Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.

This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.

Matched sections 24
Explicit citation matches 0
Instruction matches 0
Left-only sections 5
Right-only sections 7

Cross-check map

0 Unchanged
0 Expanded
0 Reduced
24 Rewritten
similar-content Similarity 1.0 rewritten

Tiêu đề

Về việc ban hành Quy chế Kiểm soát dư lượng các chất độc hại trong động vật và sản phẩm động vật thủy sản nuôi.

Open section

Tiêu đề

Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 38/2024/NĐ-CP ngày 05 tháng 4 năm 2024 của Chính phủ quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực thủy sản

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 38/2024/NĐ-CP ngày 05 tháng 4 năm 2024 của Chính phủ quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực thủy sản
Removed / left-side focus
  • Về việc ban hành Quy chế Kiểm soát dư lượng các chất độc hại trong động vật và sản phẩm động vật thủy sản nuôi.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 1

Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế Kiểm soát dư lượng các chất độc hại trong động vật và sản phẩm động vật thủy sản nuôi.

Open section

Điều 1.

Điều 1. Bổ sung các điểm r, s, t, u và điểm v vào sau điểm q khoản 3 Điều 4 như sau: “r) Buộc trang bị đầy đủ thiết bị thông tin liên lạc trên tàu cá; s) Buộc khắc phục lỗi kỹ thuật của thiết bị giám sát hành trình tàu cá; t) Buộc khắc phục sự cố tín hiệu thiết bị giám sát hành trình tàu cá; u) Buộc gửi đầy đủ dữ liệu giám sát hành trì...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 1. Bổ sung các điểm r, s, t, u và điểm v vào sau điểm q khoản 3 Điều 4 như sau:
  • “r) Buộc trang bị đầy đủ thiết bị thông tin liên lạc trên tàu cá;
  • s) Buộc khắc phục lỗi kỹ thuật của thiết bị giám sát hành trình tàu cá;
Removed / left-side focus
  • Điều 1 . Ban hành kèm theo Quyết định này Quy chế Kiểm soát dư lượng các chất độc hại trong động vật và sản phẩm động vật thủy sản nuôi.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký.

Open section

Điều 2.

Điều 2. Sửa đổi, bổ sung khoản 4 Điều 5 như sau: “4. Việc xử phạt vi phạm hành chính đối với các đối tượng thực hiện hành vi vi phạm quy định tại Điều 20 ; các khoản 4, 5, 6, 7 Điều 21 ; các khoản 1, 2, 3, 4 Điều 23 ; khoản 3, điểm a, điểm c khoản 5, khoản 6 Điều 35 Nghị định này được thực hiện như sau: a) Trường hợp chủ tàu cá không đ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 2. Sửa đổi, bổ sung khoản 4 Điều 5 như sau:
  • “4. Việc xử phạt vi phạm hành chính đối với các đối tượng thực hiện hành vi vi phạm quy định tại Điều 20
  • các khoản 4, 5, 6, 7 Điều 21
Removed / left-side focus
  • Điều 2 . Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 3.

Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Khoa học công nghệ, Cục trưởng Cục Bảo vệ nguồn lợi, Giám đốc Trung tâm Kiểm tra chất lượng và vệ sinh thủy sản; Giám đốc các Sở Thủy sản, Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có quản lý thủy sản; Thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./. QUY CHẾ Kiểm soát dư...

Open section

Điều 3.

Điều 3. Bổ sung các khoản 9, 10, 11 và 12 vào sau khoản 8 Điều 5 như sau: “9. Căn cứ để xử lý vi phạm hành chính đối với hành vi quy định tại điểm b khoản 3 Điều 20 Nghị định này (trừ trường hợp bị bắt giữ, xử lý tại vùng biển chồng lấn, chưa phân định, vùng nước lịch sử giữa Việt Nam và quốc gia, vùng lãnh thổ khác) gồm một trong các...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 3. Bổ sung các khoản 9, 10, 11 và 12 vào sau khoản 8 Điều 5 như sau:
  • Căn cứ để xử lý vi phạm hành chính đối với hành vi quy định tại điểm b khoản 3 Điều 20 Nghị định này (trừ trường hợp bị bắt giữ, xử lý tại vùng biển chồng lấn, chưa phân định, vùng nước lịch sử giữ...
  • a) Bản án, quyết định của cơ quan có thẩm quyền quốc gia bắt giữ, xử lý đối với hành vi khai thác thủy sản bất hợp pháp, không báo cáo và không theo quy định;
Removed / left-side focus
  • Điều 3. Chánh Văn phòng, Vụ trưởng Vụ Khoa học công nghệ, Cục trưởng Cục Bảo vệ nguồn lợi, Giám đốc Trung tâm Kiểm tra chất lượng và vệ sinh thủy sản
  • Giám đốc các Sở Thủy sản, Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có quản lý thủy sản
  • Thủ trưởng các đơn vị có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
left-only unmatched

Chương I

Chương I QUY ĐỊNH CHUNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 1.

Điều 1. Đối tượng và phạm vi áp dụng. Quy chế này quy định trách nhiệm và quyền hạn của các đơn vị có liên quan tới hoạt động kiểm soát dư lượng các chất độc hại trong động vật và sản phẩm động vật thủy sản nuôi (sau đây gọi tắt là thủy sản nuôi) dùng làm thực phẩm. Quy chế này áp dụng cho các cơ quan quản lý, cơ quan kiểm tra; các cơ...

Open section

Điều 10.

Điều 10. Sửa đổi, bổ sung Điều 36 như sau: “Điều 36. Vi phạm quy định về đánh dấu tàu cá 1. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi không đánh dấu nhận biết tàu cá hoặc đánh dấu sai quy định trong trường hợp sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất từ 06 mét đến dưới 12 mét. 2. Phạt tiền từ 5.000.000 đồ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 10. Sửa đổi, bổ sung Điều 36 như sau:
  • “Điều 36. Vi phạm quy định về đánh dấu tàu cá
  • 1. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi không đánh dấu nhận biết tàu cá hoặc đánh dấu sai quy định trong trường hợp sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất từ 0...
Removed / left-side focus
  • Điều 1. Đối tượng và phạm vi áp dụng.
  • Quy chế này quy định trách nhiệm và quyền hạn của các đơn vị có liên quan tới hoạt động kiểm soát dư lượng các chất độc hại trong động vật và sản phẩm động vật thủy sản nuôi (sau đây gọi tắt là thủ...
  • Quy chế này áp dụng cho các cơ quan quản lý, cơ quan kiểm tra; các cơ sở nuôi thủy sản thương phẩm, các cơ sở thu mua nguyên liệu thủy sản nuôi, các cơ sở chế biến thủy sản (sau đây gọi tắt là cơ sở).
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 2

Điều 2 . Giải thích từ ngữ. Trong Quy chế này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau: 1. Dư lượng các chất độc hại (gọi tắt là dư lượng): là phần còn lại của thuốc thú y, thuốc kích thích sinh trưởng và sinh sản, các chất độc hại có nguồn gốc từ thức ăn, từ môi trường nuôi và các dẫn xuất của chúng tồn lưu trong động vật thủy sản nuôi...

Open section

Điều 12.

Điều 12. Bãi bỏ điểm b khoản 1 Điều 39 .

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 12. Bãi bỏ điểm b khoản 1 Điều 39 .
Removed / left-side focus
  • Điều 2 . Giải thích từ ngữ.
  • Trong Quy chế này, các từ ngữ dưới đây được hiểu như sau:
  • Dư lượng các chất độc hại (gọi tắt là dư lượng):
similar-content Similarity 0.92 rewritten

Điều 3

Điều 3 . Căn cứ để kiểm soát dư lượng tại các cơ sở 1. Các quy định, tiêu chuẩn Việt Nam, tiêu chuẩn ngành thủy sản về môi trường và vệ sinh an toàn thực phẩm hoặc các quy định khác của Nhà nước có liên quan. 2. Đối với thủy sản nuôi xuất khẩu sang các thị trường có yêu cầu và tiêu chuẩn khác với quy định của Việt Nam, việc kiểm tra, g...

Open section

Điều 13.

Điều 13. Sửa đổi, bổ sung khoản 4 Điều 39 như sau: “4. Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 30.000.000 đồng đối với một trong các hành vi sau: a) Lấn chiếm vùng đất, vùng nước, công trình cảng cá; b) Tàu cá có chiều dài lớn nhất từ 15 mét trở lên không cập cảng cá có tên trong Danh sách cảng cá chỉ định cho tàu cá hoạt động vùng khơi cập c...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 13. Sửa đổi, bổ sung khoản 4 Điều 39 như sau:
  • “4. Phạt tiền từ 20.000.000 đồng đến 30.000.000 đồng đối với một trong các hành vi sau:
  • a) Lấn chiếm vùng đất, vùng nước, công trình cảng cá;
Removed / left-side focus
  • Điều 3 . Căn cứ để kiểm soát dư lượng tại các cơ sở
  • 1. Các quy định, tiêu chuẩn Việt Nam, tiêu chuẩn ngành thủy sản về môi trường và vệ sinh an toàn thực phẩm hoặc các quy định khác của Nhà nước có liên quan.
  • Đối với thủy sản nuôi xuất khẩu sang các thị trường có yêu cầu và tiêu chuẩn khác với quy định của Việt Nam, việc kiểm tra, giám sát dư lượng sẽ căn cứ theo tiêu chuẩn hoặc quy định của nước nhập k...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 4

Điều 4 . Phân công nhiệm vụ. 1. Vụ Khoa học công nghệ là cơ quan thực hiện chức năng quản lý nhà nước về công tác kiểm soát dư lượng trong thủy sản nuôi. 2. Cục Bảo vệ nguồn lợi thủy sản là cơ quan thực hiện chức năng quản lý nhà nước chỉ đạo và phối hợp các hoạt động giám sát môi trường và thu hoạch thủy sản nuôi của các Chi cục Bảo v...

Open section

Điều 4.

Điều 4. Sửa đổi, bổ sung Điều 20 như sau: “Điều 20. Vi phạm nghiêm trọng trong khai thác thủy sản 1. Phạt tiền từ 300.000.000 đồng đến 500.000.000 đồng đối với chủ tàu cá vi phạm một trong các hành vi sau: a) Sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất từ 15 mét đến dưới 24 mét khai thác thủy sản trên biển không có Giấy phép khai thác thủy sả...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 4. Sửa đổi, bổ sung Điều 20 như sau:
  • “Điều 20. Vi phạm nghiêm trọng trong khai thác thủy sản
  • 1. Phạt tiền từ 300.000.000 đồng đến 500.000.000 đồng đối với chủ tàu cá vi phạm một trong các hành vi sau:
Removed / left-side focus
  • Điều 4 . Phân công nhiệm vụ.
  • 1. Vụ Khoa học công nghệ là cơ quan thực hiện chức năng quản lý nhà nước về công tác kiểm soát dư lượng trong thủy sản nuôi.
  • 2. Cục Bảo vệ nguồn lợi thủy sản là cơ quan thực hiện chức năng quản lý nhà nước chỉ đạo và phối hợp các hoạt động giám sát môi trường và thu hoạch thủy sản nuôi của các Chi cục Bảo vệ nguồn lợi th...
left-only unmatched

Chương II

Chương II TRÁCH NHIỆM VÀ QUYỀN HẠN CỦA CÁC CƠ QUAN LIÊN QUAN ĐẾN HOẠT ĐỘNG KIỂM SOÁT DƯ LƯỢNG

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 5

Điều 5 . Trách nhiệm và quyền hạn của Vụ Khoa học công nghệ. 1. Tổ chức, xây dựng và trình Bộ Thủy sản ban hành các quy định kỹ thuật, tiêu chuẩn ngành và các văn bản liên quan đến quản lý nhà nước về kiểm soát dư lượng trong thủy sản nuôi; 2. Thẩm định kế hoạch kiểm soát dư lượng trong thủy sản nuôi do cơ quan kiểm tra xây dựng và trì...

Open section

Điều 5.

Điều 5. Sửa đổi, bổ sung Điều 21 như sau: “Điều 21. Vi phạm quy định về vùng khai thác thủy sản 1. Phạt tiền từ 10.000.000 đồng đến 20.000.000 đồng đối với thuyền trưởng có hành vi sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất dưới 12 mét khai thác thủy sản tại vùng ven bờ của tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương khác, trừ trường hợp có thỏa t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 5. Sửa đổi, bổ sung Điều 21 như sau:
  • “Điều 21. Vi phạm quy định về vùng khai thác thủy sản
  • Phạt tiền từ 10.000.000 đồng đến 20.000.000 đồng đối với thuyền trưởng có hành vi sử dụng tàu cá có chiều dài lớn nhất dưới 12 mét khai thác thủy sản tại vùng ven bờ của tỉnh, thành phố trực thuộc...
Removed / left-side focus
  • Điều 5 . Trách nhiệm và quyền hạn của Vụ Khoa học công nghệ.
  • 1. Tổ chức, xây dựng và trình Bộ Thủy sản ban hành các quy định kỹ thuật, tiêu chuẩn ngành và các văn bản liên quan đến quản lý nhà nước về kiểm soát dư lượng trong thủy sản nuôi;
  • 2. Thẩm định kế hoạch kiểm soát dư lượng trong thủy sản nuôi do cơ quan kiểm tra xây dựng và trình Bộ Thủy sản phê duyệt;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 6

Điều 6: Trách nhiệm và quyền hạn của Cục Bảo vệ nguồn lợi thủy sản. 1. Tham gia đoàn kiểm tra hoạt động kiểm soát dư lượng trong thủy sản nuôi; tham gia giải quyết khiếu nại; 2. Chỉ đạo các cơ quan giám sát thực hiện đầy đủ các quy định có liên quan trong Quy chế và yêu cầu cơ quan giám sát cung cấp các thông tin liên quan đến hoạt độn...

Open section

Điều 6.

Điều 6. Bổ sung điểm c vào sau điểm b khoản 4 Điều 22 như sau: “c) Tước quyền sử dụng Giấy phép khai thác thủy sản từ 06 tháng đến 12 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 và khoản 3 Điều này.”.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 6. Bổ sung điểm c vào sau điểm b khoản 4 Điều 22 như sau:
  • “c) Tước quyền sử dụng Giấy phép khai thác thủy sản từ 06 tháng đến 12 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại khoản 2 và khoản 3 Điều này.”.
Removed / left-side focus
  • Điều 6: Trách nhiệm và quyền hạn của Cục Bảo vệ nguồn lợi thủy sản.
  • 1. Tham gia đoàn kiểm tra hoạt động kiểm soát dư lượng trong thủy sản nuôi; tham gia giải quyết khiếu nại;
  • 2. Chỉ đạo các cơ quan giám sát thực hiện đầy đủ các quy định có liên quan trong Quy chế và yêu cầu cơ quan giám sát cung cấp các thông tin liên quan đến hoạt động kiểm soát dư lượng.
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 7

Điều 7 . Trách nhiệm và quyền hạn của các Sở Thủy sản, Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có quản lý thủy sản. 1. Chỉ đạo việc phổ biến, hướng dẫn cho các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhận nuôi thủy sản thực hiện các quy định, tiêu chuẩn, quy phạm sản xuất về dư lượng trong sản phẩm thủy sản; 2. Chỉ đạo cơ quan giám sát tổ chức triển...

Open section

Điều 7.

Điều 7. Bổ sung cụm từ vào mũ khoản 1, khoản 2, khoản 3, khoản 4 và bổ sung điểm d vào sau điểm c khoản 5 Điều 23 như sau: 1. Bổ sung cụm từ “chủ tàu cá và thuyền trưởng tàu cá khi thực hiện” vào sau cụm từ “đối với” tại mũ khoản 1 , khoản 2 , khoản 3 , khoản 4 Điều 23 . 2. Bổ sung điểm d sau điểm c khoản 5 Điều 23 như sau: “d) Tước qu...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 7. Bổ sung cụm từ vào mũ khoản 1, khoản 2, khoản 3, khoản 4 và bổ sung điểm d vào sau điểm c khoản 5 Điều 23 như sau:
  • 1. Bổ sung cụm từ “chủ tàu cá và thuyền trưởng tàu cá khi thực hiện” vào sau cụm từ “đối với” tại mũ khoản 1 , khoản 2 , khoản 3 , khoản 4 Điều 23 .
  • 2. Bổ sung điểm d sau điểm c khoản 5 Điều 23 như sau:
Removed / left-side focus
  • Điều 7 . Trách nhiệm và quyền hạn của các Sở Thủy sản, Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có quản lý thủy sản.
  • 1. Chỉ đạo việc phổ biến, hướng dẫn cho các doanh nghiệp, tổ chức, cá nhận nuôi thủy sản thực hiện các quy định, tiêu chuẩn, quy phạm sản xuất về dư lượng trong sản phẩm thủy sản;
  • 2. Chỉ đạo cơ quan giám sát tổ chức triển khai thực hiện Quy chế đối với các cơ sở nêu tại Điều 1;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 8

Điều 8 . Trách nhiệm và quyền hạn của cơ quan kiểm tra. 1. Hàng năm, lập kế hoạch kiểm soát dư lượng trình Bộ Thủy sản phê duyệt; tổ chức điều hành, định kỳ xem xét việc thực hiện kế hoạch và thông báo những nội dung bổ sung, điều chỉnh cho phù hợp với thực tế, 2. Tiếp nhận, xử lý hồ sơ thẩm định các phòng kiểm nghiệm và chỉ định phòng...

Open section

Điều 8.

Điều 8. Sửa đổi, bổ sung khoản 5 Điều 25 như sau: “5. Hình thức xử phạt bổ sung: a) Tước quyền sử dụng văn bằng, chứng chỉ thuyền trưởng tàu cá từ 03 tháng đến 06 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại các khoản 1, 2, 3 và khoản 4 Điều này; b) Tước quyền sử dụng Giấy phép khai thác thủy sản từ 06 tháng đến 12 tháng đối với hành vi...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 8. Sửa đổi, bổ sung khoản 5 Điều 25 như sau:
  • “5. Hình thức xử phạt bổ sung:
  • a) Tước quyền sử dụng văn bằng, chứng chỉ thuyền trưởng tàu cá từ 03 tháng đến 06 tháng đối với hành vi vi phạm quy định tại các khoản 1, 2, 3 và khoản 4 Điều này;
Removed / left-side focus
  • Điều 8 . Trách nhiệm và quyền hạn của cơ quan kiểm tra.
  • 1. Hàng năm, lập kế hoạch kiểm soát dư lượng trình Bộ Thủy sản phê duyệt; tổ chức điều hành, định kỳ xem xét việc thực hiện kế hoạch và thông báo những nội dung bổ sung, điều chỉnh cho phù hợp với...
  • 2. Tiếp nhận, xử lý hồ sơ thẩm định các phòng kiểm nghiệm và chỉ định phòng kiểm nghiệm được ủy quyền phân tích dư lượng;
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 9

Điều 9 . Trách nhiệm và quyền hạn của cơ quan giám sát. 1. Căn cứ kế hoạch kiểm soát dư lượng được Bộ Thủy sản phê duyệt, tiến hành lấy mẫu thủy sản nuôi tại các vùng nuôi thuộc địa bàn quản lý, bảo quản và vận chuyển mẫu tới phòng kiểm nghiệm được ủy quyền theo đúng quy định; 2. Hàng tháng gửi thông báo kết quả kiểm soát dư lượng của...

Open section

Điều 9.

Điều 9. Sửa đổi, bổ sung Điều 35 như sau: “Điều 35. Vi phạm quy định về thiết bị thông tin liên lạc, thiết bị giám sát hành trình trên tàu cá 1. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi tháo gỡ thiết bị giám sát hành trình trên tàu cá khi tàu cá không hoạt động trên biển mà không được giám sát theo q...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 9. Sửa đổi, bổ sung Điều 35 như sau:
  • “Điều 35. Vi phạm quy định về thiết bị thông tin liên lạc, thiết bị giám sát hành trình trên tàu cá
  • 1. Phạt tiền từ 3.000.000 đồng đến 5.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi tháo gỡ thiết bị giám sát hành trình trên tàu cá khi tàu cá không hoạt động trên biển mà không được giám sát theo quy...
Removed / left-side focus
  • Điều 9 . Trách nhiệm và quyền hạn của cơ quan giám sát.
  • Căn cứ kế hoạch kiểm soát dư lượng được Bộ Thủy sản phê duyệt, tiến hành lấy mẫu thủy sản nuôi tại các vùng nuôi thuộc địa bàn quản lý, bảo quản và vận chuyển mẫu tới phòng kiểm nghiệm được ủy quyề...
  • Hàng tháng gửi thông báo kết quả kiểm soát dư lượng của cơ quan kiểm tra tới các cơ sở nuôi, cơ sở thu mua nguyên liệu thủy sản.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 10

Điều 10 . Trách nhiệm của các phòng kiểm nghiệm được ủy quyền. 1. Thực hiện phân tích các chỉ tiêu dư lượng theo sự chỉ định của cơ quan kiểm tra; 2. Thông báo kịp thời kết quả phân tích về cơ quan kiểm tra; chịu trách nhiệm về kết quả phân tích.

Open section

Điều 11.

Điều 11. Sửa đổi, bổ sung một số khoản tại Điều 37 như sau: 1. Sửa đổi, bổ sung khoản 2 Điều 37 như sau: “2. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi viết số đăng ký tàu cá không đúng quy định.”. 2. Bổ sung khoản 6a vào sau khoản 6 Điều 37 như sau: “6a. Phạt tiền từ 30.000.000 đồng đến 50.000.000 đồn...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 11. Sửa đổi, bổ sung một số khoản tại Điều 37 như sau:
  • 1. Sửa đổi, bổ sung khoản 2 Điều 37 như sau:
  • “2. Phạt tiền từ 2.000.000 đồng đến 4.000.000 đồng đối với chủ tàu cá có hành vi viết số đăng ký tàu cá không đúng quy định.”.
Removed / left-side focus
  • Điều 10 . Trách nhiệm của các phòng kiểm nghiệm được ủy quyền.
  • 1. Thực hiện phân tích các chỉ tiêu dư lượng theo sự chỉ định của cơ quan kiểm tra;
  • 2. Thông báo kịp thời kết quả phân tích về cơ quan kiểm tra; chịu trách nhiệm về kết quả phân tích.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 11

Điều 11 . Trách nhiệm của cơ sở nuôi thủy sản thương phẩm. 1. Cơ sở nuôi thủy sản thương phẩm phải đảm bảo: a) Không sử dụng hóa chất, thuốc thú y, thuốc kích thích tăng trưởng bị cấm sử dụng theo quy định của Bộ Y tế và Bộ Thủy sản. b) Nếu dùng các chất được phép sử dụng phải dùng đúng liều và thời gian ngừng sử dụng trước khi thu hoạ...

Open section

Điều 14.

Điều 14. Sửa đổi, bổ sung khoản 3, khoản 4 Điều 41 như sau: “3. Phạt tiền đối với hành vi thu gom, mua, bán, tàng trữ, sơ chế, chế biến thủy sản có nguồn gốc từ khai thác bất hợp pháp; thu gom, mua, bán, vận chuyển, tàng trữ, sơ chế, chế biến loài thủy sản không có tên trong danh mục được phép kinh doanh tại Việt Nam như sau: a) Phạt t...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 14. Sửa đổi, bổ sung khoản 3, khoản 4 Điều 41 như sau:
  • “3. Phạt tiền đối với hành vi thu gom, mua, bán, tàng trữ, sơ chế, chế biến thủy sản có nguồn gốc từ khai thác bất hợp pháp
  • thu gom, mua, bán, vận chuyển, tàng trữ, sơ chế, chế biến loài thủy sản không có tên trong danh mục được phép kinh doanh tại Việt Nam như sau:
Removed / left-side focus
  • Điều 11 . Trách nhiệm của cơ sở nuôi thủy sản thương phẩm.
  • 1. Cơ sở nuôi thủy sản thương phẩm phải đảm bảo:
  • a) Không sử dụng hóa chất, thuốc thú y, thuốc kích thích tăng trưởng bị cấm sử dụng theo quy định của Bộ Y tế và Bộ Thủy sản.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 12

Điều 12 : Trách nhiệm của cơ sở thu mua nguyên liệu thủy sản nuôi. 1. Không thu mua nguyên liệu từ vùng cấm thu hoạch; 2. Cung cấp Tờ khai xuất xứ thủy sản nuôi của từng lô nguyên liệu cho cơ sở chế biến thủy sản và cơ sở kinh doanh nguyên liệu thủy sản khác khi xuất bán nguyên liệu; 3. Chịu sự giám sát của các cơ quan giám sát địa phư...

Open section

Điều 15.

Điều 15. Sửa đổi, bổ sung điểm a khoản 1 Điều 42 như sau: “a) Không gửi giấy tờ để phục vụ thanh tra, kiểm tra hoặc không thực hiện khai báo hoặc gửi thông tin không đúng theo quy định đối với thủy sản nhập khẩu có nguồn gốc từ khai thác được vận chuyển bằng tàu công ten nơ;”.

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 15. Sửa đổi, bổ sung điểm a khoản 1 Điều 42 như sau:
  • “a) Không gửi giấy tờ để phục vụ thanh tra, kiểm tra hoặc không thực hiện khai báo hoặc gửi thông tin không đúng theo quy định đối với thủy sản nhập khẩu có nguồn gốc từ khai thác được vận chuyển b...
Removed / left-side focus
  • Điều 12 : Trách nhiệm của cơ sở thu mua nguyên liệu thủy sản nuôi.
  • 1. Không thu mua nguyên liệu từ vùng cấm thu hoạch;
  • 2. Cung cấp Tờ khai xuất xứ thủy sản nuôi của từng lô nguyên liệu cho cơ sở chế biến thủy sản và cơ sở kinh doanh nguyên liệu thủy sản khác khi xuất bán nguyên liệu;
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 13

Điều 13 . Trách nhiệm của cơ sở chế biến thủy sản 1. Chỉ mua nguyên liệu thủy sản nuôi có nguồn gốc rõ ràng từ các vùng không bị cấm thu hoạch; 2. Lưu giữ đầy đủ các tờ khai xuất xứ thủy sản nuôi của từng lô nguyên liệu; 3. Chấp hành quy định của cơ quan kiểm tra, nếu sản phẩm được sản xuất từ lô nguyên liệu bị phát hiện có dư lượng vư...

Open section

Điều 16.

Điều 16. Bãi bỏ khoản 4 Điều 42 .

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 16. Bãi bỏ khoản 4 Điều 42 .
Removed / left-side focus
  • Điều 13 . Trách nhiệm của cơ sở chế biến thủy sản
  • 1. Chỉ mua nguyên liệu thủy sản nuôi có nguồn gốc rõ ràng từ các vùng không bị cấm thu hoạch;
  • 2. Lưu giữ đầy đủ các tờ khai xuất xứ thủy sản nuôi của từng lô nguyên liệu;
left-only unmatched

Chương III

Chương III KIỂM SOÁT THỦY SẢN NUÔI CÓ DƯ LƯỢNG VƯỢT QUÁ MỨC GIỚI HẠN CHO PHÉP

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 14

Điều 14 . Dư lượng trong thủy sản nuôi vượt quá mức giới hạn cho phép. Tại vùng nuôi, khi có mẫu thủy sản bị phát hiện dư lượng quá mức cho phép cơ quan kiểm tra, cơ quan giám sát thực hiện các công việc sau: 1. Cơ quan kiểm tra phối hợp với cơ quan giám sát tiến hành: a) Xác định nguyên nhân việc thủy sản nuôi có dư lượng vượt quá mức...

Open section

Điều 17.

Điều 17. Sửa đổi, bổ sung Điều 45 như sau: “Điều 45. Thẩm quyền lập biên bản vi phạm hành chính 1. Người có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính quy định tại các Điều 46, 46a, 47, 48, 49, 50, 51, 53 và 54 Nghị định này có thẩm quyền lập biên bản vi phạm hành chính đối với các hành vi quy định tại Nghị định này. 2. Người thuộc lực lượn...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 17. Sửa đổi, bổ sung Điều 45 như sau:
  • “Điều 45. Thẩm quyền lập biên bản vi phạm hành chính
  • 1. Người có thẩm quyền xử phạt vi phạm hành chính quy định tại các Điều 46, 46a, 47, 48, 49, 50, 51, 53 và 54 Nghị định này có thẩm quyền lập biên bản vi phạm hành chính đối với các hành vi quy địn...
Removed / left-side focus
  • Điều 14 . Dư lượng trong thủy sản nuôi vượt quá mức giới hạn cho phép.
  • Tại vùng nuôi, khi có mẫu thủy sản bị phát hiện dư lượng quá mức cho phép cơ quan kiểm tra, cơ quan giám sát thực hiện các công việc sau:
  • 1. Cơ quan kiểm tra phối hợp với cơ quan giám sát tiến hành:
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 15

Điều 15 . Phát hiện dư lượng vượt quá mức giới hạn cho phép trong lô nguyên liệu thủy sản nuôi hoặc sản phẩm thủy sản nuôi. Trong trường hợp sau khi thu hoạch, lô nguyên liệu thủy sản nuôi, hoặc sản phẩm thủy sản nuôi được chế biến từ nguyên liệu này bị phát hiện có dư lượng vượt quá mức giới hạn cho phép, hoặc trường hợp vùng nuôi bị...

Open section

Điều 18.

Điều 18. Sửa đổi, bổ sung Điều 46 như sau: “Điều 46. Thẩm quyền của Chủ tịch Ủy ban nhân dân 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân xã, phường, đặc khu (sau đây gọi chung là cấp xã) có quyền: a) Phạt tiền đến 500.000.000 đồng; b) Tước quyền sử dụng giấy phép, chứng chỉ hành nghề có thời hạn hoặc đình chỉ hoạt động có thời hạn; c) Tịch thu tang vậ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 18. Sửa đổi, bổ sung Điều 46 như sau:
  • “Điều 46. Thẩm quyền của Chủ tịch Ủy ban nhân dân
  • 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân xã, phường, đặc khu (sau đây gọi chung là cấp xã) có quyền:
Removed / left-side focus
  • Điều 15 . Phát hiện dư lượng vượt quá mức giới hạn cho phép trong lô nguyên liệu thủy sản nuôi hoặc sản phẩm thủy sản nuôi.
  • Trong trường hợp sau khi thu hoạch, lô nguyên liệu thủy sản nuôi, hoặc sản phẩm thủy sản nuôi được chế biến từ nguyên liệu này bị phát hiện có dư lượng vượt quá mức giới hạn cho phép, hoặc trường h...
  • 1. Xác định cơ sở nuôi, thu mua, chế biến lô nguyên liệu thủy sản đó;
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 16

Điều 16 . Dư lượng trong động vật thủy sản tại các vùng nuôi bị cấm thu hoạch dưới mức giới hạn cho phép. Khi kết quả kiểm tra tăng cường cho thấy dư lượng trong thủy sản tại các vùng nuôi bị cấm thu hoạch dưới mức giới hạn cho phép, cơ quan kiểm tra ra thông báo vùng được phép thu hoạch lại gửi tới các cơ quan có liên quan, cơ quan gi...

Open section

Điều 19.

Điều 19. Bổ sung Điều 46a vào sau Điều 46 như sau: “Điều 46a. Thẩm quyền của Thủ trưởng cơ quan thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước theo chuyên ngành, lĩnh vực và một số chức danh khác 1. Chi cục trưởng Chi cục Chất lượng, Chế biến và Phát triển thị trường khu vực Trung Bộ, Chi cục trưởng Chi cục Chất lượng, Chế biến và Phát triển thị...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 19. Bổ sung Điều 46a vào sau Điều 46 như sau:
  • “Điều 46a. Thẩm quyền của Thủ trưởng cơ quan thực hiện nhiệm vụ quản lý nhà nước theo chuyên ngành, lĩnh vực và một số chức danh khác
  • 1. Chi cục trưởng Chi cục Chất lượng, Chế biến và Phát triển thị trường khu vực Trung Bộ, Chi cục trưởng Chi cục Chất lượng, Chế biến và Phát triển thị trường khu vực Nam Bộ thuộc Cục Chất lượng, C...
Removed / left-side focus
  • Điều 16 . Dư lượng trong động vật thủy sản tại các vùng nuôi bị cấm thu hoạch dưới mức giới hạn cho phép.
  • Khi kết quả kiểm tra tăng cường cho thấy dư lượng trong thủy sản tại các vùng nuôi bị cấm thu hoạch dưới mức giới hạn cho phép, cơ quan kiểm tra ra thông báo vùng được phép thu hoạch lại gửi tới cá...
left-only unmatched

Chương IV

Chương IV KHIẾU NẠI , XỬ LÝ VI PHẠM

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 17

Điều 17 . Mọi tổ chức, cá nhân có quyền khiếu nại và tố cáo các hành vi vi phạm Quy chế này theo quy định của pháp luật.

Open section

Điều 21.

Điều 21. Sửa đổi, bổ sung Điều 48 như sau: “Điều 48. Thẩm quyền của Bộ đội Biên phòng 1. Chiến sĩ Bộ đội Biên phòng đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 50.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 100.000.000 đồng. 2. Trạm trưởng, Đội trưởng của người được quy định tại kho...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 21. Sửa đổi, bổ sung Điều 48 như sau:
  • “Điều 48. Thẩm quyền của Bộ đội Biên phòng
  • 1. Chiến sĩ Bộ đội Biên phòng đang thi hành công vụ có quyền:
Removed / left-side focus
  • Điều 17 . Mọi tổ chức, cá nhân có quyền khiếu nại và tố cáo các hành vi vi phạm Quy chế này theo quy định của pháp luật.
similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 18

Điều 18 . Mọi tổ chức, cá nhân nếu vi phạm Quy chế này, tùy theo tính chất và mức độ vi phạm sẽ bị xử lý kỷ luật, xử phạt hành chính hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.

Open section

Điều 28.

Điều 28. Sửa đổi, bổ sung Điều 55 như sau: “Điều 55. Phân định thẩm quyền xử phạt 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, Cục trưởng Cục Thủy sản và Kiểm ngư xử phạt đối với hành vi vi phạm hành chính quy định tại Chương II Nghị định này . 2. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp xã xử phạt đối với những hành vi vi phạm hành chính quy định tại cá...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 28. Sửa đổi, bổ sung Điều 55 như sau:
  • “Điều 55. Phân định thẩm quyền xử phạt
  • 1. Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh, Cục trưởng Cục Thủy sản và Kiểm ngư xử phạt đối với hành vi vi phạm hành chính quy định tại Chương II Nghị định này .
Removed / left-side focus
  • Điều 18 . Mọi tổ chức, cá nhân nếu vi phạm Quy chế này, tùy theo tính chất và mức độ vi phạm sẽ bị xử lý kỷ luật, xử phạt hành chính hoặc truy cứu trách nhiệm hình sự theo quy định của pháp luật.
left-only unmatched

Chương V

Chương V ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH

Open section

No right-side match.

No reliable target section was aligned in the comparison document.

similar-content Similarity 0.86 rewritten

Điều 19

Điều 19 . Vụ Khoa học công nghệ, Cục Bảo vệ nguồn lợi, các Sở Thủy sản, Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có quản lý thủy sản, Trung tâm Kiểm tra chất lượng và vệ sinh thủy sản, các Chi cục Bảo vệ nguồn lợi thủy sản theo trách nhiệm và quyền hạn của mình hướng dẫn thực hiện Quy chế này.

Open section

Điều 29.

Điều 29. Bổ sung Điều 58a vào sau Điều 58 như sau: “Điều 58a. Xử lý vi phạm hành chính trên môi trường điện tử Việc xử lý vi phạm hành chính theo quy định tại Nghị định này trên môi trường điện tử được áp dụng theo quy định tại Điều 28a và Điều 28b Nghị định số 118/2021/NĐ-CP ngày 23 tháng 12 năm 2021 của Chính phủ quy định chi tiết mộ...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 29. Bổ sung Điều 58a vào sau Điều 58 như sau:
  • “Điều 58a. Xử lý vi phạm hành chính trên môi trường điện tử
  • Việc xử lý vi phạm hành chính theo quy định tại Nghị định này trên môi trường điện tử được áp dụng theo quy định tại Điều 28a và Điều 28b Nghị định số 118/2021/NĐ-CP ngày 23 tháng 12 năm 2021 của C...
Removed / left-side focus
  • Vụ Khoa học công nghệ, Cục Bảo vệ nguồn lợi, các Sở Thủy sản, Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn có quản lý thủy sản, Trung tâm Kiểm tra chất lượng và vệ sinh thủy sản, các Chi cục Bảo vệ nguồn...
same-label Similarity 1.0 rewritten

Điều 20

Điều 20 . Những quy định trước đây trái với Quy chế này đều bãi bỏ. Mọi sửa đổi hoặc bổ sung nội dung của Quy chế này do Bộ trưởng Bộ Thủy sản quyết định./.

Open section

Điều 20.

Điều 20. Sửa đổi, bổ sung Điều 47 như sau: “Điều 47. Thẩm quyền của Công an nhân dân “1. Chiến sĩ Công an nhân dân đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 100.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 200.000.000 đồng. 2. Thủ trưởng đơn vị Cảnh sát cơ động cấp đại đội có quyền...

Open section

The aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.

Added / right-side focus
  • Điều 20. Sửa đổi, bổ sung Điều 47 như sau:
  • “Điều 47. Thẩm quyền của Công an nhân dân
  • “1. Chiến sĩ Công an nhân dân đang thi hành công vụ có quyền:
Removed / left-side focus
  • Điều 20 . Những quy định trước đây trái với Quy chế này đều bãi bỏ. Mọi sửa đổi hoặc bổ sung nội dung của Quy chế này do Bộ trưởng Bộ Thủy sản quyết định./.

Only in the right document

Điều 22. Điều 22. Sửa đổi, bổ sung Điều 49 như sau: “Điều 49. Thẩm quyền của Cảnh sát biển 1. Cảnh sát viên Cảnh sát biển đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 50.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 100.000.000 đồng. 2. Tổ trưởng Tổ nghiệp vụ Cảnh sát biển có quyền: a) Phạt tiề...
Điều 23. Điều 23. Sửa đổi, bổ sung Điều 50 như sau: “Điều 50. Thẩm quyền của Hải quan 1. Công chức Hải quan đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 50.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 100.000.000 đồng. 2. Đội trưởng Hải quan cửa khẩu/ngoài cửa khẩu, Đội trưởng Đội Phúc tập và...
Điều 24. Điều 24. Sửa đổi, bổ sung Điều 51 như sau: “Điều 51. Thẩm quyền của Quản lý thị trường 1. Kiểm soát viên thị trường đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 100.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 200.000.000 đồng. 2. Đội trưởng Đội Quản lý thị trường thuộc Chi cục Quản l...
Điều 25. Điều 25. Bãi bỏ Điều 52 .
Điều 26. Điều 26. Sửa đổi, bổ sung Điều 53 như sau: “Điều 53. Thẩm quyền của Kiểm ngư 1. Kiểm ngư viên đang thi hành công vụ có quyền: a) Phạt tiền đến 50.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 100.000.000 đồng. 2. Trạm trưởng Trạm Kiểm ngư thuộc Chi cục Kiểm ngư vùng có quyền: a) Phạt tiền...
Điều 27. Điều 27. Sửa đổi, bổ sung Điều 54 như sau: “Điều 54. Thẩm quyền của Kiểm lâm 1. Kiểm lâm viên đang thi hành công vụ có quyền a) Phạt tiền đến 50.000.000 đồng; b) Tịch thu tang vật, phương tiện vi phạm hành chính có giá trị không vượt quá 100.000.000 đồng. 2. Trạm trưởng Trạm Kiểm lâm có quyền: a) Phạt tiền đến 200.000.000 đồng; b) Tịch...
Điều 30. Điều 30. Hiệu lực thi hành Nghị định này có hiệu lực thi hành từ ngày 17 tháng 11 năm 2025.