ra quyết định tịch thu, trong các trư...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch, Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này./.

Open section

This section appears to guide or implement `Điều 8.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Điều 5. Phân cấp thẩm quyền xử lý tài sản là tang vật, phương tiện vi phạm hành chính bị tịch thu cho Cục trưởng Cục Quản lý và Phát triển thị trường trong nước:
  • Quyết định phê duyệt phương án xử lý tài sản đối với tài sản do người có thẩm quyền thuộc Cục Quản lý và Phát triển thị trường trong nước ra quyết định tịch thu, trong các trường hợp phương án xử l...
  • 1. Nộp vào ngân sách nhà nước;
Added / right-side focus
  • Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch, Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hàn...
Removed / left-side focus
  • Điều 5. Phân cấp thẩm quyền xử lý tài sản là tang vật, phương tiện vi phạm hành chính bị tịch thu cho Cục trưởng Cục Quản lý và Phát triển thị trường trong nước:
  • Quyết định phê duyệt phương án xử lý tài sản đối với tài sản do người có thẩm quyền thuộc Cục Quản lý và Phát triển thị trường trong nước ra quyết định tịch thu, trong các trường hợp phương án xử l...
  • 1. Nộp vào ngân sách nhà nước;
Target excerpt

Điều 8. Tổng cục trưởng Tổng cục Du lịch, Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định...

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. Phân cấp thẩm quyền quản lý đầu tư công, đầu tư xây dựng Thủ trưởng đơn vị dự toán, trong phạm vi thẩm quyền được giao và theo quy định của pháp luật về đầu tư, xây dựng, có trách nhiệm: 1. Lập, thẩm định, phê duyệt dự toán nhiệm vụ chuẩn bị đầu tư đối với dự án đầu tư công không có cấu phần xây dựng, đảm bảo phù hợp với mục ti...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Chương III

Chương III TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. Trách nhiệm của Thủ trưởng các đơn vị dự toán 1. Thực hiện thẩm quyền về quản lý ngân sách, tài sản công, đầu tư, xây dựng được phân cấp tại Thông tư này theo đúng quy định về tiêu chuẩn, điều kiện, trình tự, thủ tục của pháp luật và của Bộ Công Thương; chịu trách nhiệm trước Bộ trưởng và trước pháp luật đối với việc thực hiện...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. Trách nhiệm của Vụ trưởng Vụ Kế hoạch, Tài chính và Quản lý doanh nghiệp 1. Là đầu mối tổng hợp, theo dõi, đề xuất tháo gỡ các vướng mắc trong quá trình tổ chức thực hiện các nội dung phân cấp. 2. Tổ chức thực hiện chuyển đổi số trong công tác quản lý ngân sách, tài sản công, đầu tư công, đầu tư xây dựng. 3. Tổ chức đào tạo, tậ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. Hiệu lực thi hành 1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. 2. Các quy định phân cấp thẩm quyền quản lý ngân sách, tài sản công, đầu tư công, đầu tư xây dựng tại các quyết định sau hết hiệu lực kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực thi hành: a) Quyết định số 2636/QĐ-BCT ngày 30/7/2018 của Bộ Công Thương về việc phân cấ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

Only in the right document

Tiêu đề Về tổ chức và quản lý các doanh nghiệp du lịch
Điều 1. Điều 1. Doanh nghiệp du lịch là tổ chức kinh doanh một hoặc một số dịch vụ, du lịch, có tư cách pháp nhân, hạch toán kinh tế độc lập, hoạt động theo pháp luật.
Điều 2. Điều 2. Các loại hình doanh nghiệp du lịch gồm: Lữ hành: Làm nhiệm vụ giao dịch, ký kết với các tổ chức kinh doanh du lịch trong nước, nước ngoài để xây dựng và thực hiện các chương trình du lịch đã bán cho khách du lịch. Khách sạn: Làm nhiệm vụ tổ chức việc đón tiếp, phục vụ việc lưu trú, ăn uống, vui chơi giải trí, bán hàng cho khách...
Điều 3. Điều 3. Các doanh nghiệp du lịch được lựa chọn một trong các loại hình nói trên để làm loại hình doanh nghiệp chính của mình; các ngành nghề kinh doanh phụ thêm phải được phép của cơ quan có thẩm quyền.
Điều 4. Điều 4. Các doanh nghiệp du lịch có trách nhiệm: Kinh doanh đúng nội dung quy định (chính, phụ) trong giấy phép đã được cấp. Chấp hành và hướng dẫn khách du lịch chấp hành các quy định của Nhà nước về bảo vệ an ninh chính trị, trật tự an toàn xã hội, môi trường sinh thái, tài nguyên thiên nhiên, di sản văn hoá dân tộc. Chấp hành Pháp l...
Điều 5. Điều 5. Thành lập, giải thể, phá sản và quản lý, cấp, thu hồi giấy phép kinh doanh: 1. Việc thành lập, giải thể và phá sản các doanh nghiệp du lịch: Các doanh nghiệp Nhà nước thực hiện theo Nghị định số 388-HĐBT ngày 20-11-1991 của Hội đồng Bộ trưởng (nay là Chính phủ). Công ty trách nhiệm hữu hạn, Công ty cổ phần, doanh nghiệp tư nhân...
Điều 6. Điều 6. Nghị định này có hiệu lực từ ngày ký. Các quy định trước đây trái với Nghị định này đều bãi bỏ.