Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 4
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 3
Right-only sections 0

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
4 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về thanh toán và cho vay xuất nhập khẩu theo Nghị định thư đối với khu vực xã hội chủ nghĩa

Open section

Tiêu đề

Về việc cho phép thành lập Hiệp hội nuôi tôm xuất khẩu Việt Nam

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Về việc cho phép thành lập Hiệp hội nuôi tôm xuất khẩu Việt Nam
Removed / left-side focus
  • Về thanh toán và cho vay xuất nhập khẩu theo Nghị định thư đối với khu vực xã hội chủ nghĩa
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1.

Điều 1. - Việc thanh toán và cho vay vốn đối với các Tổng Công ty, Công ty kinh doanh xuất nhập khẩu theo Nghị định thư đối với khu vực xã hội chủ nghĩa, thống nhất tập trung qua Ngân hàng Ngoại thương Việt Nam.

Open section

Điều 1

Điều 1 Cho phép thành lập Hiệp hội nuôi tôm xuất khẩu Việt Nam. Hiệp hội nuôi tôm xuất khẩu Việt Nam là tổ chức quần chúng của những cá nhân và tổ chức làm nghề nuôi tôm tự nguyện lập ra để giúp đỡ nhau về kinh tế và kỹ thuật, nhằm phát triển sản xuất. Hiệp hội hoạt động trong khuôn khổ Hiến pháp và pháp luật của nước Cộng hoà xã hội c...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Cho phép thành lập Hiệp hội nuôi tôm xuất khẩu Việt Nam.
  • Hiệp hội nuôi tôm xuất khẩu Việt Nam là tổ chức quần chúng của những cá nhân và tổ chức làm nghề nuôi tôm tự nguyện lập ra để giúp đỡ nhau về kinh tế và kỹ thuật, nhằm phát triển sản xuất.
  • Hiệp hội hoạt động trong khuôn khổ Hiến pháp và pháp luật của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, được sự hướng dẫn và bảo trợ của Bộ Thuỷ sản.
Removed / left-side focus
  • Điều 1. - Việc thanh toán và cho vay vốn đối với các Tổng Công ty, Công ty kinh doanh xuất nhập khẩu theo Nghị định thư đối với khu vực xã hội chủ nghĩa, thống nhất tập trung qua Ngân hàng Ngoại th...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2.

Điều 2. - Các Tổng Công ty, Công ty kinh doanh hàng nhập khẩu theo Nghị định thư với khu vực xã hội chủ nghĩa, khi giao hàng tại cảng cho các tổ chức đặt hàng nhập khẩu trong nước, phải nộp đầy đủ và kịp thời tiền hàng vào Ngân hàng Ngoại thương Việt Nam. Ngân hàng Ngoại thương Việt Nam có trách nhiệm trích chuyển ngay cho Bộ Tài chính...

Open section

Điều 2

Điều 2 Bộ Thuỷ sản giúp Ban trù bị Hội những người nuôi tôm chuẩn bị và tổ chức đại hội thành lập Hiệp hội nuôi tôm xuất khẩu Việt Nam để bầu Ban lãnh đạo Hiệp hội và thông qua Điều lệ hoạt động của Hiệp hội.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Bộ Thuỷ sản giúp Ban trù bị Hội những người nuôi tôm chuẩn bị và tổ chức đại hội thành lập Hiệp hội nuôi tôm xuất khẩu Việt Nam để bầu Ban lãnh đạo Hiệp hội và thông qua Điều lệ hoạt động của Hiệp...
Removed / left-side focus
  • Các Tổng Công ty, Công ty kinh doanh hàng nhập khẩu theo Nghị định thư với khu vực xã hội chủ nghĩa, khi giao hàng tại cảng cho các tổ chức đặt hàng nhập khẩu trong nước, phải nộp đầy đủ và kịp thờ...
  • Nguồn vốn để thanh toán tiền hàng nhập khẩu do các Tổng Công ty, Công ty kinh doanh nhập khẩu sử dụng vốn tự có, vốn tự huy động và vay vốn Ngân hàng Ngoại thương Việt Nam.
  • Trong thời hạn 10 ngày làm việc kể từ khi giao hàng tại cảng, các Tổng công ty, Công ty nhập khẩu phải nộp tiền vào Ngân hàng, nếu nộp chậm ngày nào phải chịu phạt ngày đó, mức phạt bằng 0,2% ngày...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. - Các Tổng Công ty và Công ty kinh doanh hàng xuất nhập của các ngành Trung ương và địa phương, sau khi đã thực hiện giao hàng xuất khẩu sang khu vực các nước xã hội chủ nghĩa theo Nghị định thư của Chính phủ, được Ngân hàng Ngoại thương của Việt Nam thanh toán ngay bằng đồng Việt Nam theo sự xác nhận của Bộ Kinh tế đối ngoại v...

Open section

Điều 3

Điều 3 Hiệp hội nuôi tôm xuất khẩu Việt Nam, Bộ Thuỷ sản, các ngành có liên quan và Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương thi hành Quyết định này.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Hiệp hội nuôi tôm xuất khẩu Việt Nam, Bộ Thuỷ sản, các ngành có liên quan và Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố, đặc khu trực thuộc Trung ương thi hành Quyết định này.
Removed / left-side focus
  • Các Tổng Công ty và Công ty kinh doanh hàng xuất nhập của các ngành Trung ương và địa phương, sau khi đã thực hiện giao hàng xuất khẩu sang khu vực các nước xã hội chủ nghĩa theo Nghị định thư của...
  • Nguồn vốn để thanh toán hàng xuất khẩu nói trên là nguồn thu tiền bán hàng nhập khẩu do Bộ Kinh tế đối ngoại quản lý. Trường hợp nguồn thu này chưa đủ, Ngân hàng Ngoại thương Việt Nam cho vay thêm...
  • vượt quá mức đó, Bộ Kinh tế đối ngoại bàn với Ngân hàng Nhà nước và do Tổng Giám đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam quyết định.
left-only unmatched

Điều 4.

Điều 4. - Cho phép Ngân hàng Nhà nước Việt Nam sử dụng các khoản vốn theo Quyết định số 240-CT ngày 11-9-1989 và Quyết định số 266- CT ngày 29-9-1989 của Chủ tịch Hội đồng Bộ trưởng để bổ sung vốn tín dụng, thực hiện thanh toán và cho vay xuất nhập khẩu như quy định ở điều 2 và 3 trên đây. Số vốn cho vay hàng nhập theo các Quyết định t...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 5.

Điều 5. - Trách nhiệm của các bộ trong việc thanh toán và cho vay xuất nhập khẩu: 1. Bộ Tài Chính: - Cùng với Bộ Kinh tế đối ngoại quy định việc trích nộp tiền hàng nhập khẩu cho ngân sách Nhà nước và cho thanh toán hàng xuất khẩu từ ngày 1-10-1989 trở đi; thanh quyết toán vật tư và vốn nhập khẩu, xuất khẩu từ đầu năm đến ngày 30-9-198...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

left-only unmatched

Điều 6.

Điều 6. - Quyết định này thi hành từ ngày 1-10-1989, các văn bản đã ban hành trái với Quyết định này đều không còn hiệu lực. Bộ trưởng các Bộ, Chủ nhiệm các Uỷ ban Nhà nước, Thủ trưởng các cơ quan khác thuộc Hội đồng Bộ trưởng, Chủ tịch Uỷ ban Nhân dân các tỉnh, thành phố và đặc khu trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết...

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.