Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 0
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Quyết định ban hành Quy định về thủ tục hải quan đối với nhập khẩu xăng, dầu và tạm nhập, tái xuất xăng, dầu

Open section

Tiêu đề

Quyết định ban hành Biên lai thuế môn bài

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Quyết định ban hành Biên lai thuế môn bài
Removed / left-side focus
  • Quyết định ban hành Quy định về thủ tục hải quan đối với nhập khẩu xăng, dầu và tạm nhập, tái xuất xăng, dầu
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về thủ tục hải quan đối với nhập khẩu xăng, dầu và tạm nhập tái, xuất xăng, dầu.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Ban hành "Biên lai thuế môn bài", mẫu CTT03A thay thế loại biên lai thuế môn bài mẫu CTT03 ban hành kèm theo Quyết định số 597/TC-QĐ-TCT ngày 08/12/1990 của Bộ trưởng Bộ Tài chính và thẻ môn bài mẫu CTT32A và CTT32B, để thống nhất chứng từ thu thuế môn bài đối với các tổ chức, cá nhân kinh doanh.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Ban hành "Biên lai thuế môn bài", mẫu CTT03A thay thế loại biên lai thuế môn bài mẫu CTT03 ban hành kèm theo Quyết định số 597/TC-QĐ-TCT ngày 08/12/1990 của Bộ trưởng Bộ Tài chính và thẻ môn bài mẫ...
Removed / left-side focus
  • Điều 1: Ban hành kèm theo Quyết định này Quy định về thủ tục hải quan đối với nhập khẩu xăng, dầu và tạm nhập tái, xuất xăng, dầu.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2: Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo. Bãi bỏ Thông tư số 04/2001/TT-TCHQ ngày 21 tháng 6 năm 2001, Thông tư số 08/2001/TT-TCHQ ngày 26 tháng 10 năm 2001 của Tổng cục Hải quan và các quy định, hướng dẫn khác có liên quan.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau mười lăm ngày kể từ ngày đăng Công báo. Các quy định về mẫu chứng từ thu thuế môn bài trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành sau mười lăm ngày kể từ ngày đăng Công báo. Các quy định về mẫu chứng từ thu thuế môn bài trước đây trái với Quyết định này đều bãi bỏ.
Removed / left-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày đăng Công báo.
  • Bãi bỏ Thông tư số 04/2001/TT-TCHQ ngày 21 tháng 6 năm 2001, Thông tư số 08/2001/TT-TCHQ ngày 26 tháng 10 năm 2001 của Tổng cục Hải quan và các quy định, hướng dẫn khác có liên quan.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3

Điều 3: Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan, Thủ trưởng đơn vị thuộc Bộ Tài chính và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. QUI ĐỊNH VỀ THỦ TỤC HẢI QUAN ĐỐI VỚI NHẬP KHẨU XĂNG, DẦU VÀ TẠM NHẬP, TÁI XUẤT XĂNG, DẦU (ban hành kèm theo Quyết định số: 30/2004/QĐ-BTC ngày 6 tháng 4 năm 2004 của Bộ trưởng...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Tổng cục Thuế có trách nhiệm in, phát hành, hướng dẫn quản lý, sử dụng Biên lai thuế môn bài, mẫu CTT03A theo đúng quy định của pháp luật.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Tổng cục Thuế có trách nhiệm in, phát hành, hướng dẫn quản lý, sử dụng Biên lai thuế môn bài, mẫu CTT03A theo đúng quy định của pháp luật.
Removed / left-side focus
  • Điều 3: Tổng cục trưởng Tổng cục Hải quan, Thủ trưởng đơn vị thuộc Bộ Tài chính và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
  • QUI ĐỊNH VỀ THỦ TỤC HẢI QUAN ĐỐI VỚI
  • NHẬP KHẨU XĂNG, DẦU VÀ TẠM NHẬP, TÁI XUẤT XĂNG, DẦU