Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 2
Explicit citation matches 2
Instruction matches 2
Left-only sections 13
Right-only sections 4

Cross-check map

This pair looks like a lifecycle comparison, so the view prioritizes explicit citation routes over broad heuristic section matching.

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
0 Rewritten
left-only unmatched

Tiêu đề

Về việc ban hành Thể lệ thanh toán bằng séc định mức

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. - Ban hành kèm theo quyết định này thể lệ thanh toán bằng séc định mức.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

explicit-citation Similarity 1.0 repeal instruction

Điều 2.

Điều 2. - Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1 tháng 1 năm 1990, thay thế những quy định về séc định mức; séc bảo chi ban hành theo Quyết định số 5-NH/QĐ ngày 24-6-1987; Chỉ thị số 10-NH/CT ngày 21-1-1989; Chỉ thị số 138-NH/CT ngày 10-10-1989 của Tổng Giám đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam và những văn bản hướng dẫn nghiệp vụ...

Open section

Điều 2.

Điều 2. - Nhiệm vụ, quyền hạn chủ yếu của Công ty là: 1. Nắm chắc tình hình phát triển thuỷ sản trong cả nước và tình hình phát triển xuất nhập khẩu thuỷ sản trên thế giới, xây dựng và tổ chức thực hiện kế hoạch phát triển sản xuất hàng thuỷ sản xuất khẩu và kinh doanh xuất nhập khẩu thuỷ sản. 2. Trực tiếp nhập khẩu các loại vật tư, th...

Open section

This section appears to repeal or replace part of `Điều 2.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1 tháng 1 năm 1990, thay thế những quy định về séc định mức
  • séc bảo chi ban hành theo Quyết định số 5-NH/QĐ ngày 24-6-1987
  • Chỉ thị số 10-NH/CT ngày 21-1-1989
Added / right-side focus
  • Điều 2. - Nhiệm vụ, quyền hạn chủ yếu của Công ty là:
  • Nắm chắc tình hình phát triển thuỷ sản trong cả nước và tình hình phát triển xuất nhập khẩu thuỷ sản trên thế giới, xây dựng và tổ chức thực hiện kế hoạch phát triển sản xuất hàng thuỷ sản xuất khẩ...
  • 2. Trực tiếp nhập khẩu các loại vật tư, thiết bị, phụ tùng, nhiên liệu và hàng tiêu dùng cần thiết để phát triển sản xuất, thu mua hàng thuỷ sản xuất khẩu và phục vụ đời sống của ngư dân.
Removed / left-side focus
  • Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 1 tháng 1 năm 1990, thay thế những quy định về séc định mức
  • séc bảo chi ban hành theo Quyết định số 5-NH/QĐ ngày 24-6-1987
  • Chỉ thị số 10-NH/CT ngày 21-1-1989
Target excerpt

Điều 2. - Nhiệm vụ, quyền hạn chủ yếu của Công ty là: 1. Nắm chắc tình hình phát triển thuỷ sản trong cả nước và tình hình phát triển xuất nhập khẩu thuỷ sản trên thế giới, xây dựng và tổ chức thực hiện kế hoạch phát...

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. - Các đồng chí Chánh Văn phòng, Thủ trưởng các đơn vị trực thuộc Ngân hàng Nhà nước Trung ương, Tổng Giám đốc Ngân hàng chuyên doanh Việt Nam, Giám đốc chi nhánh Ngân hàng Nhà nước, Ngân hàng chuyên doanh khu vực, tỉnh, thành phố, đặc khu, quận, huyện, thị xã, Trưởng phòng đại diện Ngân hàng Nhà nước chịu trách nhiệm thi hành Q...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 1.

Điều 1. - Séc định mức là một loại séc thanh toán do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam độc quyền in và nhượng bán cho các đơn vị, cá nhân sử dụng trong phạm vi số tiền đã ký gửi vào một tài khoản riêng ở Ngân hàng. Séc định mức chỉ được thanh toán chuyển khoản, không được rút tiền mặt. Người phát hành trả thẳng cho đơn vị, cá nhân có tên ghi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 2

Điều 2 . - Séc định mức áp dụng đối với các cơ quan, xí nghiệp, tổ chức kinh tế, đơn vị vũ trang, cá nhân thuộc các thành phần kinh tế đã có tài khoản thanh toán ở Ngân hàng Nhà nước, Ngân hàng chuyên doanh thuộc hệ thống Ngân hàng Nhà nước (dưới đây gọi chung là chủ tài khoản) dùng để thanh toán hàng hoá, dịch vụ, trả nợ trong phạm vi...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 3.

Điều 3. - Séc định mức được xác định trên từng tờ séc có in sẵn số tiền là 500 ngàn; 1 triệu; 2 triệu; 5 triệu; 10 triệu; 20 triệu; 50 triệu và 100 triệu đồng. Việc in và đưa vào sử dụng sẽ được thực hiện dần theo nhu cầu thực tế cần thiết.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. - Thời hạn hiệu lực sử dụng và thời hạn hiệu lực thanh toán của tờ séc định mức là sáu tháng kể từ ngày nhận ở Ngân hàng mở tài khoản đến ngày nộp vào Ngân hàng phục vụ người bán. Hết thời hạn này chủ tài khoản phải đưa đến Ngân hàng mở tài khoản để đổi séc mới hoặc nộp lại Ngân hàng.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. - Séc hợp lệ là séc do Ngân hàng Nhà nước Việt Nam ấn hành. Các yếu tố trong tờ séc được ghi đầy đủ, rõ ràng, không viết bằng mực đỏ, bút chì, không tẩy xoá, sửa chữa; chữ ký người cầm séc mua hàng ký lúc nhận séc và lúc trả séc phải giống nhau; còn thời hạn thanh toán và hiệu lực sử dụng. Những tờ séc thiếu hoặc trái một trong...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. - Chủ tài khoản muốn sử dụng séc phải thực hiện những điều kiện dưới đây: a) Mở tài khoản "Tiền gửi séc Định mức" và chuyển vốn hoặc nộp tiền mặt để lưu ký vào tài khoản đó để được ngân hàng nhượng séc theo số tiền tương ứng. Số tiền lưu ký này không được hưởng lãi. b) Đăng ký chữ ký của Chủ tài khoản và những người được uỷ quy...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 7.

Điều 7. - Chủ tài khoản chịu trách nhiệm về những thiệt hại do mất séc hoặc vi phạm thể lệ thanh toán bằng séc định mức. Nếu gây hậu quả nghiêm trọng sẽ bị truy cứu trách nhiệm hình sự theo Bộ Luật Hình sự của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 8.

Điều 8. - Người nhận séc phải kiểm tra chặt chẽ để phát hiện và loại trừ ngay những tờ séc không hợp lệ. Nếu có séc giả mạo người nhận séc phải báo ngay cho thủ trưởng đơn vị biết để có biện pháp kịp thời bắt giữ kẻ gian.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 9.

Điều 9. - Người chủ mưu và người thực hiện các séc giả mạo, sửa chữa, huỷ séc để phi tang, mắc ngoặc buôn bán séc để kiếm lãi gây thiệt hại tài sản Nhà nước, tập thể và công dân sẽ bị truy tố trước pháp luật theo quy định của Bộ Luật Hình sự.

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 10

Điều 10 - Trách nhiệm Ngân hàng trong việc tổ chức thanh toán séc định mức : a) Tổ chức quản lý, theo dõi chặt chẽ việc in, nhượng bán, dự trữ, bảo quản séc định mức như bảo quản tiền mặt. b) Phát hiện và từ chối thanh toán những tờ séc không hợp lệ. Nếu phát hiện séc giả mạo, Ngân hàng phải thực hiện ngay các biện pháp cần thiết để bắ...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

referenced-article Similarity 0.77 targeted reference

Điều 11.

Điều 11. - Trường hợp không sử dụng hoặc sử dụng không hết tiền lưu ký, chủ tài khoản được yêu cầu Ngân hàng chuyển vốn lưu ký còn lại về tài khoản thanh toán của mình. Chủ tài khoản phải nộp lại Ngân hàng những tờ séc chưa sử dụng. Nếu chủ tài khoản bị mất séc, việc chuyển tiền lưu ký về tài khoản thanh toán chỉ được thực hiện sau thờ...

Open section

Điều 4.

Điều 4. - Quyết định này thay thế Quyết định số 155-CP ngày 26/6/1978 về việc thành lập Công ty xuất khẩu thuỷ sản.

Open section

This section explicitly points to `Điều 4.` in the comparison document.

Instruction clauses
  • Trường hợp không sử dụng hoặc sử dụng không hết tiền lưu ký, chủ tài khoản được yêu cầu Ngân hàng chuyển vốn lưu ký còn lại về tài khoản thanh toán của mình. Chủ tài khoản phải nộp lại Ngân hàng nh...
Added / right-side focus
  • Điều 4. - Quyết định này thay thế Quyết định số 155-CP ngày 26/6/1978 về việc thành lập Công ty xuất khẩu thuỷ sản.
Removed / left-side focus
  • Trường hợp không sử dụng hoặc sử dụng không hết tiền lưu ký, chủ tài khoản được yêu cầu Ngân hàng chuyển vốn lưu ký còn lại về tài khoản thanh toán của mình. Chủ tài khoản phải nộp lại Ngân hàng nh...
Target excerpt

Điều 4. - Quyết định này thay thế Quyết định số 155-CP ngày 26/6/1978 về việc thành lập Công ty xuất khẩu thuỷ sản.

Only in the right document

Tiêu đề Về chức năng, nhiệm vụ quyền hạn và tổ chức của Công ty xuất khẩu, nhập khẩu thuỷ sản (Seaprodex) trực thuộc Bộ Thuỷ sản
Điều 1. Điều 1. - Công ty xuất nhập khẩu thuỷ sản (tên giao dịch quốc tế Seaprodex) trực thuộc Bộ Thuỷ sản là đơn vị sản xuất kinh doanh, dịch vụ, thực hiện hạch toán kinh tế, có tư cách pháp nhân, có con dấu riêng và có tài khoản tại Ngân hàng, kể cả tài khoản ngoại tệ.
Điều 3. Điều 3. - Nhiệm vụ và tổ chức cụ thể của Công ty do Bộ trưởng Bộ Thuỷ sản quyết định. Công ty xuất nhập khẩu thuỷ sản có Giám đốc và một số Phó giám đốc giúp việc.
Điều 5. Điều 5. - Bộ trưởng Bộ Thuỷ sản, thủ trưởng các Bộ, ngành Trung ương và Chủ tịch Uỷ ban nhân dân các tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.