Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Ban hành Quy chế cho thuê nhà và thuê lao động đối với người nước ngoài, người gốc Việt Nam định cư ở nước ngoài lưu trú tại Việt Nam
389-HĐBT
Right document
Về việc phê duyệt Quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội huyện Chư Prông giai đoạn 2001 – 2010
113/2001/QĐ-UB
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Ban hành Quy chế cho thuê nhà và thuê lao động đối với người nước ngoài, người gốc Việt Nam định cư ở nước ngoài lưu trú tại Việt Nam
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc phê duyệt Quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội huyện Chư Prông giai đoạn 2001 – 2010
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc phê duyệt Quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội huyện Chư Prông giai đoạn 2001 – 2010
- Ban hành Quy chế cho thuê nhà và thuê lao động đối với người nước ngoài, người gốc Việt Nam định cư ở nước ngoài lưu trú tại Việt Nam
Left
Điều 1
Điều 1 Nay ban hành kèm theo Nghị định này Quy chế về cho thuê nhà và thuê lao động đối với người nước ngoài, người gốc Việt Nam định cư ở nước ngoài lưu trú tại Việt Nam.
Open sectionRight
Điều 1
Điều 1: Phê duyệt quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội huyện Chư Prông, giai đoạn 2001 - 2010 với những nội dung chủ yếu sau: I - MỤC TIÊU PHÁT TRIỂN CHỦ YẾU: 1. Về kinh tế - xã hội: - Phấn đấu nhịp độ tăng trưởng GDP bình quân hàng năm thời kỳ 2001 - 2010 đạt 12,6%, trong đó: giai đoạn 2001-2005: 13,2%, giai đoạn 2006-2010:...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1: Phê duyệt quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội huyện Chư Prông, giai đoạn 2001 - 2010 với những nội dung chủ yếu sau:
- I - MỤC TIÊU PHÁT TRIỂN CHỦ YẾU:
- 1. Về kinh tế - xã hội:
- Nay ban hành kèm theo Nghị định này Quy chế về cho thuê nhà và thuê lao động đối với người nước ngoài, người gốc Việt Nam định cư ở nước ngoài lưu trú tại Việt Nam.
Left
Điều 2
Điều 2 Quy chế có hiệu lực kể từ ngày ban hành; những quy định trước đây của các Bộ, ngành và Uỷ ban nhân dân địa phương trái với bản Quy chế này đều bãi bỏ. Các Bộ Nội vụ, Quốc phòng, Xây dựng, Tài chính, Lao động - Thương binh và xã hội có trách nhiệm xây dựng các quy định quản lý cụ thể có liên quan và hướng dẫn thi hành Quy chế này.
Open sectionRight
Điều 2
Điều 2: Giao cho Uỷ ban nhân dân huyện Chư Prông chịu trách nhiệm quản lý lưu trữ tài liệu Quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế - xã hội huyện Chư Prông, giai đoạn 2001-2010 để khai thác sử dụng có hiệu quả. Trong quá trình tổ chức triển khai thực hiện, cần tiếp tục nghiên cứu để có những bổ sung, điều chỉnh kịp thời nhằm phát triển k...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2: Giao cho Uỷ ban nhân dân huyện Chư Prông chịu trách nhiệm quản lý lưu trữ tài liệu Quy hoạch tổng thể phát triển kinh tế
- xã hội huyện Chư Prông, giai đoạn 2001-2010 để khai thác sử dụng có hiệu quả. Trong quá trình tổ chức triển khai thực hiện, cần tiếp tục nghiên cứu để có những bổ sung, điều chỉnh kịp thời nhằm phá...
- xã hội của huyện đúng định hướng, đạt hiệu quả cao.
- Quy chế có hiệu lực kể từ ngày ban hành; những quy định trước đây của các Bộ, ngành và Uỷ ban nhân dân địa phương trái với bản Quy chế này đều bãi bỏ.
- Các Bộ Nội vụ, Quốc phòng, Xây dựng, Tài chính, Lao động - Thương binh và xã hội có trách nhiệm xây dựng các quy định quản lý cụ thể có liên quan và hướng dẫn thi hành Quy chế này.
Left
Điều 3
Điều 3 Các đồng chí Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban Nhà nước, Thủ trưởng các cơ quan khác thuộc Hội đồng Bộ trưởng và Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này. QUY CHẾ CHO THUÊ NHÀ, THUÊ LAO ĐỘNG ĐỐI VỚI NGƯỜI NƯỚC NGOÀI, NGƯỜI GỐC VIỆT NAM ĐỊNH CƯ Ở NƯỚC NGOÀI LƯU...
Open sectionRight
Điều 3
Điều 3: Các ông: Chánh Văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Chủ tịch UBND huyện Chư Prông, Giám đốc các Sở: Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính - Vật giá, Giám đốc các sở, ban ngành và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3: Các ông: Chánh Văn phòng HĐND và UBND tỉnh, Chủ tịch UBND huyện Chư Prông, Giám đốc các Sở: Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính
- Vật giá, Giám đốc các sở, ban ngành và Thủ trưởng các cơ quan, đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.
- Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký.
- Các đồng chí Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban Nhà nước, Thủ trưởng các cơ quan khác thuộc Hội đồng Bộ trưởng và Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương chịu trách nhi...
- CHO THUÊ NHÀ, THUÊ LAO ĐỘNG ĐỐI VỚI NGƯỜI NƯỚC NGOÀI, NGƯỜI GỐC VIỆT NAM ĐỊNH CƯ Ở NƯỚC NGOÀI LƯU TRÚ TẠI VIỆT NAM.
- (Ban hành kèm theo Nghị định số 389-HĐBT ngày 10-11-1990