Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Quyết định của Bộ trưởng Bộ Tài chính về việc ban hành tem hàng miễn thuế
193/2003/QĐ-BTC
Right document
Về việc ban hành Chế độ in, phát hành, quản lý, sử dụng ấn chỉ thuế
30/2001/QĐ-BTC
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Quyết định của Bộ trưởng Bộ Tài chính về việc ban hành tem hàng miễn thuế
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc ban hành Chế độ in, phát hành, quản lý, sử dụng ấn chỉ thuế
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc ban hành Chế độ in, phát hành, quản lý, sử dụng ấn chỉ thuế
- Quyết định của Bộ trưởng Bộ Tài chính về việc ban hành tem hàng miễn thuế
Left
Điều 1
Điều 1: Ban hành mẫu tem "Vietnam duty not paid" (theo mẫu đính kèm), sử dụng để dán vào hàng nhập khẩu bán tại cửa hàng miễn thuế phục vụ khách nhập cảnh, khách chờ xuất cảnh và các đối tượng ngoại giao thuộc Nghị định số 73/CP ngày 30/7/1994 của Chính phủ.
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Nay ban hành kèm theo quyết định này Chế độ in, phát hành, quản lý, sử dụng ấn chỉ thuế - Gọi tắt là "Chế độ quản lý, sử dụng ấn chỉ thuế”.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1: Nay ban hành kèm theo quyết định này Chế độ in, phát hành, quản lý, sử dụng ấn chỉ thuế - Gọi tắt là "Chế độ quản lý, sử dụng ấn chỉ thuế”.
- Ban hành mẫu tem "Vietnam duty not paid" (theo mẫu đính kèm), sử dụng để dán vào hàng nhập khẩu bán tại cửa hàng miễn thuế phục vụ khách nhập cảnh, khách chờ xuất cảnh và các đối tượng ngoại giao t...
Left
Điều 2
Điều 2: Tổng cục Thuế chịu trách nhiệm in, phát hành, hướng dẫn quản lý và bán tem "Vietnam duty not paid" cho các doanh nghiệp được kinh doanh hàng miễn thuế.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Chế độ này áp dụng thống nhất trong việc quản lý thu thuế, thu phí, lệ phí của nhà nước trong phạm vi cả nước từ ngày 01/7/2001, thay thế Chế độ Quản lý ấn chỉ ban hành kèm theo Quyết định số 529 TC/QĐ ngày 22/12/1992 của Bộ trưởng Bộ Tàì chính.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Chế độ này áp dụng thống nhất trong việc quản lý thu thuế, thu phí, lệ phí của nhà nước trong phạm vi cả nước từ ngày 01/7/2001, thay thế Chế độ Quản lý ấn chỉ ban hành kèm theo Quyết định số 529 T...
- Điều 2: Tổng cục Thuế chịu trách nhiệm in, phát hành, hướng dẫn quản lý và bán tem "Vietnam duty not paid" cho các doanh nghiệp được kinh doanh hàng miễn thuế.
Left
Điều 3
Điều 3: Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/01/2004 và thay thế các loại tem "Vietnam duty not paid" của các doanh nghiệp tự in đã được Tổng cục Thuế chấp thuận. Việc in, phát hành, quản lý, sử dụng tem "Vietnam duty not paid" thực hiện theo Chế độ quản lý, sử dụng ấn chỉ thuế ban hành kèm theo Quyết định số 30/2001/QĐ-BT...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Chánh văn phòng Bộ Tài chính, Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế, Vụ trưởng Vụ Chế độ Kế toán, Tổng giám đốc Kho Bạc nhà nước, Cục trưởng Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc TW, các tổ chức, cá nhân quản lý, sử dụng ấn chỉ thuế chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Chánh văn phòng Bộ Tài chính, Tổng cục trưởng Tổng cục Thuế, Vụ trưởng Vụ Chế độ Kế toán, Tổng giám đốc Kho Bạc nhà nước, Cục trưởng Cục Thuế các tỉnh, thành phố trực thuộc TW, các tổ chức, cá nhân...
- Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01/01/2004 và thay thế các loại tem "Vietnam duty not paid" của các doanh nghiệp tự in đã được Tổng cục Thuế chấp thuận.
- Việc in, phát hành, quản lý, sử dụng tem "Vietnam duty not paid" thực hiện theo Chế độ quản lý, sử dụng ấn chỉ thuế ban hành kèm theo Quyết định số 30/2001/QĐ-BTC ngày 13/4/2001 của Bộ trưởng Bộ Tà...