Clause-level cross-check
Compare legal documents side by side with citations, lifecycle links, and section alignment.
This compare mode helps verify how an amended, cited, or related document maps onto another record in the local corpus. It uses explicit citations first, then section label and content alignment as fallback.
Left document
Phê duyệt Định hướng phát triển kiến trúc Việt Nam đến năm 2020
112/2002/QĐ-TTg
Right document
Về việc thành lập Học viện Chính sách và Phát triển thuộc Bộ Kế hoạch và Đầu tư
10/QĐ-TTg
Aligned sections
Cross-check map
Left
Tiêu đề
Phê duyệt Định hướng phát triển kiến trúc Việt Nam đến năm 2020
Open sectionRight
Tiêu đề
Về việc thành lập Học viện Chính sách và Phát triển thuộc Bộ Kế hoạch và Đầu tư
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Về việc thành lập Học viện Chính sách và Phát triển thuộc Bộ Kế hoạch và Đầu tư
- Phê duyệt Định hướng phát triển kiến trúc Việt Nam đến năm 2020
Left
Điều 1.
Điều 1. Phê duyệt Định hướng phát triển kiến trúc Việt Nam đến năm 2020 với nội dungchủ yếu sau: 1. Về mục tiêu. a) Mục tiêu tổng quát: Nângcao chất lượng kiến trúc, tạo lập môi trường cư trú bền vững, đáp ứng yêu cầuxây dựng và phát triển văn hóa, kinh tế - xã hội trong sự nghiệp công nghiệphóa, hiện đại hóa đất nước, tạo tiền đề vững...
Open sectionRight
Điều 1.
Điều 1. Thành lập Học viện Chính sách và Phát triển thuộc Bộ Kế hoạch và Đầu tư.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 1. Thành lập Học viện Chính sách và Phát triển thuộc Bộ Kế hoạch và Đầu tư.
- Điều 1. Phê duyệt Định hướng phát triển kiến trúc Việt Nam đến năm 2020 với nội dungchủ yếu sau:
- 1. Về mục tiêu.
- a) Mục tiêu tổng quát:
Left
Điều 2.
Điều 2. 1.Bộ Xây dựng tổ chức thực hiện Định hướng phát triển kiến trúc Việt Nam đến năm2020; xây dựng Chương trình khung thực hiện Định hướng phát triển kiến trúcViệt Nam. 2.Các Bộ, ngành, chính quyền địa phương các cấp và các hội nghề nghiệp, tổ chứcchính trị - xã hội theo trách nhiệm, chức năng, quyền hạn của mình có kế hoạchchi tiế...
Open sectionRight
Điều 2.
Điều 2. Học viện Chính sách và Phát triển là cơ sở đào tạo đại học trực thuộc Bộ Kế hoạch và Đầu tư và chịu sự quản lý nhà nước về giáo dục của Bộ Giáo dục và Đào tạo. Học viện Chính sách và Phát triển là đơn vị sự nghiệp, có tư cách pháp nhân, có con dấu và được mở tài khoản riêng theo quy định của pháp luật; trụ sở đặt tại tỉnh Bắc N...
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 2. Học viện Chính sách và Phát triển là cơ sở đào tạo đại học trực thuộc Bộ Kế hoạch và Đầu tư và chịu sự quản lý nhà nước về giáo dục của Bộ Giáo dục và Đào tạo.
- Học viện Chính sách và Phát triển là đơn vị sự nghiệp, có tư cách pháp nhân, có con dấu và được mở tài khoản riêng theo quy định của pháp luật; trụ sở đặt tại tỉnh Bắc Ninh.
- 1.Bộ Xây dựng tổ chức thực hiện Định hướng phát triển kiến trúc Việt Nam đến năm2020; xây dựng Chương trình khung thực hiện Định hướng phát triển kiến trúcViệt Nam.
- 2.Các Bộ, ngành, chính quyền địa phương các cấp và các hội nghề nghiệp, tổ chứcchính trị
- xã hội theo trách nhiệm, chức năng, quyền hạn của mình có kế hoạchchi tiết tổ chức thực hiện Định hướng phát triển kiến trúc Việt Nam đến năm2020.
Left
Điều 3.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký. CácBộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủtịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệmthi hành Quyết định này./.
Open sectionRight
Điều 3.
Điều 3. Học viện Chính sách và Phát triển hoạt động theo Điều lệ trường đại học do Thủ tướng Chính phủ ban hành.
Open sectionThe aligned sections differ materially and likely need close article-by-article review.
- Điều 3. Học viện Chính sách và Phát triển hoạt động theo Điều lệ trường đại học do Thủ tướng Chính phủ ban hành.
- Điều 3. Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày, kể từ ngày ký.
- CácBộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủtịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệmthi hành Quyết định này./.
Unmatched right-side sections